Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.13 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
Vs. II 4′ 4 [ ša‑an]‑ḫasuchen/reinigen:2SG.IMP;
rösten:1SG.PRS.MP;
rösten:3SG.PRS.MP
… | ša‑an]‑ḫa |
---|---|
suchen/reinigen 2SG.IMP rösten 1SG.PRS.MP rösten 3SG.PRS.MP |
Vs. II 5′ 5 [ ‑a]n?‑ḫu‑wa‑nu‑⸢uš⸣1
… | … | |
---|---|---|
Vs. II 6′ [ ] 6 [ ša‑a]n‑ḫasuchen/reinigen:2SG.IMP;
rösten:1SG.PRS.MP;
rösten:3SG.PRS.MP
… | ša‑a]n‑ḫa |
---|---|
suchen/reinigen 2SG.IMP rösten 1SG.PRS.MP rösten 3SG.PRS.MP |
Vs. II 7′ 7 [ ]x i‑ip‑pí‑⸢a⸣‑[u‑w]a‑an‑du‑uš32
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. II 8′ [ ] 8 [ š]a‑an‑ḫasuchen/reinigen:2SG.IMP;
rösten:1SG.PRS.MP;
rösten:3SG.PRS.MP 9 GIŠTI[R‑ká]nWald:{(UNM)} ⸢KI⸣.MINdito:ADV
… | š]a‑an‑ḫa | GIŠTI[R‑ká]n | ⸢KI⸣.MIN |
---|---|---|---|
suchen/reinigen 2SG.IMP rösten 1SG.PRS.MP rösten 3SG.PRS.MP | Wald {(UNM)} | dito ADV |
Vs. II 9′ 10 [ B]ÚN‑a[š]Donner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Donner:GEN.SG;
Donner:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa‑itgehen:3SG.PST
… | B]ÚN‑a[š] | pa‑it |
---|---|---|
Donner {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Donner GEN.SG Donner {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | gehen 3SG.PST |
Vs. II 10′ 11 [ ]⸢Ú⸣‑ULnicht:NEG [A]K‑ŠU‑UDerreichen:1SG.PST
… | ]⸢Ú⸣‑UL | [A]K‑ŠU‑UD |
---|---|---|
nicht NEG | erreichen 1SG.PST |
Vs. II 11′ 12 [ ]Ú‑ULnicht:NEG [A]K‑ŠU‑⸢UD⸣erreichen:1SG.PST
… | ]Ú‑UL | [A]K‑ŠU‑⸢UD⸣ |
---|---|---|
nicht NEG | erreichen 1SG.PST |
Vs. II 12′ 13 [ ]x KI.MINdito:ADV 14 KASKALḪI.Aauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)} GÍD.DA‑⸢kán?Länge:{(UNM)};
lang:{(UNM)} KI⸣.MINdito:ADV
… | KI.MIN | KASKALḪI.A | GÍD.DA‑⸢kán? | KI⸣.MIN | |
---|---|---|---|---|---|
dito ADV | auf den Weg bringen 3SG.PRS Weg {(UNM)} | Länge {(UNM)} lang {(UNM)} | dito ADV |
Vs. II 13′ 15 [ ‑u]n? KI.MINdito:ADV 16 TI₈MUŠEN‑⸢aš⸣‑kánAquila:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Adler:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Adler:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | KI.MIN | TI₈MUŠEN‑⸢aš⸣‑kán | |
---|---|---|---|
dito ADV | Aquila {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Adler {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Adler {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 14′ [ ] 17 [ ]x ar‑šar‑šu‑u‑raStrömung:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Strömung:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Strömung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | ar‑šar‑šu‑u‑ra | |
---|---|---|
Strömung {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Strömung {NOM.PL.N, ACC.PL.N} Strömung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. II 15′ [ ] 18 [ ‑u]š ša‑an‑ḫu‑unsuchen/reinigen:1SG.PST;
rösten:1SG.PST ⸢KI⸣.MINdito:ADV
… | ša‑an‑ḫu‑un | ⸢KI⸣.MIN | |
---|---|---|---|
suchen/reinigen 1SG.PST rösten 1SG.PST | dito ADV |
Vs. II 16′ 19 [ ‑u]n? KI.MINdito:ADV
… | KI.MIN | |
---|---|---|
dito ADV |
Vs. II 17′ 20 [ ša‑a]n‑ḫu‑unsuchen/reinigen:1SG.PST;
rösten:1SG.PST KI.MINdito:ADV 21 a‑ra‑an‑du‑⸢uš⸣ankommen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
stehen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
(u.B.):{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
erheben:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
orakeln:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
