Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.27 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 66.110+ (CTH 714) [by HFR Basiscorpus]

KBo 66.110 {Frg. 2} + KUB 10.27 {Frg. 1}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1 [ ]

(Frg. 1) Vs. I 2 [ ]


(Frg. 1) Vs. I 3 [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

d]a‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 4 [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

d]a‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 5 [nu‑zaCONNn=REFL MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
ši‑ḫe‑el‑l]i‑ia‑ašReinigung:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Reinigung:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[nu‑zaMUNUS.LUGALši‑ḫe‑el‑l]i‑ia‑aš
CONNn=REFLḪaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Reinigung
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
Reinigung
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 6 [ú‑e‑te‑ni‑itWasser:INS a‑a]r‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP


[ú‑e‑te‑ni‑ita‑a]r‑ri
Wasser
INS
waschen
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
After
D/L.SG
wachen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 7 [nuCONNn ḪALOpferschauer:{(UNM)} ú?‑i]z‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

[nuḪALú?‑i]z‑zi
CONNnOpferschauer
{(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 8 [nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
A‑NA G]BANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[nu‑uš‑ša‑anA‑NA G]BANŠUR

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Tisch
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. I 9 [DINGIR‑LUM]Gott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)}
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[DINGIR‑LUM]še‑erda‑a‑i
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Gott
{(UNM)}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 10 [nuCONNn MUNUS.LUGAL‑m]aḪaššušara:{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
1 pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:

[nuMUNUS.LUGAL‑m]apé‑ra‑ankat‑ta
CONNnḪaššušara
{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
unten

unter

unter-

(Frg. 1) Vs. I 11 [GIŠIN‑BIḪI].AFrucht:{(UNM)} GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n):{(UNM)}

[GIŠIN‑BIḪI].AGIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A
Frucht
{(UNM)}
Rosine(n)
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 12 [GIŠS]E₂₀‑ER‑DUMÖlbaum:{(UNM)} ku‑it‑tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
te‑[pu]wenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

[GIŠS]E₂₀‑ER‑DUMku‑it‑tate‑[pu]
Ölbaum
{(UNM)}
jeder
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Vs. I 13 [la‑ḫ]u‑u‑wa‑a‑igießen:2SG.IMP;
gießen:3SG.PRS
2


[la‑ḫ]u‑u‑wa‑a‑i
gießen
2SG.IMP
gießen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 14 [n]am‑ma‑kánnoch:;
dann:
ŠA GIŠIN‑B[IḪI.A]Frucht:{GEN.SG, GEN.PL}

[n]am‑ma‑kánŠA GIŠIN‑B[IḪI.A]
noch

dann
Frucht
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. I 15 GIŠal‑ki‑iš‑ta‑a‑nu‑ušZweig:ACC.PL.C;
Zweig:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Zweig:ACC.SG.C
[(vacat)]

GIŠal‑ki‑iš‑ta‑a‑nu‑uš
Zweig
ACC.PL.C
Zweig
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Zweig
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 16 ku‑it‑tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
te‑[puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
3

ku‑it‑tapa‑ra‑ate‑[puda‑a‑i]
jeder
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 17 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ḪALOpferschauer:{(UNM)} A‑NA DING[IR‑LIM]Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

na‑atḪALA‑NA DING[IR‑LIM]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Opferschauer
{(UNM)}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Vs. I 18 iš‑ki‑ša‑ašRücken:{GEN.SG, D/L.PL};
Iškiša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
bestreichen:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Rücken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Bauelement):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR‑a[ndanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


iš‑ki‑ša‑ašEGIR‑a[nda‑a‑i]
Rücken
{GEN.SG, D/L.PL}
Iškiša
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
bestreichen
3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Rücken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Bauelement)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 19 ma‑a‑anwie: ḫa‑me‑eš‑[ḫa‑an‑ti]Frühling:D/L.SG

