Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.221 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ ]x D30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x[ ]x1
… | D30 | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Moon-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. 3′ ]x-ni-eš EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ]x-ta-an NU.S[IG₅]unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | EGIR-pa | … | NU.S[IG₅] | ||
---|---|---|---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Vs. 4′ ] ⸢KI⸣.MINditto:ADV nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP
… | ⸢KI⸣.MIN | nu | SUMEŠ | SIG₅-ru |
---|---|---|---|---|
ditto ADV | CONNn | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
… | nu | … | |||
---|---|---|---|---|---|
CONNn |
Vs. 6′ ] ⸢D⸣10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} NIR.GÁLstrong:{(UNM)};
Muwattalli:{PNm(UNM)}
… | ⸢D⸣10 | NIR.GÁL |
---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | strong {(UNM)} Muwattalli {PNm(UNM)} |
Vs. 7′ ]-an ti-ia-az-zito step:3SG.PRS
… | ti-ia-az-zi | |
---|---|---|
to step 3SG.PRS |
Vs. 8′ ] SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} MA-ḪI-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{(UNM)} NU.S[IG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | SIG₅-ru | ni | ši | ZAG-za | MA-ḪI-IṢ | NU.S[IG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|
to put in order to become good 3SG.IMP.MP | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to strike 3SG.PRS hit {(UNM)} | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. 11′ ]x GIŠŠÚ.Achair:{(UNM)} [ ]x x x[ ]x-an S[IG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | GIŠŠÚ.A | … | S[IG₅ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
chair {(UNM)} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
Vs. 12′ ] nu-kánCONNn=OBPk [ ]
… | nu-kán | … |
---|---|---|
CONNn=OBPk |