waschen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
… | ša‑a]n‑ḫu‑un | KI.MIN | a‑ra‑an‑du‑⸢uš⸣ |
---|---|---|---|
suchen/reinigen 1SG.PST rösten 1SG.PST | dito ADV | ankommen {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} stehen {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} (u.B.) {HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} erheben {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} orakeln {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} waschen {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
Vs. II 18′ [ ] 22 [ ]x‑ia‑u‑wa‑an‑da‑kán PÚMEŠArinna:{GN(UNM)};
Quelle:{(UNM)} KI.MINdito:ADV
… | PÚMEŠ | KI.MIN | |
---|---|---|---|
Arinna {GN(UNM)} Quelle {(UNM)} | dito ADV |
Vs. II 19′ 23 [ ]x ša‑an‑ḫu‑unsuchen/reinigen:1SG.PST;
rösten:1SG.PST KI.MINdito:ADV
… | ša‑an‑ḫu‑un | KI.MIN | |
---|---|---|---|
suchen/reinigen 1SG.PST rösten 1SG.PST | dito ADV |
Vs. II 20′ 24 [ ]x KI.MINdito:ADV 25 GIŠTIR‑kánWald:{(UNM)} ⸢SIG₅⸣‑TIMgut:{a → ACC.PL, b → GEN.PL} KI.MINdito:ADV
… | KI.MIN | GIŠTIR‑kán | ⸢SIG₅⸣‑TIM | KI.MIN | |
---|---|---|---|---|---|
dito ADV | Wald {(UNM)} | gut {a → ACC.PL, b → GEN.PL} | dito ADV |
Vs. II 21′ 26 [ ]x‑li‑iš ŠÀ‑itInneres:INS LÀL‑itHonig:{FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF} ḫar‑šihaben:2SG.PRS;
aufreißen:2SG.IMP;
Ackerland:{D/L.SG, STF};
Ackerland:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(u.B.):LUW||HITT.D/L.SG;
umfangreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Vorratsgefäß:{D/L.SG, STF};
Brotlaib:D/L.SG
… | ŠÀ‑it | LÀL‑it | ḫar‑ši | |
---|---|---|---|---|
Inneres INS | Honig {FNL(it).NOM.SG.N, FNL(it).ACC.SG.N, FNL(it).STF} | haben 2SG.PRS aufreißen 2SG.IMP Ackerland {D/L.SG, STF} Ackerland {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (u.B.) LUW||HITT.D/L.SG umfangreich {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Vorratsgefäß {D/L.SG, STF} Brotlaib D/L.SG |
Vs. II 22′ 27 [ ḪUR.S]AGMEŠ‑ušBerg:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Bild eines Berges:{(UNM)};
Berg:{(UNM)};
Berg:{HURR.ABS.SG, STF} pár‑ga‑mu‑ušhoch:ACC.PL.C zi‑ikdu:PPROa.2SG.NOM.SG
… | ḪUR.S]AGMEŠ‑uš | pár‑ga‑mu‑uš | zi‑ik |
---|---|---|---|
Berg {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Bild eines Berges {(UNM)} Berg {(UNM)} Berg {HURR.ABS.SG, STF} | hoch ACC.PL.C | du PPROa.2SG.NOM.SG |
Vs. II 23′ [ ] 28 [ ]x ḫu‑u‑ma‑an‑dajeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} AŠ‑RIḪI.AOrt:{(UNM)} ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS
… | ḫu‑u‑ma‑an‑da | AŠ‑RIḪI.A | ir‑ḫa‑a‑ez‑zi | |
---|---|---|---|---|
jeder ganz {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} | Ort {(UNM)} | die Runde machen 3SG.PRS |
Vs. II 24′ 29 [ ]AŠ‑RIḪI.AOrt:{(UNM)} ša‑an‑ḫu‑unsuchen/reinigen:1SG.PST;
rösten:1SG.PST 30 GIŠTIRḪI.A‑⸢kán⸣Wald:{(UNM)} SIG₅‑TIMgut:{a → ACC.PL, b → GEN.PL}
… | ]AŠ‑RIḪI.A | ša‑an‑ḫu‑un | GIŠTIRḪI.A‑⸢kán⸣ | SIG₅‑TIM |
---|---|---|---|---|
Ort {(UNM)} | suchen/reinigen 1SG.PST rösten 1SG.PST | Wald {(UNM)} | gut {a → ACC.PL, b → GEN.PL} |
Vs. II 25′ [ ] 31 [ AK‑Š]U?‑UDerreichen:1SG.PST 32 a‑pa‑a‑ša‑káner:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: URUḫa‑⸢at‑tu‑ša⸣Ḫattuša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
… | AK‑Š]U?‑UD | a‑pa‑a‑ša‑kán | an‑da | URUḫa‑⸢at‑tu‑ša⸣ |
---|---|---|---|---|
