Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.164 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ ]x-RU

lk. Kol. 2″ ]

lk. Kol. 3″ p]a-a-ito give:3SG.PRS

p]a-a-i
to give
3SG.PRS

lk. Kol. 4″ EGI]R-paagain:ADV;
again:POSP;
again:PREV

EGI]R-pa
again
ADV
again
POSP
again
PREV

lk. Kol. 5″ ]xḪI.A

lk. Kol. 6″ ]-zi


lk. Kol. 7″ Dme-ez-zu-u]l?-la-an-naMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG.C=CNJadd

Dme-ez-zu-u]l?-la-an-na
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG.C=CNJadd

lk. Kol. 8″ ]x-an-zi

lk. Kol. 9″ -n]a?

lk. Kol. 10″ -z]i

lk. Kol. 11″ ]-RU

lk. Kol. 12″ GIŠBA]NŠUR-x[ ]

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ x-a[n

r. Kol. 2′ iš-tar-[naamid:ADV;
amid:POSP
pé-diplace:D/L.SG

iš-tar-[napé-di
amid
ADV
amid
POSP
place
D/L.SG

r. Kol. 3′ GIŠḫa-a[t-tal-wa-ašdoor bolt:GEN.SG

GIŠḫa-a[t-tal-wa-aš
door bolt
GEN.SG

r. Kol. 4′ 1-ŠUonce:QUANmul BA[L-an-tito pour a libation:3SG.PRS

1-ŠUBA[L-an-ti
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

r. Kol. 5′ ta-pu-uš-z[aaside:ADV;
beside:POSP


ta-pu-uš-z[a
aside
ADV
beside
POSP

r. Kol. 6′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ŠAGEN.SG,…:GEN.PL [

UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMŠA
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
GEN.SG,…
GEN.PL

r. Kol. 7′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV e-e[p-zito seize:3SG.PRS

LUGAL-ipa-ra-ae-e[p-zi
king
D/L.SG
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS

r. Kol. 8′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C tu-u-azfrom afar:ADV Q[A-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS

LUGAL-uštu-u-azQ[A-TAMda-a-i
king
NOM.SG.C
from afar
ADV
hand
ACC.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

r. Kol. 9′ na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ[MUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM)

na-at-kánUGULALÚ.MEŠ[MUḪALDIM
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)

r. Kol. 10′ pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-a-[ito take:3SG.PRS


pa-ra-apé-e-da-a-[i
out (to)
PREV
to take
3SG.PRS

r. Kol. 11′ du-un-na-ke-eš-šarinner chamber:ACC.SG.N;
inner chamber:ACC.PL.N
[ḫal-zi-iafortress:D/L.SG

du-un-na-ke-eš-šar[ḫal-zi-ia
inner chamber
ACC.SG.N
inner chamber
ACC.PL.N
fortress
D/L.SG

r. Kol. 12′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL-aš-š[aqueen:NOM.SG.C=CNJadd

LUGAL-ušMUNUS.LUGAL-aš-š[a
king
NOM.SG.C
queen
NOM.SG.C=CNJadd

r. Kol. 13′ e-ša-an-tato sit:3PL.PRS.MP DUMUM[.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM)

e-ša-an-taDUMUM[.É.GAL
to sit
3PL.PRS.MP
palace servant
NOM.SG(UNM)

r. Kol. 14′ A-NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LU[GALqueen:NOM.SG(UNM) ME-E]water(course):ACC.SG(UNM)

A-NA LUGALMUNUS.LU[GALME-E]
kingD/L.SGqueen
NOM.SG(UNM)
water(course)
ACC.SG(UNM)

r. Kol. 15′ QA-TIhand:GEN.SG(UNM) pé-e-[da-an-zito take:3PL.PRS

QA-TIpé-e-[da-an-zi
hand
GEN.SG(UNM)
to take
3PL.PRS

r. Kol. 16′ GALgrandee:NOM.SG(UNM) MEŠ˽É.[GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADAta-an-ni-pu-un]towel:ACC.SG.C

GALMEŠ˽É.[GALGADAta-an-ni-pu-un]
grandee
NOM.SG(UNM)
palace servant
GEN.PL(UNM)
towel
ACC.SG.C

r. Kol. 17′ pa-a-ito give:3SG.PRS t[a-aš-zaCONNt=PPRO.3SG.C.NOM=REFL LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGAL]queen:NOM.SG(UNM)

pa-a-it[a-aš-zaLUGALMUNUS.LUGAL]
to give
3SG.PRS
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=REFLking
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)

r. Kol. 18′ QA-TIM[-ŠU-NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a-an-ša-an-zi]to wipe off:3PL.PRS

r. Kol. bricht ab

QA-TIM[-ŠU-NUa-an-ša-an-zi]
hand
ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
to wipe off
3PL.PRS
0.58341908454895