Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 57.97 (2021-12-31)
| 
 | ANNOTATION STATUS | 
(Frg. 2+1) 1′/lk. Kol. 1′ [ ] ⸢ŠA Diš-ḫa-ra⸣GEN.SG
| … | ⸢ŠA Diš-ḫa-ra⸣ | 
|---|---|
| GEN.SG | 
(Frg. 2+1) 2′/lk. Kol. 2′ [ ]x nuCONNn LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) NINDA!.⸢SIG⸣‘flat bread’:ACC.SG(UNM)
| … | nu | LÚAZU | NINDA!.⸢SIG⸣ | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | extispicy expert NOM.SG(UNM) | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | 
(Frg. 2+1) 3′/lk. Kol. 3′ [da-a-ito take:3SG.PRS nuCONNn ki-iš-š]a-anthus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS
| [da-a-i | nu | ki-iš-š]a-an | me-ma-i | 
|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS | CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | 
(Frg. 2+1) 4′/lk. Kol. 4′ [ka-a-al-le-eš ka-am-ma-ḫi]-ni-iš iš-pí-ir-ri-iš
| [ka-a-al-le-eš | ka-am-ma-ḫi]-ni-iš | iš-pí-ir-ri-iš | 
|---|---|---|
(Frg. 2+1) 5′/lk. Kol. 5′ [ta-ke-e-še-ni-iš g]e-lu
| [ta-ke-e-še-ni-iš | g]e-lu | 
|---|---|
(Frg. 3+2+1) 1′/6′/lk. Kol. 6′ [na-aš-taCONNn=OBPst A-N]A NINDA.SIG‘flat bread’D/L.SG ⸢a-na⸣-a-ḫisample (of an offering):LUW.ACC.SG.N da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS nuCONNn ki-iš-ša-anthus:DEMadv me-m[a-i]to speak:3SG.PRS
| [na-aš-ta | A-N]A NINDA.SIG | ⸢a-na⸣-a-ḫi | da-a-⸢i⸣ | nu | ki-iš-ša-an | me-m[a-i] | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPst | ‘flat bread’D/L.SG | sample (of an offering) LUW.ACC.SG.N | to take 3SG.PRS | CONNn | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | 
(Frg. 3+1) 2′/lk. Kol. 7′ [a-na-a-ḫi-te-ne-eš] ta-ta-aš-še-ni-eš ⸢ge⸣-lu
| [a-na-a-ḫi-te-ne-eš] | ta-ta-aš-še-ni-eš | ⸢ge⸣-lu | 
|---|---|---|
  (Frg. 3+1) 3′/lk. Kol. 8′   [na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A-NA D]UGaḫ-ru-uš-ḫiincense vesselD/L.SG A-NA Ì.G[I]ŠoilD/L.SG an-da:POSP;
inside:PREV  
| [na-at-kán | A-NA D]UGaḫ-ru-uš-ḫi | A-NA Ì.G[I]Š | an-da | 
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | incense vesselD/L.SG | oilD/L.SG | POSP inside PREV | 
(Frg. 3+1) 4′/lk. Kol. 9′ [da-a-ito sit:3SG.PRS na-at-š]a-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu-up-⸢ru⸣-[uš-ḫi-i]aincense altar(?):HITT.D/L.SG ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS
| [da-a-i | na-at-š]a-an | ḫu-up-⸢ru⸣-[uš-ḫi-i]a | ḫa-aš-ši-i | da-a-i | 
|---|---|---|---|---|
| to sit 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | incense altar(?) HITT.D/L.SG | hearth D/L.SG | to sit 3SG.PRS | 
(Frg. 3+1) 5′/lk. Kol. 10′ [ ]x ŠA ME-EwaterGEN.SG D[UGGAL]cup:ACC.SG(UNM) ⸢A⸣-NA LÚ⸢AZU⸣extispicy expertD/L.SG
| … | ŠA ME-E | D[UGGAL] | ⸢A⸣-NA LÚ⸢AZU⸣ | |
|---|---|---|---|---|
| waterGEN.SG | cup ACC.SG(UNM) | extispicy expertD/L.SG | 
  (Frg. 3+1) 6′/lk. Kol. 11′   [   ]x x x[   ]x x ⸢da-a-i⸣to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS 
Text bricht ab
| … | … | ⸢da-a-i⸣ | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |