Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 27.16 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Lücke von ca. ⅓ der Kol.
Vs. I 1′ [nuCONNn ke]-e-ezthis one:DEM1.ABL;
here:;
this one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} k[e-e-ez-zi-iathis one:DEM1.ABL;
here: ]
[nu | ke]-e-ez | k[e-e-ez-zi-ia | … |
---|---|---|---|
CONNn | this one DEM1.ABL here this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | this one DEM1.ABL here |
Vs. I 2′ [nuCONNn L]ÚAZUextispicy expert:{(UNM)} GIŠB[ANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KID(?)reed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)} da-a-i(?)]to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[nu | L]ÚAZU | GIŠB[ANŠUR | AD.KID(?) | da-a-i(?)] |
---|---|---|---|---|
CONNn | extispicy expert {(UNM)} | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | reed worker {(UNM)} made of reed wickerwork {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 3′ [na]m-mastill:;
then: pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [ ]
[na]m-ma | pé-ra-an | … |
---|---|---|
still then | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. I 4′ [n]uCONNn A-NA ŠA-PALunder:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
bottom:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]
[n]u | A-NA ŠA-PAL | … |
---|---|---|
CONNn | under {D/L.SG, D/L.PL, ALL} bottom {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 5′ še-er-ra-aš-ša-an 1one:QUANcar NINDA.ÉRINME[Šsoldier bread:{(UNM)} da-a-i]to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
še-er-ra-aš-ša-an | 1 | NINDA.ÉRINME[Š | da-a-i] |
---|---|---|---|
one QUANcar | soldier bread {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 6′ nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} [da-a-i]to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nu-uš-ša-an | še-er | DINGIR-LUM | [da-a-i] |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 7′ [nu]CONNn A-NA DINGIR-LIM-madivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ka[t-talow:;
under:;
below: a-a-pí(?)]sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF}
[nu] | A-NA DINGIR-LIM-ma | pé-ra-an | ka[t-ta | a-a-pí(?)] |
---|---|---|---|---|
CONNn | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | low under below | sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 8′ i-ia-anyew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C;
Iya:PNf.D/L.SG nam-ma-atstill:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
then:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ga-li-ša-[an-zi?to summon:3PL.PRS ]
i-ia-an | nam-ma-at | ga-li-ša-[an-zi? | … |
---|---|---|---|
yew(?) ACC.SG.C to go {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Iya PNf.ACC.SG.C Iya PNf.D/L.SG | still ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} then ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to summon 3PL.PRS |
Vs. I 9′ [n]am-mastill:;
then: GIŠIN-BIḪI.Afruit:{(UNM)} kar!-ap-pí-ia-an-[zi]to eat:3PL.PRS;
to raise:3PL.PRS1
[n]am-ma | GIŠIN-BIḪI.A | kar!-ap-pí-ia-an-[zi] | … |
---|---|---|---|
still then | fruit {(UNM)} | to eat 3PL.PRS to raise 3PL.PRS |
Vs. I 10′ nuCONNn ma-a-anwhen: ḫa-me-eš-ḫa-an-zaspring:{NOM.SG.C, VOC.SG};
spring:{ACC.SG.C, GEN.PL} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} mi-ia-an-[ta?to grow:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to grow:3PL.PRS.MP ar-ḫa(?)]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
nu | ma-a-an | ḫa-me-eš-ḫa-an-za | na-at | mi-ia-an-[ta? | ar-ḫa(?)] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | when | spring {NOM.SG.C, VOC.SG} spring {ACC.SG.C, GEN.PL} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to grow {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to grow 3PL.PRS.MP | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. I 11′ [ka]r-⸢ša⸣-an-dato cut off:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to cut off:3PL.PRS.MP.IMPF;
to cut off:LUW.3PL.PST ma-a-anwhen: gi-im-ma-an-za-mawinter:{NOM.SG.C, VOC.SG} [(vacat)]
[ka]r-⸢ša⸣-an-da | ma-a-an | gi-im-ma-an-za-ma | … |
---|---|---|---|
to cut off {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to cut off 3PL.PRS.MP.IMPF to cut off LUW.3PL.PST | when | winter {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. I 12′ ⸢na-aš-šu⸣or:CNJ zé-e-na-an-zaautumn:{NOM.SG.C, VOC.SG};
autumn:{ACC.SG.C, GEN.PL} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} IŠ-TU GIŠ[IN-BIḪI.A]fruit:{ABL, INS}
⸢na-aš-šu⸣ | zé-e-na-an-za | na-at | IŠ-TU GIŠ[IN-BIḪI.A] |
---|---|---|---|
or CNJ | autumn {NOM.SG.C, VOC.SG} autumn {ACC.SG.C, GEN.PL} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | fruit {ABL, INS} |
Vs. I 13′ ⸢ḫu-e-el⸣-pí-ityoung:INS;
young animal:INS GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS GIŠḪAŠḪUR-itapple (tree):INS mi-ia-[nu-an-zi]to make fresh:3PL.PRS
⸢ḫu-e-el⸣-pí-it | GEŠTIN-it | GIŠḪAŠḪUR-it | mi-ia-[nu-an-zi] |
---|---|---|---|
young INS young animal INS | wine official INS wine INS | apple (tree) INS | to make fresh 3PL.PRS |
Vs. I 14′ ⸢na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA⸣ DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ke-e-ezthis one:DEM1.ABL;
here:;
this one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} ke-e-ez-zi-iathis one:DEM1.ABL;
here:
⸢na-at | A-NA⸣ DINGIR-LIM | ke-e-ez | ke-e-ez-zi-ia |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | this one DEM1.ABL here this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | this one DEM1.ABL here |
Vs. I 15′ [iš-ki-š]a-az-zi-iaback:ABL;
behind:;
Iškiša:GN.ABL EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
[iš-ki-š]a-az-zi-ia | EGIR-an | ti-an-zi |
---|---|---|
back ABL behind Iškiša GN.ABL | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. I 16′ kat-ta-an-ma-aš-ma-ašlow:={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
under:={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
below:={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
low:={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
under:={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
below:={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} ú-e-el-kugrass:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ki-it-⸢ta⸣-r[i]to lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
kat-ta-an-ma-aš-ma-aš | ú-e-el-ku | ki-it-⸢ta⸣-r[i] |
---|---|---|
low ={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} under ={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} below ={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L} low ={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} under ={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} below ={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT} | grass {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs. I 17′ na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: a-pí-iathere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL} pa-aš-kánto stick in:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to stick in:2SG.IMP;
to swallow:2SG.IMP ú-⸢e-el-ku-i?⸣-[ma-kán?]grass:D/L.SG=CNJctr=OBPk
na-at-kán | an-da | a-pí-ia | pa-aš-kán | ú-⸢e-el-ku-i?⸣-[ma-kán?] |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | there then sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {D/L.SG, ALL} | to stick in {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to stick in 2SG.IMP to swallow 2SG.IMP | grass D/L.SG=CNJctr=OBPk |
Vs. I 18′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: IM-pátwind:{(UNM)};
:{(UNM)} pád-da-andig:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(small stone object):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
an-da | IM-pát | pád-da-an |
---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | wind {(UNM)} {(UNM)} | dig {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (small stone object) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} |
Vs. I 19′ [m]a-aḫ-ḫa-an-mawhen: MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
[m]a-aḫ-ḫa-an-ma | MUNUS.LUGAL | PA-NI DINGIR-LIM | a-ri | na-aš |
---|---|---|---|---|
when | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to be warm 3SG.PRS.MP D/L.SG to arrive at 3SG.PRS lawsuit D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to make an oracular inquiry 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 20′ ḫi-in-ga-zito bow (reverentially):3SG.PRS nuCONNn GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ⸢LÚMEŠ?⸣[virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ]
ḫi-in-ga-zi | nu | GIŠBANŠUR | ku-it | ⸢LÚMEŠ?⸣[ | … |
---|---|---|---|---|---|
to bow (reverentially) 3SG.PRS | CONNn | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
Vs. I 21′ pé-ein front of:;
towards: ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA-NI DINGIR-⸢LIM⸣divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ti-an-z[i]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
pé-e | ḫar-kán-zi | na-at | PA-NI DINGIR-⸢LIM⸣ | ti-an-z[i] |
---|---|---|---|---|
in front of towards | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. I 22′ nuCONNn LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} DINGIR-LAMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ⸢ŠA⸣ [7to sift:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar wa-at-ru]well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}2
nu | LÚAZU | DINGIR-LAM | da-a-i | nu | wa-a-tar | ku-it | ⸢ŠA⸣ [7 | wa-at-ru] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | extispicy expert {(UNM)} | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to sift { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. I 23′ IŠ-TU 7!to sift:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS nuCONNn ⸢MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} DINGIR⸣-[LAM]god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
IŠ-TU 7! | DUGKU-KU-UB | ḫar-kán-zi | nu | ⸢MUNUS.LUGAL | DINGIR⸣-[LAM] |
---|---|---|---|---|---|
to sift { a → … ABL} { b → … INS} QUANcar | (vessel) {(UNM)} | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS | CONNn | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. I 24′ a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF} ú-e-te-na-azwater(course):ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG} ⸢a-ar-rito wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash:2SG.IMP;
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP kat-ta-an⸣-[ma-aš-ši]low:;
under:;
below:;
low:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
under:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
below:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
low:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
under:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
below:===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
a-pé-e-ez | ú-e-te-na-az | ⸢a-ar-ri | kat-ta-an⸣-[ma-aš-ši] |
---|---|---|---|
he DEM2/3.ABL he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} | water(course) ABL (ERG) water {NOM.SG.C, VOC.SG} | to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash 2SG.IMP anus D/L.SG be awake 2SG.IMP | low under below low ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} under ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} below ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} low =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} under ==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} below ===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
Vs. I 25′ DUGGÌR.GÁN(vessel):{(UNM)} ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢DINGIR-LAMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} an-da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
DUGGÌR.GÁN | ḫar-kán-zi | na-aš-ta | ⸢DINGIR-LAM | an-da⸣ |
---|---|---|---|---|
(vessel) {(UNM)} | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Vs. I 26′ A-NA DUGGÌR.GÁN(vessel):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS ⸢ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: DINGIR⸣-[LAM]god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
A-NA DUGGÌR.GÁN | a-ar-ra-an-zi | ⸢ma-aḫ-ḫa-an-ma | DINGIR⸣-[LAM] |
---|---|---|---|
(vessel) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to wash 3PL.PRS | when | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. I 27′ ar-ru-ma-an-zito wash:INF zi-in-na-an-zito stop:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ⸢IŠ-TU Ì⸣.D[U₁₀.GA]fine oil:{ABL, INS}
ar-ru-ma-an-zi | zi-in-na-an-zi | na-an | ⸢IŠ-TU Ì⸣.D[U₁₀.GA] |
---|---|---|---|
to wash INF | to stop 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | fine oil {ABL, INS} |
Vs. I 28′ (Rasur) ⸢iš-ki-ia-zito smear:3SG.PRS na-an-ša-an⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs (Rasur)
⸢iš-ki-ia-zi | na-an-ša-an⸣ |
---|---|
to smear 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
Vs. I 29′ A-NA GIŠBANŠURtable:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDreed worker:{(UNM)};
made of reed wickerwork:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
A-NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da-a-i |
---|---|---|
table {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | reed worker {(UNM)} made of reed wickerwork {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 30′ ⸢DINGIR-LIM⸣-ma-kándivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG A-NA DUGGÌR.GÁN(vessel):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢an-da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
⸢DINGIR-LIM⸣-ma-kán | ku-e-da-ni | A-NA DUGGÌR.GÁN | ⸢an-da⸣ |
---|---|---|---|
divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} | which REL.D/L.SG who? INT.D/L.SG | (vessel) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Vs. I 31′ ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: A-NA DUGGÌR.GÁN⸣(vessel):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ar-ra-an-zi | na-aš-ta | wa-a-tar | ⸢ku-it | A-NA DUGGÌR.GÁN⸣ |
---|---|---|---|---|
to wash 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | (vessel) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 32′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA˽PA-NI DINGIR-⸢LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} a-pé-e-ez-pát⸣he:DEM2/3.ABL=FOC
an-da | na-at | A-NA˽PA-NI DINGIR-⸢LIM | a-pé-e-ez-pát⸣ |
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | he DEM2/3.ABL=FOC |
Vs. I 33′ IŠ-TU DUGGÌR.GÁN(vessel):{ABL, INS} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ⸢ŠA⸣of:{GEN.SG, GEN.PL} [ -ma-aš-ša-an ku-iš]which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
IŠ-TU DUGGÌR.GÁN | da-a-i | ⸢ŠA⸣ | … | ku-iš] | |
---|---|---|---|---|---|
(vessel) {ABL, INS} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | of {GEN.SG, GEN.PL} | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
Vs. I 34′ ⸢7⸣to sift:QUANcar NA₄pa-aš-ši-la-ašstone:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} A-NA NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ki-it-ta-ri]to lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
⸢7⸣ | NA₄pa-aš-ši-la-aš | A-NA NINDA.ÉRINMEŠ | [ki-it-ta-ri] |
---|---|---|---|
to sift QUANcar | stone {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | soldier bread {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs. I 35′ A-NA 7to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar DUGKU-KU-UB-ma-kán(vessel):{(UNM)} [ku-i-e-eš?which:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ]
A-NA 7 | DUGKU-KU-UB-ma-kán | [ku-i-e-eš? | … |
---|---|---|---|
to sift { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | (vessel) {(UNM)} | which {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} who? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
Vs. I 36′ PÚ-ašArinna:{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
well:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Arinna:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
well:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} an-⸢da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: ki-ia-⸢an⸣-[tato lie:3PL.PRS.MP;
to lie:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} na-an- ]
PÚ-aš | an-⸢da⸣ | ki-ia-⸢an⸣-[ta | … | |
---|---|---|---|---|
Arinna {GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG} well {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Arinna {GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} well {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to lie 3PL.PRS.MP to lie {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Vs. I 37′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} A-NA˽[PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da-a-i(?)]to take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-aš | MUNUS.LUGAL | A-NA˽[PA-NI DINGIR-LIM | da-a-i(?)] |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I 38′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚ⸢AZUextispicy expert:{(UNM)} A⸣-[NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠEREN(?)cedar (tree):{(UNM)} pa-a-i]to give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
na-aš-ta | LÚ⸢AZU | A⸣-[NA MUNUS.LUGAL | GIŠEREN(?) | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | extispicy expert {(UNM)} | Ḫaššušara {D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | cedar (tree) {(UNM)} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |
Vs. I 39′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} EGIRagain:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} SÍSK[URsacrifice:{(UNM)} ti-ia-az-zito step:3SG.PRS nuCONNn 1one:QUANcar MUŠEN]bird:{(UNM)}
na-aš | EGIR | SÍSK[UR | ti-ia-az-zi | nu | 1 | MUŠEN] |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} | to step 3SG.PRS | CONNn | one QUANcar | bird {(UNM)} |
Vs. I 40′ ⸢am-ba⸣-aš-ši-iaburnt offering (abbr. for ambašši-):HITT.D/L.SG;
burnt offering (abbr. for ambašši-):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
burnt offering (abbr. for ambašši-):{HURR.ABS.SG, STF};
burnt offering (abbr. for ambašši-):HURR.ESS||HITT.D/L.SG k[e-el-di-iawell-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well-being:{HURR.ABS.SG, STF}3 1one:QUANcar MUŠEN]bird:{(UNM)}
⸢am-ba⸣-aš-ši-ia | k[e-el-di-ia | … | 1 | MUŠEN] |
---|---|---|---|---|
burnt offering (abbr. for ambašši-) HITT.D/L.SG burnt offering (abbr. for ambašši-) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} burnt offering (abbr. for ambašši-) {HURR.ABS.SG, STF} burnt offering (abbr. for ambašši-) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | well-being HURR.ESS||HITT.D/L.SG well-being {HURR.ABS.SG, STF} | one QUANcar | bird {(UNM)} |
Vs. I 41′ du-wa-ar-ni-iato break:2SG.IMP;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG [ ]
du-wa-ar-ni-ia | … |
---|---|
to break 2SG.IMP (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. I 42′ [1]one:QUANcar MUŠENbird:{(UNM)} ši-ir-ti-ḫi-i[a(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF} wa-ar-nu-an-zi]to light:3PL.PRS
Kolumnenende
[1] | MUŠEN | ši-ir-ti-ḫi-i[a | wa-ar-nu-an-zi] |
---|---|---|---|
one QUANcar | bird {(UNM)} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} | to light 3PL.PRS |
Rs. III 1 LÚ.MEŠNARsinger:{(UNM)} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} x x x x[ ]4
LÚ.MEŠNAR | DINGIRMEŠ | … | |||
---|---|---|---|---|---|
singer {(UNM)} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III 2 nu-zaCONNn=REFL MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} a-da-an-⸢nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e⸣-[ek-zito wish:3SG.PRS5 nuCONNn NINDAa-a-an(?)]warm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nu-za | MUNUS.LUGAL | a-da-an-⸢na | ú-e⸣-[ek-zi | … | nu | NINDAa-a-an(?)] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | to eat INF footrest(?) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} footrest(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG to eat {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish 3SG.PRS | CONNn | warm bread {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. III 3 NINDA.KU₇ḪI.A-iasweet bread:{(UNM)} ku-i-ú-ušwhich:REL.ACC.PL.C;
who?:INT.ACC.PL.C ⸢UZUNÍG⸣.[GIGliver:{(UNM)} UZUŠÀ]heart:{(UNM)}
NINDA.KU₇ḪI.A-ia | ku-i-ú-uš | ⸢UZUNÍG⸣.[GIG | UZUŠÀ] |
---|---|---|---|
sweet bread {(UNM)} | which REL.ACC.PL.C who? INT.ACC.PL.C | liver {(UNM)} | heart {(UNM)} |
Rs. III 4 TU₇ḪI.A-iasoup:{(UNM)};
(meat) soup:{(UNM)} ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} zi-ik-kán-[zito sit:3PL.PRS.IMPF ]
TU₇ḪI.A-ia | ku-e | zi-ik-kán-[zi | … |
---|---|---|---|
soup {(UNM)} (meat) soup {(UNM)} | which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to sit 3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 5 na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ku-e-ez-zi-iaeach:INDFevr.ABL;
which:REL.ABL;
who?:INT.ABL t[e-p]ulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} [d]a-⸢aš⸣-kán-zito take:3PL.PRS.IMPF
na-aš-ta | ku-e-ez-zi-ia | t[e-p]u | [d]a-⸢aš⸣-kán-zi |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | each INDFevr.ABL which REL.ABL who? INT.ABL | little {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to take 3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 6 nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs A-NA˽PA-NI DINGIR-⸢LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ⸣ EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} zi-ik-[kán-zi]to sit:3PL.PRS.IMPF
