Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 51.153 (2021-12-31)

r. Kol. 1′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
x[


LUGAL-uš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}

r. Kol. 2′ UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} ḫa-aš-ši-[ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMḫa-aš-ši-[i
supervisor
{(UNM)}
cook
{(UNM)}
to beget
2SG.PRS
grandchild
D/L.SG
ash
D/L.SG
hearth
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

r. Kol. 3′ ap-pé-ez-zi-ia-azlast:ABL;
later:;
last:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
last:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

ap-pé-ez-zi-ia-az
last
ABL
later

last
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
last
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

r. Kol. 4′ ALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} a-ḫa-a [al-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ALAM.ZU₉a-ḫa-a[al-za-a-i
cult actor
{(UNM)}
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 5′ pal-wa-at-tal-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-wa-a-[ez-zito intone:3SG.PRS


pal-wa-at-tal-la-ašpal-wa-a-[ez-zi
intoner
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to intone
3SG.PRS

r. Kol. 6′ UGULAsupervisor:{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠURtable man:{(UNM)} A-NA UGULAsupervisor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.MEŠx[

UGULAMEŠ˽GIŠBANŠURA-NA UGULA
supervisor
{(UNM)}
table man
{(UNM)}
supervisor
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

r. Kol. 7′ ta-pí-〈ša〉-ni-it(vessel):INS KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[

ta-pí-〈ša〉-ni-itKÙ.BABBARan-da
(vessel)
INS
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

r. Kol. 8′ šu-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zito make holy:3PL.PRS [


šu-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zi
to make holy
3PL.PRS

r. Kol. 9′ UGULA?supervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} A-NA GIŠGU.ZA.GÍ[D.DAlounging chair:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}


UGULA?LÚ.MEŠMUḪALDIMA-NA GIŠGU.ZA.GÍ[D.DA
supervisor
{(UNM)}
cook
{(UNM)}
lounging chair
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

r. Kol. 10′ [p]é-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
3-ŠUthrice:QUANmul ši-ip-pa-[

[p]é-ra-an3-ŠU
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
thrice
QUANmul

r. Kol. 11′ [ ] GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
x[

GIŠBANŠURDINGIR-LIM
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}

r. Kol. 12′ [ ]x GIŠx[

r. Kol. bricht ab

0.62499094009399