Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.67 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Vs. I 2′ 2 nam‑manoch:;
dann: DUGGefäß:{(UNM)} KA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} NAG[Getränk:{(UNM)};
(Trinkgefäß):{(UNM)};
trinken:3SG.PRS ]
nam‑ma | DUG | KA.GAG | NAG[ | … |
---|---|---|---|---|
noch dann | Gefäß {(UNM)} | (Gefäß mit einer) Bierart {(UNM)} | Getränk {(UNM)} (Trinkgefäß) {(UNM)} trinken 3SG.PRS |
Vs. I 3′ 3 GIŠLAM.GAL!Pistazie:{(UNM)} gul‑aš‑⸢zi⸣ritzen:3SG.PRS 4 n[a‑at?:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ]
GIŠLAM.GAL! | gul‑aš‑⸢zi⸣ | n[a‑at? | … |
---|---|---|---|
Pistazie {(UNM)} | ritzen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Vs. I 4′ 5 nuCONNn GIA.DA.GURḪI.ATrinkhalm:{(UNM)} (Rasur) tar‑n[a‑i]kleines Hohlmaß:D/L.SG;
lassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS 6 [ ]
nu | GIA.DA.GURḪI.A | tar‑n[a‑i] | … |
---|---|---|---|
CONNn | Trinkhalm {(UNM)} | kleines Hohlmaß D/L.SG lassen 2SG.IMP lassen 3SG.PRS |
Vs. I 5′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: iš‑ḫi‑i‑e‑ez‑zibinden:3SG.PRS 7 n[a‑at?:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ]
an‑da | iš‑ḫi‑i‑e‑ez‑zi | n[a‑at? | … |
---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | binden 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Vs. I 6′ 8 GIŠwa‑ar‑du‑⸢li⸣‑in(pflanzliche Substanz):ACC.SG.C pa‑[ ]
GIŠwa‑ar‑du‑⸢li⸣‑in | … | |
---|---|---|
(pflanzliche Substanz) ACC.SG.C |
Vs. I 7′ 9 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} DUGḫu‑u‑up‑párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} šu‑u[n‑na‑i?]füllen:3SG.PRS 10 [ ]
na‑aš‑ta | DUGḫu‑u‑up‑pár | šu‑u[n‑na‑i?] | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | füllen 3SG.PRS |
Vs. I 8′ ḫu‑u‑ma‑an‑dajeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: iš‑ḫu‑u‑w[a‑a‑i]schütten:3SG.PRS;
schütten:2SG.IMP;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 11 [ ]
ḫu‑u‑ma‑an‑da | an‑da | iš‑ḫu‑u‑w[a‑a‑i] | … |
---|---|---|---|
jeder ganz {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | schütten 3SG.PRS schütten 2SG.IMP schütten {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 9′ ka‑ri‑ia‑an‑zizudecken:3PL.PRS;
Halt machen:3PL.PRS;
Gras(?):{NOM.SG.C, VOC.SG} 12 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA[zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]
ka‑ri‑ia‑an‑zi | na‑at | A‑NA[ | … |
---|---|---|---|
zudecken 3PL.PRS Halt machen 3PL.PRS Gras(?) {NOM.SG.C, VOC.SG} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 10′ 13 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a‑ap!‑pé‑ez‑zihinterer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} UD‑ti[Tag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} ]
na‑at | a‑ap!‑pé‑ez‑zi | UD‑ti[ | … |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | hinterer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} | Tag (vergöttlicht) DN.FNL(t).D/L.SG Tag {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} |
Vs. I 11′ 14 EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L 1ein:QUANcar DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} 1ein:QUANcar [ ]
EGIR‑ŠÚ‑ma | 1 | DUGKU‑KU‑UB | ME‑E | 1 | … |
---|---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | ein QUANcar | (Gefäß) {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | ein QUANcar |
Vs. I 12′ 1ein:QUANcar DUGKU‑⸢KU⸣‑UB(Gefäß):{(UNM)} wa‑al‑ḫischlagen:2SG.IMP;
walḫi-Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} 1ein:QUANcar DUGKU‑K[U‑UB(Gefäß):{(UNM)} ]
1 | DUGKU‑⸢KU⸣‑UB | wa‑al‑ḫi | 1 | DUGKU‑K[U‑UB | … |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gefäß) {(UNM)} | schlagen 2SG.IMP walḫi-Bier {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | ein QUANcar | (Gefäß) {(UNM)} |
Vs. I 13′ 15 me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da‑ma‑kángegenüber:;
entgegen-: DINGIR‑⸢LUM⸣[Gott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} ] 16 [ ]
