Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 51.153 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1′ ⸢LUGAL-uš⸣king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} x[
⸢LUGAL-uš⸣ | |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
r. Kol. 2′ UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} ḫa-aš-ši-[ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | ḫa-aš-ši-[i |
---|---|---|
supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} | to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
r. Kol. 3′ ap-pé-ez-zi-ia-azlast:ABL;
later:;
last:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
last:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} [
ap-pé-ez-zi-ia-az | … |
---|---|
last ABL later last {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} last {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
r. Kol. 4′ LÚALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} a-ḫa-a ḫ[al-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LÚALAM.ZU₉ | a-ḫa-a | ḫ[al-za-a-i |
---|---|---|
cult actor {(UNM)} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
r. Kol. 5′ LÚpal-wa-at-tal-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-⸢wa-a⸣-[ez-zito intone:3SG.PRS
LÚpal-wa-at-tal-la-aš | pal-⸢wa-a⸣-[ez-zi |
---|---|
intoner {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to intone 3SG.PRS |
r. Kol. 6′ UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man:{(UNM)} A-NA UGULAsupervisor:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.MEŠx[
UGULA | LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | A-NA UGULA | |
---|---|---|---|
supervisor {(UNM)} | table man {(UNM)} | supervisor {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 7′ ta-pí-〈ša〉-ni-it(vessel):INS KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: [
ta-pí-〈ša〉-ni-it | KÙ.BABBAR | an-da | … |
---|---|---|---|
(vessel) INS | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
r. Kol. 8′ šu-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zito make holy:3PL.PRS [
šu-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zi | … |
---|---|
to make holy 3PL.PRS |
r. Kol. 9′ ⸢UGULA?⸣supervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:{(UNM)} A-NA GIŠGU.ZA.GÍ[D.DAlounging chair:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
⸢UGULA?⸣ | LÚ.MEŠMUḪALDIM | A-NA GIŠGU.ZA.GÍ[D.DA |
---|---|---|
supervisor {(UNM)} | cook {(UNM)} | lounging chair {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 10′ [p]é-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 3-ŠUthrice:QUANmul ši-ip-pa-[
[p]é-ra-an | 3-ŠU | |
---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | thrice QUANmul |
r. Kol. 11′ [ ] GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} x[
… | GIŠBANŠUR | DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
r. Kol. bricht ab
… | ||
---|---|---|