Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.49 (2021-12-31)

Vs.? 1′ ]x x[


Vs.? 2′ ] Dḫal-k[iḪalki:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Dḫal-k[i
Ḫalki
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs.? 3′ ]x-i a-ra-an-zito arrive at:3PL.PRS;
to stop (transitive); to rise:3PL.PRS;
to wash:3PL.PRS
x x x x DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [

a-ra-an-ziDIŠKUR
to arrive at
3PL.PRS
to stop (transitive)
to rise
3PL.PRS
to wash
3PL.PRS
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Vs.? 4′ ]-u?-wa pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
GEŠTIN-iawine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
12-ŠUtwelve times:QUANmul x[

pár-ši-iaGEŠTIN-ia12-ŠU
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
twelve times
QUANmul

Vs.? 5′ p]ár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
GEŠTIN-iawine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
ši-pa-an-t[ito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


p]ár-ši-iaGEŠTIN-iaši-pa-an-t[i
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs.? 6′ ]x Dnu-pa-ti-ikNubade/i(g):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.SIG-ma‘flat bread’:{(UNM)} [

Dnu-pa-ti-ik1NINDA.SIG-ma
Nubade/i(g)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
one
QUANcar
‘flat bread’
{(UNM)}

Vs.? 7′ ]-an ka-ru-ú-li-ia-ašformer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
K[Á?-

ka-ru-ú-li-ia-aš
former
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
former
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs.? 8′ m]a-aḫ-ḫa-a[n]-ma-atwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} a-pal-ki-ti-x[

m]a-aḫ-ḫa-a[n]-ma-at
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}

Vs.? 9′ ]x-EN-NU pa-ra-a-mafurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
GIŠx[

pa-ra-a-ma
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Vs.? 10′ ]x-ri-ta-aš-ši-e-eš x[

Vs.? 11′ ]x ar-nu-an-[

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ ]x-ḫar-ra-aš-š[a


Rs.? 2′ ]x pé-ein front of:;
towards:
ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
[

pé-eḫar-kán-zi
in front of

towards
to have
3PL.PRS
to perish
3PL.PRS

Rs.? 3′ ] 5?fünf:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} 3three:QUANcar NINDAḫar-aš-pa-a-w[a?-

5?NINDA.SIG3
fünf
QUANcar
‘flat bread’
{(UNM)}
three
QUANcar

Rs.? 4′ ] pé-ein front of:;
towards:
ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
na-x[

pé-eḫar-kán-zi
in front of

towards
to have
3PL.PRS
to perish
3PL.PRS

Rs.? 5′ -z]i nu-uš!-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
1 KUR-an-zaland:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} [


nu-uš!-šiKUR-an-za

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
land
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs.? 6′ ]x I-NA *É*house:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DIŠKUR-an-x[

I-NA *É*
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs.? 7′ ]é?-pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} a-pí-iathere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL}
a-še-š[a-

]é?-páta-pí-ia
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
there
then

sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
to be finished
2SG.IMP
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}

Rs.? 8′ ]x-da-an-zi 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:{(UNM)} [

1NINDA.KU₇
one
QUANcar
sweet bread
{(UNM)}

Rs.? 9′ ]x-ša-an A-NA DUGvessel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

A-NA DUG
vessel
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs.? 10′ ]-zi na-an-šiCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L pí-[

na-an-ši
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

Rs.? 11′ ] *I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DIŠKUR*Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x[


*I-NA ÉDIŠKUR*
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs.? 12′ ]n+2KAMn+2:QUANcar Dḫé-pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [

]n+2KAMDḫé-pát
n+2
QUANcar
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs.? 13′ ]x-ma UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
14[KAM14:QUANcar

UD14[KAM
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
14
QUANcar

Rs.? 14′ ]x šu-[

Rs.? 15′ ]x-an [

Rs.? bricht ab

Der Text hat anstelle von -uš- ein -da- mit zwei Winkelhaken.
1.4901571273804