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da‑ma‑kán | DINGIR‑⸢LUM⸣[ | … |
---|---|---|
gegenüber entgegen- | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} |
Vs. I 14′ da‑ga‑a‑anErde:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} e‑eš‑zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF} 17 nuCONNn ⸢ma?⸣‑[ ] 18 [ ]
da‑ga‑a‑an | e‑eš‑zi | nu | … | |
---|---|---|---|---|
Erde D/L.SG Taga DN.ACC.SG.C Taga {DN(UNM)} CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | sitzen 3SG.PRS sein 3SG.PRS (u.B.) {D/L.SG, STF} | CONNn |
Vs. I 15′ ḫa‑ma‑an‑⸢kán⸣binden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} 19 nam‑ma‑aš‑ša‑an[noch:;
dann: ]
ḫa‑ma‑an‑⸢kán⸣ | nam‑ma‑aš‑ša‑an[ | … |
---|---|---|
binden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | noch dann |
Vs. I 16′ 20 nu‑⸢uš⸣‑ši[: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L … ]x‑x‑⸢ez?‑zi?⸣ 21 ⸢e?⸣‑[ ]
nu‑⸢uš⸣‑ši[ | … | |||
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L |
Vs. I 17′ 22 x[ ]x[ … ]x[ … ]x[ … ]x x[ ]
… | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vs. I 18′ 23 [i]š‑⸢ki‑ša⸣‑aš‑⸢ma‑aš‑ši⸣Rücken:{GEN.SG, D/L.PL};
Iškiša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Rücken:{GEN.SG, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Iškiša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Rücken:{GEN.SG, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Iškiša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} EGIR‑a[n?danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} ]
[i]š‑⸢ki‑ša⸣‑aš‑⸢ma‑aš‑ši⸣ | EGIR‑a[n? | … |
---|---|---|
Rücken {GEN.SG, D/L.PL} Iškiša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Rücken {GEN.SG, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} Iškiša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} Rücken {GEN.SG, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} Iškiša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} |
Vs. I 19′ 24 [1]ein:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} ME‑E‑ia‑aš‑šiWasser:{(UNM)};
Wasser:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Wasser:{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} a‑wa‑an[warm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} ]
[1] | DUG | ME‑E‑ia‑aš‑ši | a‑wa‑an[ | … |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Gefäß {(UNM)} | Wasser {(UNM)} Wasser {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} Wasser {(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | warm sein SUP entlang Auwa DN.ACC.SG.C Awa GN.ACC.SG.C sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} |
Vs. I 20′ 25 ⸢nu⸣CONNn ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} x[ ]
⸢nu⸣ | ma‑aḫ‑ḫa‑an | ki‑iš‑ša‑an | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | wie | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} |
Vs. I 21′ 26 nam‑ma‑aš‑ša‑annoch:;
dann: MUNUSŠÀ.ZUHebamme:{(UNM)} ga?‑[ ]
nam‑ma‑aš‑ša‑an | MUNUSŠÀ.ZU | … | |
---|---|---|---|
noch dann | Hebamme {(UNM)} |
Vs. I 22′ 27 nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ša‑ne‑ez‑ziangenehm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} k[i‑na‑an‑ta?sieben:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}3 ]
nu‑uš‑ša‑an | ša‑ne‑ez‑zi | k[i‑na‑an‑ta? | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | angenehm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} | sieben {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Vs. I 23′ 28 Ì.DU₁₀.GA‑ia‑aš‑ša‑anFeinöl:{(UNM)} la‑ḫu‑u‑wa‑⸢i⸣gießen:3SG.PRS;
gießen:2SG.IMP 29 [ ]
Ì.DU₁₀.GA‑ia‑aš‑ša‑an | la‑ḫu‑u‑wa‑⸢i⸣ | … |
---|---|---|
Feinöl {(UNM)} | gießen 3SG.PRS gießen 2SG.IMP |
Vs. I 24′ 30 MUNUSŠÀ.ZU‑maHebamme:{(UNM)} ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} me‑m[a‑i]sprechen:3SG.PRS
MUNUSŠÀ.ZU‑ma | ki‑iš‑ša‑an | me‑m[a‑i] |
---|---|---|