ma‑a‑anḫa‑me‑eš‑[ḫa‑an‑ti]
wie
Frühling
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 20 nuCONNn GIŠal‑ki‑i[š‑ta‑a‑nu‑uš]Zweig:ACC.PL.C;
Zweig:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Zweig:ACC.SG.C

nuGIŠal‑ki‑i[š‑ta‑a‑nu‑uš]
CONNnZweig
ACC.PL.C
Zweig
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Zweig
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 21 mi‑ia‑a[n‑du‑ušwachsen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} kar‑aš‑zi]abschneiden:3SG.PRS


mi‑ia‑a[n‑du‑uškar‑aš‑zi]
wachsen
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
abschneiden
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 22 ma‑a‑anwie: z[é‑e‑ni]maHerbst:D/L.SG;
zum Herbst gehörig:D/L.SG

ma‑a‑anz[é‑e‑ni]ma
wie
Herbst
D/L.SG
zum Herbst gehörig
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 23 na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
[gi‑im]‑ma‑an‑tiWinter:D/L.SG

na‑aš‑ma[gi‑im]‑ma‑an‑ti
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Winter
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 24 nuCONNn GIŠal‑ki‑〈iš〉‑ta‑a‑nu‑ušZweig:ACC.PL.C;
Zweig:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Zweig:ACC.SG.C

nuGIŠal‑ki‑〈iš〉‑ta‑a‑nu‑uš
CONNnZweig
ACC.PL.C
Zweig
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Zweig
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 25 ḫu‑el‑pí‑itjung:INS;
Jungtier:INS
IŠ‑TU 〈GIŠ〉IN‑BIFrucht:{ABL, INS}

ḫu‑el‑pí‑itIŠ‑TU 〈GIŠ〉IN‑BI
jung
INS
Jungtier
INS
Frucht
{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. I 26 mi‑ia‑nu‑zifrisch machen:3SG.PRS ku‑it‑tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

mi‑ia‑nu‑ziku‑it‑tapa‑ra‑a
frisch machen
3SG.PRS
jeder
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 27 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 28 nuCONNn ši‑ḫe‑el‑li‑ia‑ašReinigung:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Reinigung:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

nuši‑ḫe‑el‑li‑ia‑ašku‑itwa‑a‑tar
CONNnReinigung
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
Reinigung
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 29 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} IŠ‑TU DUGKU‑KU‑BI(Gefäß):{ABL, INS}

na‑atIŠ‑TU DUGKU‑KU‑BI

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
(Gefäß)
{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. I 30 ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS an‑da‑ma‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

ú‑da‑an‑zian‑da‑ma‑kán
(her)bringen
3PL.PRS
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 1) Vs. I 31 šu‑u‑wa‑rudrücken:3SG.IMP.MP;
füllen:3SG.IMP.MP;
völlig:;
voll:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(Pflanze):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
tar‑na‑ilassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS;
kleines Hohlmaß:D/L.SG

šu‑u‑wa‑rutar‑na‑i
drücken
3SG.IMP.MP
füllen
3SG.IMP.MP
völlig

voll
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(Pflanze)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
lassen
2SG.IMP
lassen
3SG.PRS
kleines Hohlmaß
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 32 nam‑manoch:;
dann:
DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{(UNM)} I[Š‑T]U GADALeintuch:{ABL, INS}

nam‑maDUGKU‑KU‑UBI[Š‑T]U GADA
noch

dann
(Gefäß)
{(UNM)}
Leintuch
{ABL, INS}

(Frg. 1) Vs. I 33 an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ka‑a‑ri[ia‑a]n‑zizudecken:3PL.PRS;
Gras(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
Halt machen:3PL.PRS


an‑daka‑a‑ri[ia‑a]n‑zi
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
zudecken
3PL.PRS
Gras(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Halt machen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 34 [ ]x x[ ]

