Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 64.160 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ [LÚMUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM) PA-NI Dzi-it-ḫa-r]i?-⸢ia⸣D/L.SG_vor:POSP [ ]
| [LÚMUḪALDIM | PA-NI Dzi-it-ḫa-r]i?-⸢ia⸣ | … |
|---|---|---|
| cook NOM.SG(UNM) | D/L.SG_vor POSP |
Vs. 2′ [GIŠDAG-tithrone:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul GIŠA]B-⸢ia⸣window:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
| [GIŠDAG-ti | 1-ŠU | GIŠA]B-⸢ia⸣ | 1-ŠU |
|---|---|---|---|
| throne D/L.SG | once QUANmul | window D/L.SG | once QUANmul |
Vs. 3′ [ḫa-at-tal-wa-aš]bolt:GEN.SG GIŠ-ru-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
| [ḫa-at-tal-wa-aš] | GIŠ-ru-i | 1-ŠU |
|---|---|---|
| bolt GEN.SG | wood D/L.SG | once QUANmul |
Vs. 4′ [nam-mastill:ADV ḫa-aš-š]i-ihearth:D/L.SG ta-pu-uš-zabeside:POSP 1-⸢ŠU⸣once:QUANmul BA[L-ti]to pour a libation:3SG.PRS
| [nam-ma | ḫa-aš-š]i-i | ta-pu-uš-za | 1-⸢ŠU⸣ | BA[L-ti] |
|---|---|---|---|---|
| still ADV | hearth D/L.SG | beside POSP | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. 5′ [LÚMUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM) t]a-pí-ša-na-an(vessel):ACC.SG.C KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) wa-al-aḫ?-x[ ]
| [LÚMUḪALDIM | t]a-pí-ša-na-an | KÙ.BABBAR | … | |
|---|---|---|---|---|
| cook NOM.SG(UNM) | (vessel) ACC.SG.C | silver GEN.SG(UNM) |
Vs. 6′ [A-NA MUNUS.L]UGALqueenD/L.SG pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS [ ]
| [A-NA MUNUS.L]UGAL | pa-ra-a | e-ep-zi | … |
|---|---|---|---|
| queenD/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
Vs. 7′ [MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) t]u-u-wa-azfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-ito put:3SG.PRS [ ]
| [MUNUS.LUGAL | t]u-u-wa-az | QA-TAM | da-a-i | … |
|---|---|---|---|---|
| queen NOM.SG(UNM) | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to put 3SG.PRS |
Vs. 8′ [ḫa-aš-ši]-ihearth:D/L.SG 3-ŠUthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS [ ]
| [ḫa-aš-ši]-i | 3-ŠU | ši-pa-an-ti | … |
|---|---|---|---|
| hearth D/L.SG | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. 9′ [LÚ˽GIŠBAN]ŠURtable man:NOM.SG(UNM) LÚMUḪALDIM-iacook:NOM.SG(UNM)=CNJadd an-dainside:PREV š[u-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zi]to make holy:3PL.PRS
| [LÚ˽GIŠBAN]ŠUR | LÚMUḪALDIM-ia | an-da | š[u-up-pí-ia-aḫ-ḫa-an-zi] |
|---|---|---|---|
| table man NOM.SG(UNM) | cook NOM.SG(UNM)=CNJadd | inside PREV | to make holy 3PL.PRS |
Vs. 10′ [LÚMUHALDIMcook:NOM.SG(UNM) PA]-NI Dzi-it-ḫa-ri-i[aD/L.SG_vor:POSP ]
| [LÚMUHALDIM | PA]-NI Dzi-it-ḫa-ri-i[a | … |
|---|---|---|
| cook NOM.SG(UNM) | D/L.SG_vor POSP |
Vs. 11′ [GIŠDAG-ti]throne:D/L.SG ⸢1⸣-ŠUonce:QUANmul GIŠAB-iawindow:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul [ ]
| [GIŠDAG-ti] | ⸢1⸣-ŠU | GIŠAB-ia | 1-ŠU | … |
|---|---|---|---|---|
| throne D/L.SG | once QUANmul | window D/L.SG | once QUANmul |
Vs. 12′ [ḫa-at-ta]l-wa-〈aš〉bolt:GEN.SG GIŠ-ru-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul nam-mastill:ADV [ḫa-aš-ši-i]hearth:D/L.SG