Hebamme {(UNM)} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 25′ 31 ša‑ne‑ez‑zi‑iš‑ša‑anangenehm:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
angenehm:ACC.SG.C;
angenehm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} pé‑eš‑š[i‑ia‑mi]werfen:1SG.PRS 32 [ ]
ša‑ne‑ez‑zi‑iš‑ša‑an | pé‑eš‑š[i‑ia‑mi] | … |
---|---|---|
angenehm {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} angenehm ACC.SG.C angenehm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} | werfen 1SG.PRS |
Vs. I 26′ 33 Dan‑zi‑li‑iš‑zaAnzili:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ša‑a‑ettoben:3SG.PST;
festdrücken:2SG.PST 34 D[zu‑uk‑ki‑išZukki:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ]
Dan‑zi‑li‑iš‑za | ša‑a‑et | D[zu‑uk‑ki‑iš | … |
---|---|---|---|
Anzili {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | toben 3SG.PST festdrücken 2SG.PST | Zukki {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Vs. I 27′ 35 GÙB‑la‑an‑zaungünstig werden:PTCP.NOM.SG.C;
ungünstig werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ungünstig werden:PTCP.ACC.SG.C;
linker:{FNL(la).ACC.SG.C, FNL(la).NOM.SG.N, FNL(la).ACC.SG.N, FNL(la).ADV} KUŠE.SIRSchuh:{(UNM)} ZAG‑na‑azrechts:ADV;
rechts von:POSP;
Schulter:FNL(n).ABL;
rechts; günstig:FNL(n).ABL;
Schulter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Richtigkeit:{(UNM)};
Grenze:ACC.SG.C;
Richtigkeit:FNL(n).ALL;
rechts; günstig:{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N} [ ] 36 [ ]
GÙB‑la‑an‑za | KUŠE.SIR | ZAG‑na‑az | … |
---|---|---|---|
ungünstig werden PTCP.NOM.SG.C ungünstig werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ungünstig werden PTCP.ACC.SG.C linker {FNL(la).ACC.SG.C, FNL(la).NOM.SG.N, FNL(la).ACC.SG.N, FNL(la).ADV} | Schuh {(UNM)} | rechts ADV rechts von POSP Schulter FNL(n).ABL rechts günstig FNL(n).ABL Schulter {ACC.SG.C, GEN.PL} Richtigkeit {(UNM)} Grenze ACC.SG.C Richtigkeit FNL(n).ALL rechts günstig {FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N} |
Vs. I 28′ GÙB‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS šar‑ku‑ut‑taSchuhwerk anziehen:3SG.PST;
(mächtige Person):INS;
(Brot oder Gebäck):INS 37 TÚG‑zaBuchsbaum:ABL;
Gewand:ABL;
Buchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)} m[a?‑ ]
GÙB‑la‑az | šar‑ku‑ut‑ta | TÚG‑za | … | |
---|---|---|---|---|
links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL ungünstig werden 3SG.PRS | Schuhwerk anziehen 3SG.PST (mächtige Person) INS (Brot oder Gebäck) INS | Buchsbaum ABL Gewand ABL Buchsbaum {(UNM)} Gewand {(UNM)} |
Vs. I 29′ 38 ⸢TÚG⸣Buchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)} DINGIR‑LIM‑wa‑«aš»‑za‑kán65 TU‑DI‑IT‑TIḪI.A EGIR‑[pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ]
⸢TÚG⸣ | … | TU‑DI‑IT‑TIḪI.A | EGIR‑[pa | … | |
---|---|---|---|---|---|
Buchsbaum {(UNM)} Gewand {(UNM)} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. I 30′ 39 nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L TÚGḫu‑u‑bi‑kiSchleier:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} a‑ap‑pé‑ez‑zihinterer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} [ ]
nu‑uš‑ši | TÚGḫu‑u‑bi‑ki | a‑ap‑pé‑ez‑zi | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Schleier {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} | hinterer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} |
Vs. I 31′ 40 ḫa‑an‑te‑ez‑⸢zi⸣‑ma‑zaordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS ap‑pé‑ez‑zi‑azhinterer:ABL;
später:;
hinterer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
hinterer:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} [ ] 41 [ ]
ḫa‑an‑te‑ez‑⸢zi⸣‑ma‑za | ap‑pé‑ez‑zi‑az | … |
---|---|---|
ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | hinterer ABL später hinterer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} hinterer {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. I 32′ 42 na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} i‑⸢ia‑an⸣‑〈ni〉‑išgehen:3SG.PST.IMPF IŠ‑TU É.ŠÀ [ ]
Ende von Vs. I.