Vs. I bricht ab

(Frg. 1) Vs. II 1′ ]x‑ia4

Vs. II bricht ab

(Frg. 1) Vs. III 1 1ein:QUANcar NINDA.SIG!‚Flachbrot‘:{(UNM)} Dta‑a‑r[u]Daru:{DN(UNM)};
Taru:{DN(UNM)};
Tarua:{DN(UNM)}

1NINDA.SIG!Dta‑a‑r[u]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Daru
{DN(UNM)}
Taru
{DN(UNM)}
Tarua
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. III 2 Dta‑a‑ki‑duTakidu:{DN(UNM)} KI.M[IN]dito:ADV


Dta‑a‑ki‑duKI.M[IN]
Takidu
{DN(UNM)}
dito
ADV

(Frg. 1) Vs. III 3 [1ein:QUANcar N]INDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} DÉ‑AEa:{DN(UNM)} Ddam‑[ki‑na]Damkin(n)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Damkin(n)a:{DN.FNL(a).HURR.ABS, DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG};
Damkin(n)a:{DN(UNM)}

[1N]INDA.SIGDÉ‑ADdam‑[ki‑na]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Ea
{DN(UNM)}
Damkin(n)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Damkin(n)a
{DN.FNL(a).HURR.ABS, DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
Damkin(n)a
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. III 4 KI.MINdito:ADV


KI.MIN
dito
ADV

(Frg. 1) Vs. III 5 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} Da‑iaAya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Aya:DN.D/L.SG
DUTU‑g[eSonne(ngottheit):DN.HURR.ABS.SG KI.MIN]dito:ADV5


1NINDA.SIGDa‑iaDUTU‑g[eKI.MIN]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Aya
{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Aya
DN.D/L.SG
Sonne(ngottheit)
DN.HURR.ABS.SG
dito
ADV

(Frg. 1) Vs. III 6 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} DINGIRMEŠ‑naGöttlichkeit:FNL(n).ALL;
Gott:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Gottheit:ACC.SG.C

1NINDA.SIGDINGIRMEŠ‑na
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Göttlichkeit
FNL(n).ALL
Gott
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Gottheit
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. III 7 at‑ta‑ni‑wii‑naVater:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS

at‑ta‑ni‑wii‑na
Vater
HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS

(Frg. 1) Vs. III 8 DIŠTAR‑wii‑naIštar:DN.HURR.GEN.SG.RLT.PL.ABS

DIŠTAR‑wii‑na
Ištar
DN.HURR.GEN.SG.RLT.PL.ABS

(Frg. 1) Vs. III 9 aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ni‑ni‑wii[naOpferherr(in):HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS KI.MIN]dito:ADV


aš‑ḫu‑ši‑ik‑ku‑un‑ni‑ni‑wii[naKI.MIN]
Opferherr(in)
HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
dito
ADV

(Frg. 1) Vs. III 10 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} Diš‑ḫa‑a‑r[aIšḫara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Išḫara:{DN(UNM)}
KI.MIN]dito:ADV


1NINDA.SIGDiš‑ḫa‑a‑r[aKI.MIN]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Išḫara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Išḫara
{DN(UNM)}
dito
ADV

(Frg. 1) Vs. III 11 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} Dal‑la‑a‑niAllan(n)i:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Allan(n)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
[KI.MIN]dito:ADV


1NINDA.SIGDal‑la‑a‑ni[KI.MIN]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Allan(n)i
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Allan(n)i
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
dito
ADV

(Frg. 1) Vs. III 12 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} Dum‑puUmb/wu:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DN[IN.GALNikkal:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} KI.MIN]dito:ADV


1NINDA.SIGDum‑puDN[IN.GALKI.MIN]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Umb/wu
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Nikkal
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
dito
ADV

(Frg. 1+2) Vs. III 13/1′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} Dur‑šu‑u‑iUršui:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Uršui:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
[Diš‑kal‑liIškalli:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF}
KI.MIN]dito:ADV