| [ḫa-at-ta]l-wa-〈aš〉 | GIŠ-ru-i | 1-ŠU | nam-ma | [ḫa-aš-ši-i] |
|---|---|---|---|---|
| bolt GEN.SG | wood D/L.SG | once QUANmul | still ADV | hearth D/L.SG |
Vs. 13′ [ta-pu-u]š-zabeside:POSP 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS [ ]
| [ta-pu-u]š-za | 1-ŠU | ši-pa-an-ti | … |
|---|---|---|---|
| beside POSP | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs. 2′ [LÚMUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM) ta-pí-ša-na-an](vessel):ACC.SG.C KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG(UNM) LU[GALking:D/L.SG(UNM)
| [LÚMUḪALDIM | ta-pí-ša-na-an] | KÙ.SI₂₂ | LU[GAL |
|---|---|---|---|
| cook NOM.SG(UNM) | (vessel) ACC.SG.C | gold GEN.SG(UNM) | king D/L.SG(UNM) |
Rs. 3′ [MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM) pa-ra-aout (to):PREV e-e]p-zito seize:3SG.PRS MUNUS.LUGAL-a[š-ša-an]:DN.NOM.SG(UNM)=OBPs
| [MUNUS.LUGAL | pa-ra-a | e-e]p-zi | MUNUS.LUGAL-a[š-ša-an] |
|---|---|---|---|
| queen D/L.SG(UNM) | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS | DN.NOM.SG(UNM)=OBPs |
Rs. 4′ [tu-u-wa-azfrom afar:ADV QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) d]a-⸢a⸣-ito put:3SG.PRS [ ]
| [tu-u-wa-az | QA-TAM | d]a-⸢a⸣-i | … |
|---|---|---|---|
| from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to put 3SG.PRS |
Rs. 5′ [LÚMUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM) ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG 3-Š]Uthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
| [LÚMUḪALDIM | ḫa-aš-ši-i | 3-Š]U | ši-pa-an-ti |
|---|---|---|---|
| cook NOM.SG(UNM) | hearth D/L.SG | thrice QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Rs. 6′ [LÚ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.SG(UNM) LÚMUḪALDIM-i]acook:NOM.SG(UNM)=CNJadd ⸢*an-dainside:PREV šu*⸣-up-pí-[ia-aḫ-ḫa-an-zi]to make holy:3PL.PRS
| [LÚ˽GIŠBANŠUR | LÚMUḪALDIM-i]a | ⸢*an-da | šu*⸣-up-pí-[ia-aḫ-ḫa-an-zi] |
|---|---|---|---|
| table man NOM.SG(UNM) | cook NOM.SG(UNM)=CNJadd | inside PREV | to make holy 3PL.PRS |
Rs. 7′ [LÚMUHALDIMcook:NOM.SG(UNM) PA-NI Dzi]-it-ḫa-ri-iaD/L.SG_vor:POSP [ ]
| [LÚMUHALDIM | PA-NI Dzi]-it-ḫa-ri-ia | … |
|---|---|---|
| cook NOM.SG(UNM) | D/L.SG_vor POSP |
Rs. 8′ [GIŠDAG-tithrone:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul GIŠAB-i]awindow:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul [ ]
| [GIŠDAG-ti | 1-ŠU | GIŠAB-i]a | 1-ŠU | … |
|---|---|---|---|---|
| throne D/L.SG | once QUANmul | window D/L.SG | once QUANmul |
Rs. 9′ [ḫa-at-tal-wa-ašbolt:GEN.SG GIŠ-ru]-⸢i⸣wood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul nam-mastill:ADV [ḫa-aš-ši-i]hearth:D/L.SG
| [ḫa-at-tal-wa-aš | GIŠ-ru]-⸢i⸣ | 1-ŠU | nam-ma | [ḫa-aš-ši-i] |
|---|---|---|---|---|
| bolt GEN.SG | wood D/L.SG | once QUANmul | still ADV | hearth D/L.SG |
Rs. 10′ [ta-pu-uš-zabeside:POSP 1-ŠUonce:QUANmul š]i-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS [ ]
| [ta-pu-uš-za | 1-ŠU | š]i-pa-an-ti | … |
|---|---|---|---|
| beside POSP | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS |
Rs. bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|