Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 18.25 (2021-12-31)

Vs. I Schwache Zeichenspuren wohl von 3 Zeilen

Vs. I 4? ]x x x x [

Vs. I 5? ]x ŠA DINGIRMEŠdivinity:{GEN.SG, GEN.PL};
deity:{GEN.SG, GEN.PL};
enthusiastic:{GEN.SG, GEN.PL};
god:{GEN.SG, GEN.PL}
mi-nu-[

ŠA DINGIRMEŠ
divinity
{GEN.SG, GEN.PL}
deity
{GEN.SG, GEN.PL}
enthusiastic
{GEN.SG, GEN.PL}
god
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. I 6? ]x GIG.TURminor illness:{(UNM)} *NU*.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


GIG.TUR*NU*.SIG₅
minor illness
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Vs. I 7? ] ḪALextispicy expert:{(UNM)} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
x x x

ḪALER-TUMQA-TAM-MA-pátnuSUMEŠ
extispicy expert
{(UNM)}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

Vs. I 8? ] SAGfirst:{(UNM)};
palace official:{(UNM)};
head:{(UNM)};
SAG:{PNm(UNM)}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


SAGNU.SIG₅
first
{(UNM)}
palace official
{(UNM)}
head
{(UNM)}
SAG
{PNm(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Vs. I 9? ]x-it NU.SIG₅-tato become unfavourable:{2SG.PST, 3SG.PST};
to become unfavourable:3SG.PRS.MP
DINGIRMEŠ-zadeity:ABL;
enthusiastic:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
god:ABL;
divinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫa-az-zi-wi₅-ticult:LUW||HITT.D/L.SG

NU.SIG₅-taDINGIRMEŠ-zaḫa-az-zi-wi₅-ti
to become unfavourable
{2SG.PST, 3SG.PST}
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
deity
ABL
enthusiastic
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
god
ABL
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
cult
LUW||HITT.D/L.SG

Vs. I 10? ku-e-d]a-ni-ik-ki(?)someone:INDFany.D/L.SG še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU-u-an-te-ešangry:{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C} nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

ku-e-d]a-ni-ik-ki(?)še-erTUKU-u-an-te-ešnuKINSIG₅-ru
someone
INDFany.D/L.SG
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
angry
{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C}
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Vs. I 11? d]a-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG
ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk A-NA GI[G.T]URminor illness:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} S[IG₅?]well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

d]a-pí-anZI-anSISKURME-ašnu-kánA-NA GI[G.T]URS[IG₅?]
entire
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire
QUANall.D/L.SG
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPkminor illness
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Vs. I 12? ]x D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUḪAT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
URUḪAT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} DZA-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} URUḪA[T-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

D10URUḪAT-TIDKALURUḪAT-TIDZA-BA₄-BA₄URUḪA[T-TI
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Zababa
{DN(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

Vs. I 13? ]wi₅-ia-aš-pátto scream:2SG.PST=FOC še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU-u-an-zaangry:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
to be angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
nam-ma-mastill:;
then:
KI.MINditto:ADV [ ]

]wi₅-ia-aš-pátše-erTUKU-u-an-zanam-ma-maKI.MIN
to scream
2SG.PST=FOC
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
angry
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
to be angry
FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
still

then
ditto
ADV

Vs. I 14? ]x-iš a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DINGIR-LIM-ni(-)[

a-aš-šuMEna-at-kán
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Vs. I 15? ] NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[


NU.SIG₅
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Vs. I 16? ]x Ú-NU-TEtools:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU-[

Ú-NU-TEše-er
tools
{(UNM)}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

Vs. I 17? ]UL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
x[


]UL-luME-an
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take
PTCP.ACC.SG.C
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit
PTCP.ACC.SG.C
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Vs. I 18? ] x x [

Vs. I Vs. I bricht ab

Rs. IV 1′ [ ] x x x x [


Rs. IV 2′ [ k]iš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
SIG₅-aḫ-ḫa-an-zito make right:3PL.PRS ma-a-[

k]iš-anSIG₅-aḫ-ḫa-an-zi
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to make right
3PL.PRS

Rs. IV 3′ [ ]x pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-ez-z[ito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

pé-anEGIR-paú-ez-z[i
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Rs. IV 4′ [ ]x-da SIG₅-in:ADV;
well:ACC.SG.C
pa-iz-zito go:3SG.PRS pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
[

SIG₅-inpa-iz-zipa-ra-a

ADV
well
ACC.SG.C
to go
3SG.PRS
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs. IV 5′ [ ]-da-aš-kán DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
ULnot:NEG ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG

DINGIRMEŠ-ašTUKU.TUKU-tiULku-e-da-ni
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
enthusiastic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
not
NEG
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG

Rs. IV 6′ [ I]GI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

I]GI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ru
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
cave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Rs. IV 7′ [ ]x x [ ]x IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


IGI-ziMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅EGIRNU.SIG₅

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
cave duck
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Rs. IV ca. 3-4 Zeilen soweit erhalten unbeschrieben, danach bricht Rs. IV ab