na‑aš‑kán | i‑⸢ia‑an⸣‑〈ni〉‑iš | IŠ‑TU É.ŠÀ | … |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | gehen 3SG.PST.IMPF |
Rs. IV 1 55
ŠA EN | SÍSKUR‑iš‑ša‑an | É‑[ri | … |
---|---|---|---|
Herrschaft {GEN.SG, GEN.PL} Herr {GEN.SG, GEN.PL} | Opfer {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Opfer {ACC.SG.C, GEN.PL} Opfer D/L.SG | Haus D/L.SG |
Rs. IV 2 wa‑ra‑nibrennen:3SG.PRS.MP;
(Holzgegenstand(?)):D/L.SG 56 GIŠša‑ḫi‑išeine pflanzlicher Aromastoff:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} wa‑ra‑n[i]brennen:3SG.PRS.MP;
(Holzgegenstand(?)):D/L.SG8 57 [ ]
wa‑ra‑ni | GIŠša‑ḫi‑iš | wa‑ra‑n[i] | … |
---|---|---|---|
brennen 3SG.PRS.MP (Holzgegenstand(?)) D/L.SG | eine pflanzlicher Aromastoff {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | brennen 3SG.PRS.MP (Holzgegenstand(?)) D/L.SG |
Rs. IV 3 58 GIŠ!pár‑nu‑ul‑li(Räucherholz):{D/L.SG, STF};
(Räucherholz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} wa‑ra‑a‑n[i]brennen:3SG.PRS.MP;
(Holzgegenstand(?)):D/L.SG 59 [ ]
GIŠ!pár‑nu‑ul‑li | wa‑ra‑a‑n[i] | … |
---|---|---|
(Räucherholz) {D/L.SG, STF} (Räucherholz) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | brennen 3SG.PRS.MP (Holzgegenstand(?)) D/L.SG |
Rs. IV 4 60 GIŠERENZeder:{(UNM)} wa‑ra‑a‑nibrennen:3SG.PRS.MP;
(Holzgegenstand(?)):D/L.SG 61 nuCONNn [ ]
GIŠEREN | wa‑ra‑a‑ni | nu | … |
---|---|---|---|
Zeder {(UNM)} | brennen 3SG.PRS.MP (Holzgegenstand(?)) D/L.SG | CONNn |
Rs. IV 5 62 e‑ḫuauf!:;
kommen:2SG.IMP EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} i‑ia‑a[d‑du‑ma‑at?]gehen:2PL.IMP.MP 63 [ ]
e‑ḫu | EGIR‑an | i‑ia‑a[d‑du‑ma‑at?] | … |
---|---|---|---|
auf! kommen 2SG.IMP | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | gehen 2PL.IMP.MP |
Rs. IV 6 64 EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GIŠpár‑nu‑ul‑li‑x[ ]
EGIR‑an | … | |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} |
Rs. IV 7 65 an‑da‑ma‑aš‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
darin:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
in:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
hinein-:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ti‑ia‑a[tsetzen:3SG.PST;
treten:{2SG.PST, 3SG.PST};
treten:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(u.B.):HATT ]
an‑da‑ma‑aš‑kán | ti‑ia‑a[t | … |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} darin ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} in ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} hinein- ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | setzen 3SG.PST treten {2SG.PST, 3SG.PST} treten {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (u.B.) HATT |
Rs. IV 8 66 ŠA ENHerrschaft:{GEN.SG, GEN.PL};
Herr:{GEN.SG, GEN.PL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} É‑riHaus:D/L.SG g[a‑ka‑eš‑ni(Örtlichkeit):D/L.SG ]
ŠA EN | SÍSKUR | É‑ri | g[a‑ka‑eš‑ni | … |
---|---|---|---|---|
Herrschaft {GEN.SG, GEN.PL} Herr {GEN.SG, GEN.PL} | Opfer {(UNM)} | Haus D/L.SG | (Örtlichkeit) D/L.SG |
Rs. IV 9 kam‑ma‑ra‑aš!Wolke:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}10 tar‑na‑aš!kleines Hohlmaß:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lassen:{3SG.PST, 2SG.PST}11 67 GIŠ![ABḪI.AFenster:{(UNM)} ]
kam‑ma‑ra‑aš! | … | tar‑na‑aš! | … | GIŠ![ABḪI.A | … |
---|---|---|---|---|---|
Wolke {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | kleines Hohlmaß {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lassen {3SG.PST, 2SG.PST} | Fenster {(UNM)} |
Rs. IV 10 68 iš‑ta‑na‑ni‑⸢iš‑ša⸣‑anAltar:NOM.PL.C;
Altar:D/L.SG [ ]
iš‑ta‑na‑ni‑⸢iš‑ša⸣‑an | … |
---|---|
Altar NOM.PL.C Altar D/L.SG |
Rs. IV 11 69 A‑NA GU[NNI]‑iš?‑ša!?‑an!?⸣Herd:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}=OBPs:=OBPs12 [ ]
