Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 63.79 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. II 3′ ]x ka-ru-úonce:ADV ⸢SIxSÁ?⸣-an
… | ka-ru-ú | ||
---|---|---|---|
once ADV |
Vs. II 4′ ]-⸢i⸣ nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
… | nu-kán | DINGIR-LUM | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} |
Vs. II 5′ ]x pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | pé-e-da-an-zi | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. II 6′ ] LÚ˽D10Storm-god man:{(UNM)} GAL-ia-zamug:ABL;
mug:FNL(i).ABL;
grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)};
mug:{D/L.SG, ALL} *EM*-ṢAsour:{(UNM)}
… | LÚ˽D10 | GAL-ia-za | *EM*-ṢA |
---|---|---|---|
Storm-god man {(UNM)} | mug ABL mug FNL(i).ABL grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} mug {D/L.SG, ALL} | sour {(UNM)} |
Vs. II 7′ ] da-ga-an-zi-pa-zasoil:ABL;
Taganzipa:DN.ABL;
soil:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
soil:{VOC.SG, ALL, STF};
Taganzipa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
… | da-ga-an-zi-pa-za |
---|---|
soil ABL Taganzipa DN.ABL soil {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} soil {VOC.SG, ALL, STF} Taganzipa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
Vs. II 8′ ]x Ú.SAL-*az*meadow:ABL;
meadow:{(UNM)};
meadow:{ALL, VOC.SG} an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
Ú.SAL-*az* | an-da-an | |
---|---|---|
meadow ABL meadow {(UNM)} meadow {ALL, VOC.SG} | to be warm PTCP.ACC.SG.C inside |
Vs. II 9′ ]x-ŠU tar-na-i:D/L.SG;
to let:3SG.PRS;
to let:2SG.IMP
… | tar-na-i | |
---|---|---|
D/L.SG to let 3SG.PRS to let 2SG.IMP |
Vs. II 10′ Ḫ]I.A an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ap-pa-an-zito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS
… | an-da | ap-pa-an-zi |
---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to be finished 3PL.PRS (Ornament made of gold or silver) D/L.SG prisoner {NOM.SG.C, VOC.SG} to seize 3PL.PRS |
Vs. II 11′ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS
a]r-ḫa | ú-da-an-zi |
---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to bring (here) 3PL.PRS |
Vs. II 12′ ]x *LÚ*virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | *LÚ* | D10 | pé-ra-an | |
---|---|---|---|---|
virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. II 13′ ]-⸢ra?⸣ x [ ]x x x[ ]x x1
Ende Vs. II
… | … | … | … | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. III 1 ]x-ši ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)} GIŠIGdoor:{(UNM)} ar-nu-x x
… | ŠÀ | GIŠIG | |||
---|---|---|---|---|---|
therein ADV therein D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails {(UNM)} heart {(UNM)} | door {(UNM)} |
… | |
---|---|
Rs. III 3 ]-za *ḫu*-ia-an-zito walk:3PL.PRS
… | *ḫu*-ia-an-zi | |
---|---|---|
to walk 3PL.PRS |
Rs. III 4 p]é-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | p]é-e-da-an-zi |
---|---|
to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs. III 5 ]x-iš-kán-zi GIŠZAG.GAR.RA-⸢ni⸣offering table:D/L.SG AN-x
GIŠZAG.GAR.RA-⸢ni⸣ | ||
---|---|---|
offering table D/L.SG |
Rs. III 6 ]x DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} GAMlower:{(UNM)};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} iš-ḫu-u-wa-u-wa-ašto pour:VBN.GEN.SG;
to pour:3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DINGIR-LIM | GAM | iš-ḫu-u-wa-u-wa-aš | |
---|---|---|---|
divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | lower {(UNM)} low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to pour VBN.GEN.SG to pour 3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 7 ]x-ti pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ap-pa-an-zito be finished:3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver):D/L.SG;
prisoner:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize:3PL.PRS
… | pa-ra-a | ap-pa-an-zi | |
---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to be finished 3PL.PRS (Ornament made of gold or silver) D/L.SG prisoner {NOM.SG.C, VOC.SG} to seize 3PL.PRS |
Rs. III 8 ]x x x-ḫa-az-zi-la-aš pár-ši-ia-an-z[i]to break:3PL.PRS
… | pár-ši-ia-an-z[i] | |||
---|---|---|---|---|
to break 3PL.PRS |
Rs. III 9 ]x DINGIRMEŠ˽LÚMEŠmale deities:{(UNM)} ḫar-ša?-iaarable land:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
extensive:D/L.SG;
‘thick’ bread (loaf):D/L.SG;
extensive:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N}
… | DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ | ḫar-ša?-ia | |
---|---|---|---|
male deities {(UNM)} | arable land {NOM.PL.N, ACC.PL.N} extensive D/L.SG ‘thick’ bread (loaf) D/L.SG extensive {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (unk. mng.) {LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N} |
… | |
---|---|
Rs. III 11 ]x ḫato trust:2SG.IMP tákTaga:{DN(UNM)} wa:?;
(type of pastry):{(ABBR)};
(unit):{(ABBR)} DINGIRMEŠ˽MUNUS!?MEŠfemale gods:{(UNM)}
… | ḫa | ták | wa | DINGIRMEŠ˽MUNUS!?MEŠ | |
---|---|---|---|---|---|
to trust 2SG.IMP | Taga {DN(UNM)} | ? (type of pastry) {(ABBR)} (unit) {(ABBR)} | female gods {(UNM)} |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|