nu-uš-ša-an | A-NA˽PA-NI DINGIR-⸢LIM | … | EGIR-pa | zi-ik-[kán-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to sit 3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 7 nuCONNn MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} a-ku-wa-an-⸢nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e-ek-zi⸣to wish:3SG.PRS
nu | MUNUS.LUGAL | a-ku-wa-an-⸢na | ú-e-ek-zi⸣ |
---|---|---|---|
CONNn | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish 3SG.PRS |
Rs. III 8 nuCONNn DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} URUni-nu-waNinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ⸢Dni-i-na-at-ta⸣Ne/inat(t)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)} Dku-li-i[t-ta]Kulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
nu | DIŠTAR | URUni-nu-wa | ⸢Dni-i-na-at-ta⸣ | Dku-li-i[t-ta] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ninuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | Ne/inat(t)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ne/inat(t)a {DN(UNM)} | Kulitta {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} |
Rs. III 9 2-ŠUtwice:QUANmul e-ku-zito drink:3SG.PRS 2two:QUANcar NINDA.SIG-i[a]‘flat bread’:{(UNM)} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
2-ŠU | e-ku-zi | 2 | NINDA.SIG-i[a] | pár-ši-ia | na-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|
twice QUANmul | to drink 3SG.PRS | two QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
Rs. III 10 EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na[m-m]astill:;
then: DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} URUni-nu-waNinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
EGIR-pa | GIŠBANŠUR | da-a-i | na[m-m]a | DIŠTAR | URUni-nu-wa |
---|---|---|---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | still then | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ninuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. III 11 Dni-i-na-at-taNe/inat(t)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)} Dku-li-it-taKulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)} DINGIRMEŠ-nadivinity:FNL(n).ALL;
god:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
deity:ACC.SG.C
Dni-i-na-at-ta | Dku-li-it-ta | DINGIRMEŠ-na |
---|---|---|
Ne/inat(t)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ne/inat(t)a {DN(UNM)} | Kulitta {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} | divinity FNL(n).ALL god {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} deity ACC.SG.C |
Rs. III 12 ḫé-ia!-ru-un-naeach:HURR.ABS.PL aš-tu-uḫ-ḫi-nafemale:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
ḫé-ia!-ru-un-na | aš-tu-uḫ-ḫi-na | e-ku-zi | 1 | NINDA.SIG | pár-š[i-ia] |
---|---|---|---|---|---|
each HURR.ABS.PL | female {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} | to drink 3SG.PRS | one QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Rs. III 13 na-at-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} t[a: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV} ḫa-li-ia?]to kneel down:2SG.IMP;
(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:3SG.PRS.MP6
na-at-ša-an | LÚAZU | PA-NI DINGIR-LIM | EGIR-pa | da-a-i | t[a | ḫa-li-ia?] | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | extispicy expert {(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} | to kneel down 2SG.IMP (part of the body) D/L.SG (type of pastry) {D/L.SG, STF} night watch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} wall {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} to kneel down 3SG.PRS.MP |
Rs. III 14 nuCONNn MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}7 DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} URUni-nu-waNinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree:QUANcar ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
nu | MUNUS.LUGAL | … | DIŠTAR | URUni-nu-wa | I-NA UD | 3KAM | ki-iš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | Ninuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three QUANcar | thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} |
Rs. III 15 mu-ke-eš-ke-ez-zito pray:3SG.PRS.IMPF ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3KAMthree:QUANcar KASKAL-[ši]to set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mu-ke-eš-ke-ez-zi | ma-aḫ-ḫa-an-ma | I-NA UD | 3KAM | KASKAL-[ši] |
---|---|---|---|---|
to pray 3SG.PRS.IMPF | when | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | three QUANcar | to set on the road 3SG.PRS way FNL(š).D/L.SG to set on the road 3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} way {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. III 16 EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ma-aḫ-ḫa-anwhen: I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [DINGIR-LIM]divinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
EGIR-pa | ú-ez-zi | na-aš-ta | ma-aḫ-ḫa-an | I-NA É | [DINGIR-LIM] |
---|---|---|---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | when | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
Rs. III 17 am-ba-aš-ši-išburnt offering (abbr. for ambašši-):HITT.NOM.SG.C;