1NINDA.SIGDur‑šu‑u‑i[Diš‑kal‑liKI.MIN]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Uršui
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Uršui
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Iškalli
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
(u.B.)
{HURR.ABS.SG, STF}
dito
ADV

(Frg. 1+2) Vs. III 14/2′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} D[ ]‑x K[I.MIN]dito:ADV


1NINDA.SIGK[I.MIN]
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
dito
ADV

(Frg. 2) Vs. III 3′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} D[ ]


1NINDA.SIG
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. III 4′ 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} D[

Vs. III bricht ab

1NINDA.SIG
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 1′ x[ ]


(Frg. 1) Rs. IV 2′ A‑NA 1ein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar NINDA.SIG‑m[a‑aš‑ša‑an]‚Flachbrot‘:{(UNM)};
‚Flachbrot‘:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

A‑NA 1NINDA.SIG‑m[a‑aš‑ša‑an]
ein
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
‚Flachbrot‘
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

(Frg. 1) Rs. IV 3′ NINDABrot:{(UNM)} EM‑ṢÚsauer:{(UNM)} ku‑i[t‑tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
]

NINDAEM‑ṢÚku‑i[t‑ta
Brot
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
jeder
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(Gebäck)
{ALL, VOC.SG, STF}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

(Frg. 1) Rs. IV 4′ pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑ra‑a[nvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
]

pa‑ra‑apé‑ra‑a[n
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 1) Rs. IV 5′ te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pár‑ši‑ia‑an‑n[a‑i]zerbrechen:3SG.PRS.IMPF

te‑pupár‑ši‑ia‑an‑n[a‑i]
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
zerbrechen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. IV 6′ na‑at‑*ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} Dḫu‑up*[ru‑uš‑ḫi]Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

na‑at‑*ša‑anDḫu‑up*[ru‑uš‑ḫi]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 1) Rs. IV 7′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. IV 8′ EGIR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)}

EGIR‑pa‑ma1NINDA.SIG
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 9′ Dšar‑ri‑na‑aš‑taŠarri:DN.HURR.DIR.PL;
König:HURR.DIR.PL;
Šarri:DN.HITT.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
König:HITT.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Šarri:DN.HITT.ACC.SG.C=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
König:HITT.ACC.SG.C==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Šarri:DN.HITT.ACC.SG.C===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
König:HITT.ACC.SG.C====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
Šarri:{DN.HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

Dšar‑ri‑na‑aš‑ta
Šarri
DN.HURR.DIR.PL
König
HURR.DIR.PL
Šarri
DN.HITT.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
König
HITT.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Šarri
DN.HITT.ACC.SG.C=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
König
HITT.ACC.SG.C==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Šarri
DN.HITT.ACC.SG.C===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
König
HITT.ACC.SG.C====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
Šarri
{DN.HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}======{PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}

(Frg. 1) Rs. IV 10′ pár‑ši‑*ia*zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP


pár‑ši‑*ia*
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 1) Rs. IV 11′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} AZUOpferschauer:{(UNM)}6 PA‑NI [DINGIR‑LIM]Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}

na‑atAZUPA‑NI [DINGIR‑LIM]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Opferschauer
{(UNM)}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 1) Rs. IV 12′ da‑ga‑a‑anErde:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
da[a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


da‑ga‑a‑anda[a‑i]
Erde
D/L.SG
Taga
DN.ACC.SG.C
Taga
{DN(UNM)}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. IV 13′ nu‑zaCONNn=REFL MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
[ŠUMEŠ‑ŠU]Hand:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

nu‑zaMUNUS.LUGAL[ŠUMEŠ‑ŠU]
CONNn=REFLḪaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Hand
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 1) Rs. IV 14′ šu‑up‑pí‑i[a‑aḫ‑ḫi]heilig machen:3SG.PRS


šu‑up‑pí‑i[a‑aḫ‑ḫi]
heilig machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 15′ EGIR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1?ein:QUANcar7 N[INDA.SIG]‚Flachbrot‘:{(UNM)}