Vs. I Schwache Zeichenspuren wohl von 3 Zeilen

Vs. I 4? ]x x x x [

Vs. I 5? ]x ŠA DINGIRMEŠdivinity:{GEN.SG, GEN.PL};
deity:{GEN.SG, GEN.PL};
enthusiastic:{GEN.SG, GEN.PL};
god:{GEN.SG, GEN.PL}
mi-nu-[

ŠA DINGIRMEŠ
divinity
{GEN.SG, GEN.PL}
deity
{GEN.SG, GEN.PL}
enthusiastic
{GEN.SG, GEN.PL}
god
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. I 6? ]x GIG.TURminor illness:{(UNM)} *NU*.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


GIG.TUR*NU*.SIG₅
minor illness
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Vs. I 7? ] ḪALextispicy expert:{(UNM)} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
x x x

ḪALER-TUMQA-TAM-MA-pátnuSUMEŠ
extispicy expert
{(UNM)}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

Vs. I 8? ] SAGfirst:{(UNM)};
palace official:{(UNM)};
head:{(UNM)};
SAG:{PNm(UNM)}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


SAGNU.SIG₅
first
{(UNM)}
palace official
{(UNM)}
head
{(UNM)}
SAG
{PNm(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Vs. I 9? ]x-it NU.SIG₅-tato become unfavourable:{2SG.PST, 3SG.PST};
to become unfavourable:3SG.PRS.MP
DINGIRMEŠ-zadeity:ABL;
enthusiastic:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
god:ABL;
divinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫa-az-zi-wi₅-ticult:LUW||HITT.D/L.SG

NU.SIG₅-taDINGIRMEŠ-zaḫa-az-zi-wi₅-ti
to become unfavourable
{2SG.PST, 3SG.PST}
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
deity
ABL
enthusiastic
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
god
ABL
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
cult
LUW||HITT.D/L.SG

Vs. I 10? ku-e-d]a-ni-ik-ki(?)someone:INDFany.D/L.SG še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU-u-an-te-ešangry:{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C} nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

ku-e-d]a-ni-ik-ki(?)še-erTUKU-u-an-te-ešnuKINSIG₅-ru
someone
INDFany.D/L.SG
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
angry
{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C}
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Vs. I 11? d]a-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG
ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk A-NA GI[G.T]URminor illness:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} S[IG₅?]well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

d]a-pí-anZI-anSISKURME-ašnu-kánA-NA GI[G.T]URS[IG₅?]
entire
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire
QUANall.D/L.SG
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPkminor illness
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Vs. I 12? ]x D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUḪAT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
URUḪAT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} DZA-BA₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} URUḪA[T-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ]

D10URUḪAT-TIDKALURUḪAT-TIDZA-BA₄-BA₄URUḪA[T-TI
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
Zababa
{DN(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

Vs. I 13? ]wi₅-ia-aš-pátto scream:2SG.PST=FOC še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU-u-an-zaangry:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
to be angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
nam-ma-mastill:;
then:
KI.MINditto:ADV [ ]

]wi₅-ia-aš-pátše-erTUKU-u-an-zanam-ma-maKI.MIN
to scream
2SG.PST=FOC
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
angry
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
to be angry
FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
still

then
ditto
ADV

Vs. I 14? ]x-iš a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DINGIR-LIM-ni(-)[

a-aš-šuMEna-at-kán
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Vs. I 15? ] NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[


NU.SIG₅
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Vs. I 16? ]x Ú-NU-TEtools:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU-[

Ú-NU-TEše-er
tools
{(UNM)}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}

Vs. I 17? ]UL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
x[


]UL-luME-an
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take
PTCP.ACC.SG.C
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit
PTCP.ACC.SG.C
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Vs. I 18? ] x x [

Vs. I Vs. I bricht ab

Rs. IV 1′ [ ] x x x x [


Rs. IV 2′ [ k]iš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
SIG₅-aḫ-ḫa-an-zito make right:3PL.PRS ma-a-[

k]iš-anSIG₅-aḫ-ḫa-an-zi
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to make right
3PL.PRS

Rs. IV 3′ [ ]x pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-ez-z[ito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

pé-anEGIR-paú-ez-z[i
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Rs. IV 4′ [ ]x-da SIG₅-in:ADV;
well:ACC.SG.C
pa-iz-zito go:3SG.PRS pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
[

SIG₅-inpa-iz-zipa-ra-a

ADV
well
ACC.SG.C
to go
3SG.PRS
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Rs. IV 5′ [ ]-da-aš-kán DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
ULnot:NEG ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG

DINGIRMEŠ-ašTUKU.TUKU-tiULku-e-da-ni
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
enthusiastic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
not
NEG
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG

Rs. IV 6′ [ I]GI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

I]GI-zi-išMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ru
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
cave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Rs. IV 7′ [ ]x x [ ]x IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


IGI-ziMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅EGIRNU.SIG₅

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
cave duck
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Rs. IV ca. 3-4 Zeilen soweit erhalten unbeschrieben, danach bricht Rs. IV ab

0.61141490936279