burnt offering (abbr. for ambašši-):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C kar-ap-ta-rito raise:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
am-ba-aš-ši-iš | kar-ap-ta-ri |
---|---|
burnt offering (abbr. for ambašši-) HITT.NOM.SG.C burnt offering (abbr. for ambašši-) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | to raise {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. III 18 na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} 1one:QUANcar GU₄ÁBcow:{(UNM)} NIGAfat:{(UNM)} 2two:QUANcar UDU.NITAMEŠram:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: u-un-ni-ia-a[n-zi]to send here:3PL.PRS
na-aš-ta | 1 | GU₄ÁB | NIGA | 2 | UDU.NITAMEŠ | an-da | u-un-ni-ia-a[n-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | one QUANcar | cow {(UNM)} | fat {(UNM)} | two QUANcar | ram {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to send here 3PL.PRS |
Rs. III 19 nu-kánCONNn=OBPk 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} A-NA DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ke-el-di-iawell-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
well-being:{HURR.ABS.SG, STF} zu-z[u-ma-ki-ia](auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(auspicious offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
nu-kán | 1 | UDU | 1 | GU₄ | A-NA DIŠTAR | ke-el-di-ia | zu-z[u-ma-ki-ia] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | one QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | cattle {(UNM)} | Ištar {D/L.SG, D/L.PL, ALL} °D°IŠTAR-i {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | well-being HURR.ESS||HITT.D/L.SG well-being {HURR.ABS.SG, STF} | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG (auspicious offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III 20 ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one:QUANcar UDU-ma-kánsheep:{(UNM)} Dni-i-na-at-taNe/inat(t)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)} Dku-l[i-it-ta]Kulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
ši-pa-an-ti | 1 | UDU-ma-kán | Dni-i-na-at-ta | Dku-l[i-it-ta] |
---|---|---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | one QUANcar | sheep {(UNM)} | Ne/inat(t)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ne/inat(t)a {DN(UNM)} | Kulitta {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} |
Rs. III 21 ši-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn ŠA GU₄cattle:{GEN.SG, GEN.PL} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} ŠA 2two:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUḪI.A-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)} [(vacat)]
ši-pa-an-ti | nu | ŠA GU₄ | Ù | ŠA 2 | UDUḪI.A-ia | … |
---|---|---|---|---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | cattle {GEN.SG, GEN.PL} | and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | two { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | sheep {D/L.SG, FNL(i).ALL} sheep {D/L.SG, STF} sheep {(UNM)} |
Rs. III 22 UZUNÍG.GIGliver:{(UNM)} UZUŠÀheart:{(UNM)} IZI-itfire:INS za-nu-wa-an-z[i]to bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS
UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | IZI-it | za-nu-wa-an-z[i] |
---|---|---|---|
liver {(UNM)} | heart {(UNM)} | fire INS | to bring so. across 3PL.PRS to cook 3PL.PRS |
Rs. III 23 ŠA GU₄-macattle:{GEN.SG, GEN.PL} UZUku-du-úrleg(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} SAG.DUhead:{(UNM)} UZUGABA-i[abreast:{D/L.SG, ALL};
breast:D/L.SG;
breast:{(UNM)} ŠA 2two:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUḪI.A-ia]sheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)}
ŠA GU₄-ma | UZUku-du-úr | SAG.DU | UZUGABA-i[a | ŠA 2 | UDUḪI.A-ia] |
---|---|---|---|---|---|
cattle {GEN.SG, GEN.PL} | leg(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | head {(UNM)} | breast {D/L.SG, ALL} breast D/L.SG breast {(UNM)} | two { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | sheep {D/L.SG, FNL(i).ALL} sheep {D/L.SG, STF} sheep {(UNM)} |
Rs. III 24 UZUGABAḪI.Abreast:{(UNM)} 2two:QUANcar UZUku-du-úr-raleg(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
leg(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} UZUTIḪI.Arib:{(UNM)} [an-da]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
UZUGABAḪI.A | 2 | UZUku-du-úr-ra | UZUTIḪI.A | [an-da] |
---|---|---|---|---|
breast {(UNM)} | two QUANcar | leg(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N} leg(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | rib {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Rs. III 25 ki-na-anto filter:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} IŠ-TU DUGÚTULpot:{ABL, INS} za-nu-wa-an-z[i]to bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS
ki-na-an | na-at | IŠ-TU DUGÚTUL | za-nu-wa-an-z[i] |
---|---|---|---|
to filter {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | pot {ABL, INS} | to bring so. across 3PL.PRS to cook 3PL.PRS |
Rs. III 26 [nam-m]astill:;
then: ⸢ú-da-an-zi⸣to bring (here):3PL.PRS [
Rs. III bricht ab
[nam-m]a | ⸢ú-da-an-zi⸣ | … |
---|---|---|
still then | to bring (here) 3PL.PRS |
Rs. IV 1 8 [nuCONNn ma-aḫ]-ḫa-anwhen: x[ ]
… | [nu | ma-aḫ]-ḫa-an | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | when |
Rs. IV 2 ⸢MA⸣-KAL-TI-ušeating bowl:{(UNM)} x[ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-ra-a]further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