A‑NA GU[NNI]‑iš?‑ša!?‑an!?⸣ | … |
---|---|
Herd { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}=OBPs =OBPs |
Rs. IV 12 70 TÙR‑kánViehhof:{(UNM)} UDUḪI.ASchaf:{(UNM)} SIG₅‑an‑t[a‑at]in Ordnung bringen; gut werden:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
in Ordnung bringen; gut werden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} 71 [ ]
TÙR‑kán | UDUḪI.A | SIG₅‑an‑t[a‑at] | … |
---|---|---|---|
Viehhof {(UNM)} | Schaf {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} in Ordnung bringen gut werden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut {FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut 3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV 13 72 AMA‑ŠUMutter:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} DUMU‑ŠU‑iaKind:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} SIG₅‑an‑ta‑[at]in Ordnung bringen; gut werden:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
in Ordnung bringen; gut werden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} 73 [ ]
AMA‑ŠU | DUMU‑ŠU‑ia | SIG₅‑an‑ta‑[at] | … |
---|---|---|---|
Mutter {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | Kind {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | in Ordnung bringen gut werden 3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} in Ordnung bringen gut werden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut {FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut 3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV 14 SIG₅‑an‑ta‑[at]in Ordnung bringen; gut werden:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
in Ordnung bringen; gut werden:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
gut:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
SIG₅‑an‑ta‑[at] |
---|
in Ordnung bringen gut werden 3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} in Ordnung bringen gut werden {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut {FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut 3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} gut {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV 15 74 DUTU‑iSonne(ngottheit):{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} ḫa‑lu‑ga‑ašBotschaft:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pa‑itgehen:3SG.PST 75 ⸢ú⸣‑[et‑wa‑ra‑aš(her)bringen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bauen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ]
DUTU‑i | ḫa‑lu‑ga‑aš | pa‑it | ⸢ú⸣‑[et‑wa‑ra‑aš | … |
---|---|---|---|---|
Sonne(ngottheit) {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | Botschaft {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | gehen 3SG.PST | (her)bringen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bauen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 16 76 ú‑et‑wa‑ra‑aš(her)bringen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
bauen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dzu‑uk‑⸢ki‑iš⸣Zukki:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} 77 [ ]
ú‑et‑wa‑ra‑aš | Dzu‑uk‑⸢ki‑iš⸣ | … |
---|---|---|
(her)bringen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} bauen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Zukki {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Rs. IV 17 78 ki‑nu‑un‑zajetzt:DEMadv=REFL e‑ed!‑miessen:1SG.PRS13 e‑ku‑mitrinken:1SG.PRS 79 [ ]
ki‑nu‑un‑za | e‑ed!‑mi | … | e‑ku‑mi | … |
---|---|---|---|---|
jetzt DEMadv=REFL | essen 1SG.PRS | trinken 1SG.PRS |
Rs. IV 18 80 ki‑nu‑un‑zajetzt:DEMadv=REFL ḫu‑u‑up‑am‑mi 81 ki‑nu‑u[n‑zajetzt:DEMadv=REFL ]
ki‑nu‑un‑za | ḫu‑u‑up‑am‑mi | ki‑nu‑u[n‑za | … |
---|---|---|---|