erreichen 1SG.PST | er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Ḫattuša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Ḫattuša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. II 26′ [ ] 33 [ ]GIŠKIRI₆.GEŠTINWeingarten:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
… | ]GIŠKIRI₆.GEŠTIN | an‑da | pa‑iz‑zi |
---|---|---|---|
Weingarten {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gehen 3SG.PRS |
Vs. II 27′ 34 [ ]x‑ti še‑eš‑zischlafen:3SG.PRS 35 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
… | še‑eš‑zi | na‑aš | kat‑ta | |
---|---|---|---|---|
schlafen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | unten unter unter- |
Vs. II 28′ [ ]x‑zi 36 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: A‑N[A]zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | na‑aš | kat‑ta‑an | A‑N[A] | |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | unten unter unter- | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 29′ [ ] 37 [ ka]t‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: GIŠma‑am‑mar‑r[i](Baum oder Strauch):D/L.SG;
(Baum oder Strauch):{D/L.SG, STF}
… | ka]t‑ta‑an | GIŠma‑am‑mar‑r[i] |
---|---|---|
unten unter unter- | (Baum oder Strauch) D/L.SG (Baum oder Strauch) {D/L.SG, STF} |
Vs. II 30′ [ ] 38 [ ka]t‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: ⸢da⸣‑an‑ku‑idunkel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Tankuwa:GN.D/L.SG x[ ]
… | ka]t‑ta‑an | ⸢da⸣‑an‑ku‑i | … | |
---|---|---|---|---|
unten unter unter- | dunkel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Tankuwa GN.D/L.SG |
Vs. II 31′ 39 [ ]‑IR‑TI mi‑ia‑⸢an?⸣‑[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. II 32′ 40 [ ‑m]a ⸢e⸣‑eš‑z[i]sitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF} 41 [ …? ]
… | ⸢e⸣‑eš‑z[i] | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
sitzen 3SG.PRS sein 3SG.PRS (u.B.) {D/L.SG, STF} |
Vs. II 33′ [ ] 42 [n]a‑aš‑kán[:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ]
… | [n]a‑aš‑kán[ | … |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
Vs. II bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. III 1′ 44 [ ‑š]a‑an
… | |
---|---|
Rs. III 2′ 45 [ ]
… |
---|
Rs. III 3′ 46 [ ]x
… | |
---|---|
Rs. III 4′ 47 [ ]
… |
---|
Rs. III 5′ 48 [ ]x
… | |
---|---|
Rs. III 6′ 49 [ ]
… |
---|
Rs. III 7′ 50 [ ]
… |
---|
Rs. III 8′ 51 [ ]
… |
---|
Rs. III 9′ 52 [ ]x ⸢ki?⸣‑nu‑unjetzt:DEMadv
… | ⸢ki?⸣‑nu‑un | |
---|---|---|
jetzt DEMadv |
Rs. III 10′ [ ] 53 [ ki‑nu‑u]n?jetzt:DEMadv
… | ki‑nu‑u]n? |
---|---|
jetzt DEMadv |
Rs. III 11′ [ ] 54 [ ]⸢e⸣‑ša‑atsitzen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
sitzen:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
sein:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | ]⸢e⸣‑ša‑at |
---|---|
sitzen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} sitzen 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} sein 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Erde {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. III 12′ 55 [ ]⸢e⸣‑ša‑at!sitzen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
sitzen:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
sein:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}4
… | ]⸢e⸣‑ša‑at! | … |
---|---|---|
sitzen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} sitzen 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} sein 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Erde {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. III 13′ 56 [ ‑a]t? 56
Rs. III bricht ab
… | |
---|---|