Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 8.80 (2021-12-31)

Vs. I 1′ ]x-x-an-[

Vs. I 2′ -z]i na-at-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} x[

na-at-ša-an

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

Vs. I 3′ ]-a-i na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A+NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

na-at-kánA+NA

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 4′ UZ]UGABA-ma-aš-ša-anbreast:{(UNM)};
breast:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
kat-talow:;
under:;
below:
x[

UZ]UGABA-ma-aš-ša-ankat-ta
breast
{(UNM)}
breast
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
low

under

below

Vs. I 5′ k]u-er-zito cut:3SG.PRS nuCONNn ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS
ki-iš-š[a-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}

k]u-er-zinuZAG-azki-iš-š[a-an
to cut
3SG.PRS
CONNnright(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}

Vs. I 6′ ]x ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ḫar-zito have:3SG.PRS na-at-š[a-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

ku-itḫar-zina-at-š[a-an
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to have
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

Vs. I 7′ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A-NA Ì?to anoint:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
oil:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
smeared with oil:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

d]a-a-ina-at-kánA-NA Ì?
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to anoint
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
oil
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
smeared with oil
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 8′ ] nuCONNn AZUextispicy expert:{(UNM)} NINDAi-du-ri-in(type of pastry):ACC.SG.C [

nuAZUNINDAi-du-ri-in
CONNnextispicy expert
{(UNM)}
(type of pastry)
ACC.SG.C

Vs. I 9′ ] Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[


Ì.DU₁₀.GAan-da
fine oil
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Vs. I 10′ k]u-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
a-na-a-ḫitaste:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
taste:{HURR.ABS.SG, STF}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ki-ithis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
[

k]u-ea-na-a-ḫian-daki-i
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
taste
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
taste
{HURR.ABS.SG, STF}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}

Vs. I 11′ p]é-eš-ši-ia-az-zito throw:3SG.PRS A+NA NINDAbread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

p]é-eš-ši-ia-az-ziA+NA NINDA
to throw
3SG.PRS
bread
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 12′ ] A+NA NINDAi-du-ri-in(type of pastry):{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
[

Ende Vs. I

A+NA NINDAi-du-ri-inše-er
(type of pastry)
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

Rs. IV 1 ]x GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-t[ito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

GEŠTIN1-ŠUši-pa-an-t[i
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
once
QUANmul
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 2 š]a-uš-ga-anŠa(w)ušga:DN.ACC.SG.C;
Ša(w)ušga:{DN(UNM)}
Dni-x[

š]a-uš-ga-an
Ša(w)ušga
DN.ACC.SG.C
Ša(w)ušga
{DN(UNM)}

Rs. IV 3 D]INGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
[


Rs. IV bricht ab

D]INGIR-LIM
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
1.6577780246735