Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.129 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ Dta-pa]l-la-ma-a-za-ku-ruTap/wal(l)amaz(a)kuru:{DN(UNM)} DINGIRM[EŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
… | Dta-pa]l-la-ma-a-za-ku-ru | DINGIRM[EŠ |
---|---|---|
Tap/wal(l)amaz(a)kuru {DN(UNM)} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
2′ -t]al-li-mi-uš-kán GALḪI.A[grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
… | GALḪI.A[ | |
---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
3′ ]x-al-liš an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pa-iz-zito go:3SG.PRS [
… | an-da | pa-iz-zi | … | |
---|---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to go 3SG.PRS |
4′ ]⸢wa⸣-ar-ša-nu-wa-an-z[ito please:3PL.PRS
… | ]⸢wa⸣-ar-ša-nu-wa-an-z[i |
---|---|
to please 3PL.PRS |
5′ -z]i GE₆KAM-anat night:ADV;
to become dark:3SG.PRS;
night:{(UNM)};
to become dark:{(UNM)} ULnot:NEG la-a[k?-
… | GE₆KAM-an | UL | ||
---|---|---|---|---|
at night ADV to become dark 3SG.PRS night {(UNM)} to become dark {(UNM)} | not NEG |
6′ ]x-mi-uš ULnot:NEG la-ḫu-w[a-
… | UL | ||
---|---|---|---|
not NEG |
7′ GI]Š⸢BANŠUR?⸣MEŠtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)} [
… | GI]Š⸢BANŠUR?⸣MEŠ | UGU | … |
---|---|---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | Upper Land {GN(UNM)} up ADV up POSP up {a → POSP, b → ADV, c → PREV} up PREV upper side {(UNM)} upper {(UNM)} |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|