jetzt DEMadv=REFL | jetzt DEMadv=REFL |
Rs. IV 19 82 Dan‑zi‑li‑išAnzili:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} wa‑aḫ‑nu‑utwenden:{3SG.PST, 2SG.IMP} 83 [ ]
Dan‑zi‑li‑iš | wa‑aḫ‑nu‑ut | … |
---|---|---|
Anzili {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | wenden {3SG.PST, 2SG.IMP} |
Rs. IV 20 84 na‑aš‑zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: ú‑nu‑wa‑an‑[ta‑ašschmücken:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} ]
na‑aš‑za | kat‑ta‑an | ú‑nu‑wa‑an‑[ta‑aš | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL | unten unter unter- | schmücken {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} |
Rs. IV 21 85 na‑aš‑zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL še‑⸢er⸣oben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} gul‑aš‑ša‑an‑ti A‑[NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]
na‑aš‑za | še‑⸢er⸣ | gul‑aš‑ša‑an‑ti | A‑[NA | … |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. IV 22 86 ZAG‑an‑ma‑an‑za‑anSchulter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Schulter:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
Grenze:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
rechts; günstig:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} ŠU‑anHand:ACC.SG.C;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e!‑[ep‑ta?]formen(?):3SG.PRS.MP;
fassen:{2SG.PST, 3SG.PST};
fassen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 87 [ ]
ZAG‑an‑ma‑an‑za‑an | ŠU‑an | pa‑ra‑a | e!‑[ep‑ta?] | … |
---|---|---|---|---|
Schulter {ACC.SG.C, GEN.PL} Schulter {FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N} Grenze {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} rechts günstig {FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} | Hand ACC.SG.C Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | formen(?) 3SG.PRS.MP fassen {2SG.PST, 3SG.PST} fassen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. IV 23 ka‑du‑pa‑a‑etessen(?):{3SG.PST, 2SG.PST} 88 nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ku‑[itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ]
ka‑du‑pa‑a‑et | nu‑uš‑ša‑an | ku‑[it | … |
---|---|---|---|
essen(?) {3SG.PST, 2SG.PST} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil |
Rs. IV 24 89 nuCONNn ḫu‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} ka‑du‑pa‑a‑etessen(?):{3SG.PST, 2SG.PST} 90 [ ]
nu | ḫu‑u‑ma‑an | ka‑du‑pa‑a‑et | … |
---|---|---|---|
CONNn | gänzlich jeder ganz {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | essen(?) {3SG.PST, 2SG.PST} |
Rs. IV 25 ka‑du‑pa‑a‑etessen(?):{3SG.PST, 2SG.PST} 91 Ú.SAL‑LUM u‑w[a‑ni‑ia‑az‑kánFelsblock:HITT.ABL=OBPk ]
ka‑du‑pa‑a‑et | Ú.SAL‑LUM | u‑w[a‑ni‑ia‑az‑kán | … |
---|---|---|---|
essen(?) {3SG.PST, 2SG.PST} | Felsblock HITT.ABL=OBPk |
Rs. IV 26 Ú‑ULnicht:NEG zi‑in‑na‑at‑ta‑rizu Ende gehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 92 [ ]
Ú‑UL | zi‑in‑na‑at‑ta‑ri | … |
---|---|---|
nicht NEG | zu Ende gehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. IV 27 [uš?]‑⸢ke⸣‑ez‑zisehen:3SG.PRS.IMPF 93 a‑pa‑a‑šaer:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} [ ]
[uš?]‑⸢ke⸣‑ez‑zi | a‑pa‑a‑ša | … |
---|---|---|
sehen 3SG.PRS.IMPF | er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} |
Rs. IV 28 94 [… E]NHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} ⸢SÍSKUR⸣‑ia‑⸢kánOpfer:{(UNM)} TI‑tarLeben:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} a?⸣‑[ ]
E]N | ⸢SÍSKUR⸣‑ia‑⸢kán | TI‑tar | … | ||
---|---|---|---|---|---|
Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Leben {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} |
Rs. IV bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|