EGIR‑pa‑ma1?N[INDA.SIG]
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ein
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 16′ Dša‑ú‑riŠauri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Waffe:{HURR.ABS.SG, STF}
[a‑bu‑ú‑biSintflut:{HURR.ABS.SG, STF} pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

Dša‑ú‑ri[a‑bu‑ú‑bipár‑ši‑ia]
Šauri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Waffe
{HURR.ABS.SG, STF}
Sintflut
{HURR.ABS.SG, STF}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 1) Rs. IV 17′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} AZ[UOpferschauer:{(UNM)} ]

na‑atAZ[U

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Opferschauer
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. IV 18′ A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑L[IM]Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}

A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑L[IM]
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 1) Rs. IV 19′ [Z]AG‑azrechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
Schulter:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[Z]AG‑azda‑a‑i
rechts
ADV
rechts von
POSP
Grenze
ABL
rechts
ABL
Schulter
ABL
Grenze
{(UNM)}
rechts
{(UNM)}
Schulter
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. IV 20′ nu‑zaCONNn=REFL MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
ŠUM[‑ŠUHand:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi]heilig machen:3SG.PRS

Ende Rs. IV

nu‑zaMUNUS.LUGALŠUM[‑ŠUšu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi]
CONNn=REFLḪaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Hand
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
heilig machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 1′ nu‑ká[nCONNn=OBPk ku‑e‑ez‑zi‑iajeder:INDFevr.ABL;
welcher:REL.ABL;
wer?:INT.ABL
te‑pu]wenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

nu‑ká[nku‑e‑ez‑zi‑iate‑pu]
CONNn=OBPkjeder
INDFevr.ABL
welcher
REL.ABL
wer?
INT.ABL
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Rs. V 2′ da‑aš‑ke[ez‑zinehmen:3SG.PRS.IMPF ]

da‑aš‑ke[ez‑zi
nehmen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. V 3′ ta‑aš‑ša‑an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C
A‑N[A˽PA‑NI DINGIR‑LIM]Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}

ta‑aš‑ša‑anA‑N[A˽PA‑NI DINGIR‑LIM]

CONNt=OBPs

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Tašša
GN.ACC.SG.C
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

(Frg. 1) Rs. V 4′ EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} zi‑ik‑ke‑e[z‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF ]


EGIR‑pazi‑ik‑ke‑e[z‑zi
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
setzen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. V 5′ nuCONNn a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ú‑e[ek‑zi]wünschen:3SG.PRS

nua‑ku‑wa‑an‑naú‑e[ek‑zi]
CONNntrinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wünschen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 6′ nuCONNn DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
ku‑i‑ušwelcher:REL.ACC.PL.C;
wer?:INT.ACC.PL.C
10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
NINDA.SIGM[]‚Flachbrot‘:{(UNM)}

nuDINGIRMEŠku‑i‑uš10NINDA.SIGM[]
CONNnGöttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
welcher
REL.ACC.PL.C
wer?
INT.ACC.PL.C
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. V 7′ ka‑lu‑ti‑i‑e‑ez‑(Rasur)zider Reihe nach beopfern:3SG.PRS [(vacat)]

ka‑lu‑ti‑i‑e‑ez‑(Rasur)zi
der Reihe nach beopfern
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 8′ a‑ku‑wa‑an‑n[a]‑iatrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
a‑pu‑u‑ušer:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
DINGIRME[Š]Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

a‑ku‑wa‑an‑n[a]‑iaa‑pu‑u‑ušDINGIRME[Š]
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
er
{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
Apu
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs. V 9′ ir‑ḫa‑a‑ez‑*zi*die Runde machen:3SG.PRS


ir‑ḫa‑a‑ez‑*zi*
die Runde machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 10′ nuCONNn ma‑a‑anwie: A‑NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Königin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
a‑aš‑šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

numa‑a‑anA‑NA MUNUS.LUGALa‑aš‑šu
CONNnwie
Ḫaššušara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Königin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Rs. V 11′ nuCONNn DINGIRME[ŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫa‑a]n‑divertrauen:PTCP.D/L.SG;
Stirn:D/L.SG;
zur Stirn gehörig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Stirnreif:{D/L.SG, STF};
getrennt:;
sorgen für:2SG.IMP
ḫa‑an‑di‑pátvertrauen:PTCP.D/L.SG;
Stirn:D/L.SG;
zur Stirn gehörig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Stirnreif:{D/L.SG, STF};
getrennt:;
sorgen für:2SG.IMP

nuDINGIRME[Šḫa‑a]n‑diḫa‑an‑di‑pát
CONNnGöttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
vertrauen
PTCP.D/L.SG
Stirn
D/L.SG
zur Stirn gehörig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Stirnreif
{D/L.SG, STF}
getrennt

sorgen für
2SG.IMP
vertrauen
PTCP.D/L.SG
Stirn
D/L.SG
zur Stirn gehörig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Stirnreif
{D/L.SG, STF}
getrennt

sorgen für
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. V 12′ ak‑k[u‑uš‑ke‑e]z‑zitrinken:3SG.PRS.IMPF


ak‑k[u‑uš‑ke‑e]z‑zi
trinken
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. V 13′ [ ]x x[ ]

Rs. V bricht ab

Kolophon

"/>

(Frg. 1) Rs. VI 8


(Frg. 1) Rs. VI 1′ DUB.1‑PUerste Tafel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ma‑a‑anwie: MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}

DUB.1‑PUma‑a‑anMUNUS.LUGAL
erste Tafel
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
wie
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. VI 2′ A‑NA DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUne‑i‑nu‑waNenuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

A‑NA DIŠTARURUne‑i‑nu‑wa
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Nenuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. VI 3′ KASKAL‑šiauf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:FNL(š).D/L.SG;
Weg:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
auf den Weg bringen:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} ITUMonat:{(UNM)} i‑ia‑zimachen:3SG.PRS

KASKAL‑šiEZEN₄ITUi‑ia‑zi
auf den Weg bringen
3SG.PRS
Weg
FNL(š).D/L.SG
Weg
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
auf den Weg bringen
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kultisches Fest
{(UNM)}
Monat
{(UNM)}
machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 4′ QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}

unbeschriebene Zeilen, dann Randleiste

QA‑TI
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}
Ergänzung nach Beckman 2015: 52 (lies aber [nu usw]. statt n[u usw].); Wegner 1995c: 160 ergänzt: [ A-NA DINGIR-LIM]-ma.
Wegner 1995c: 160 ergänzt [la-ḫ]u-u-wa-a-i.
Ergänzung nach Beckman 2015: 52; Wegner 1995c: 160 mit Anm. 420 ergänzt ka[r-ša-an-da].
Die Zeichen stehen in dem intercolumnium etwa in Höhe der Zeile 11; Wegner 1995c: 161 liest pár-š]i-ya, die Zeichenspuren passen aber schlecht zum Zeichen ŠI.
Beckman 2015: 53 ergänzt hier und in den folgenden Einträgen die Formel KI.MIN nicht.
AZU ist hier und in Zeile IV 17’ mit dem Zeichen MIŠ geschrieben (vgl. HZL 112); Wegner 1995c: 162 liest SANGA!.
Beckman 2015: 54 liest 2!.
Der Kolophon ist etwa in Höhe der Mitte der Tafel geschrieben, mit ca. 7 unbeschriebenen Zeilen davor und ca. 17 unbeschriebenen Zeilen danach. Ein oder mehrere Paragraphen sind in dem verlorenen Teil der Kolumne zu ergänzen; damit ist die Nummerierung der vorhandenen Zeilen mit einem Apostroph zu versehen (anders Wegner 1995c: 163).
0.3793568611145