⸢MA⸣-KAL-TI-uš | … | na-aš | A-NA DINGIR-LIM | pa-ra-a] | |
---|---|---|---|---|---|
eating bowl {(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Rs. IV 3 ú-da-an-z[ito bring (here):3PL.PRS (vacat) ]
ú-da-an-z[i | … |
---|---|
to bring (here) 3PL.PRS |
Rs. IV 4 ⸢ TU₇⸣ḪI.A-iasoup:{(UNM)};
(meat) soup:{(UNM)}9 ḫu-u-ma-an-⸢da⸣every; whole:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} U[ZU?10 UZUku-du-ú]rleg(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}11
TU₇⸣ḪI.A-ia | … | ḫu-u-ma-an-⸢da⸣ | … | UZUku-du-ú]r | … |
---|---|---|---|---|---|
soup {(UNM)} (meat) soup {(UNM)} | every whole {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} | leg(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. IV 5 ku-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} NINDA.LÀLhoney bread:{(UNM)} h[u-u-ma-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} ku-it-t]aeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ku-it-ta | pa-ra-a | NINDA.LÀL | h[u-u-ma-an | ku-it-t]a | pa-ra-a |
---|---|---|---|---|---|
each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (type of pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | honey bread {(UNM)} | entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (type of pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Rs. IV 6 ⸢GIŠ⸣IN-BIḪI.A-iafruit:{(UNM)} ḫu-u-ma-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} ḫa-⸢a-da⸣-anto dry up:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dry land:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(object of gold):{ACC.SG.C, GEN.PL};
to stab:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to stab:2SG.IMP ḫu-e-el-píyoung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
young animal:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
⸢GIŠ⸣IN-BIḪI.A-ia | ḫu-u-ma-an | ḫa-⸢a-da⸣-an | ḫu-e-el-pí |
---|---|---|---|
fruit {(UNM)} | entirely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | to dry up {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} dry land {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (object of gold) {ACC.SG.C, GEN.PL} to stab {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to stab 2SG.IMP | young {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} young animal {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. IV 7 ku-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ku-it-ta | pa-ra-a | na-at | ú-da-an-zi | na-at | PA-NI DINGIR-LIM |
---|---|---|---|---|---|
each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (type of pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to bring (here) 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Rs. IV 8 ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS nuCONNn EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} A-NA aḫ-ru-uš-ḫiincense vessel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Aḫrušḫi:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ti-an-zi | nu | EGIR-an-da | 1 | NINDA.SIG | A-NA aḫ-ru-uš-ḫi |
---|---|---|---|---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | CONNn | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | one QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} | incense vessel {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Aḫrušḫi {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. IV 9 pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP na-at-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} ḫu-up-ru-uš-ḫiincense altar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
incense altar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
incense altar(?):{HURR.ABS.SG, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
pár-ši-ia | na-at-ša-an | LÚAZU | ḫu-up-ru-uš-ḫi | da-a-i |
---|---|---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | extispicy expert {(UNM)} | incense altar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} incense altar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} incense altar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV 10 ⸢EGIR-ŠÚ-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} A-NA⸣to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dšar-ri-na-šaŠarri:DN.HURR.DAT.PL;
king:HURR.DAT.PL
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
⸢EGIR-ŠÚ-ma | 1 | NINDA.SIG | A-NA⸣ | Dšar-ri-na-ša | pár-ši-ia | na-at |
---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | one QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Šarri DN.HURR.DAT.PL king HURR.DAT.PL | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Rs. IV 11 A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat-talow:;
under:;
below: da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-zaCONNn=REFL MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
A-NA DINGIR-LIM | pé-ra-an | kat-ta | da-a-i | nu-za | MUNUS.LUGAL | QA-TI-ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|
divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | low under below | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=REFL | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Rs. IV 12 šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS LÚAZU-ia-azextispicy expert:D/L.SG;
extispicy expert:{(UNM)} QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS
šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi | LÚAZU-ia-az | QA-TI-ŠU | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi |
---|---|---|---|
to make holy 3SG.PRS | extispicy expert D/L.SG extispicy expert {(UNM)} | hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to make holy 3SG.PRS |
Rs. IV 13 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} Dša-a-ú-riŠauri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
weapon:{HURR.ABS.SG, STF} a-bu-ú-bideluge:{HURR.ABS.SG, STF}
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
1 | NINDA.SIG | Dša-a-ú-ri | a-bu-ú-bi | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | ‘flat bread’ {(UNM)} | Šauri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} weapon {HURR.ABS.SG, STF} | deluge {HURR.ABS.SG, STF} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Rs. IV 14 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu-zaCONNn=REFL MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
na-at | A-NA DINGIR-LIM | ZAG-az | da-a-i | nu-za | MUNUS.LUGAL | QA-TI-ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL rightness {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become favourable 3SG.PRS | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=REFL | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Rs. IV 15 šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS LÚAZU-ia-azextispicy expert:D/L.SG;
extispicy expert:{(UNM)} QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS
šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi | LÚAZU-ia-az | QA-TI-ŠU | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi |
---|---|---|---|
to make holy 3SG.PRS | extispicy expert D/L.SG extispicy expert {(UNM)} | hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to make holy 3SG.PRS |
Rs. IV 16 1one:QUANcar DUGGALmug:{(UNM)} GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS šu-un-na-ito fill:3SG.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
1 | DUGGAL | GEŠTIN-it | šu-un-na-i | na-an | PA-NI DINGIR-LIM |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | mug {(UNM)} | wine official INS wine INS | to fill 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Rs. IV 17 da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} DINGIRMEŠ-madivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} LÚ.MEŠNARsinger:{(UNM)} ka-lu-ti-ia-an-zito make the round of:3PL.PRS
da-a-i | DINGIRMEŠ-ma | LÚ.MEŠNAR | ka-lu-ti-ia-an-zi |
---|---|---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | singer {(UNM)} | to make the round of 3PL.PRS |
Rs. IV 18 nuCONNn MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} a-da-an-nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú-e-ek-zito wish:3SG.PRS nuCONNn NINDAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nu | MUNUS.LUGAL | a-da-an-na | ú-e-ek-zi | nu | NINDAa-a-an |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | to eat INF footrest(?) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} footrest(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG to eat {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to wish 3SG.PRS | CONNn | warm bread {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. IV 19 ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} pár-ši-ia-an-na-ito break:3SG.PRS.IMPF TU₇ḪI.A-iasoup:{(UNM)};
(meat) soup:{(UNM)} ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ku-e | pár-ši-ia-an-na-i | TU₇ḪI.A-ia | ku-e |
---|---|---|---|
which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to break 3SG.PRS.IMPF | soup {(UNM)} (meat) soup {(UNM)} | which {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV 20 zi-ik-kán-zito sit:3PL.PRS.IMPF na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ku-e-ez-zi-iaeach:INDFevr.ABL;
which:REL.ABL;
who?:INT.ABL te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
zi-ik-kán-zi | na-aš-ta | ku-e-ez-zi-ia | te-pu |
---|---|---|---|
to sit 3PL.PRS.IMPF | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | each INDFevr.ABL which REL.ABL who? INT.ABL | little {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Rs. IV 21 da-aš-kán-zito take:3PL.PRS.IMPF nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs LÚAZUextispicy expert:{(UNM)} PA-NI DINGIR-LIMdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
da-aš-kán-zi | nu-uš-ša-an | LÚAZU | PA-NI DINGIR-LIM |
---|---|---|---|
to take 3PL.PRS.IMPF | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | extispicy expert {(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Rs. IV 22 EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} zi-ik-ke-ez-zito sit:3SG.PRS.IMPF nuCONNn a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pí-ia-an-zito give:3PL.PRS
EGIR-pa | zi-ik-ke-ez-zi | nu | a-ku-wa-an-na | pí-ia-an-zi |
---|---|---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to sit 3SG.PRS.IMPF | CONNn | to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to give 3PL.PRS |
Rs. IV 23 nuCONNn IŠ-TU NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’:{ABL, INS} ku-i!-ušwhich:REL.ACC.PL.C;
who?:INT.ACC.PL.C DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ka-lu-ti-iš-kán-zito make the round of:3PL.PRS.IMPF
nu | IŠ-TU NINDA.SIGMEŠ | ku-i!-uš | DINGIRMEŠ | ka-lu-ti-iš-kán-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | ‘flat bread’ {ABL, INS} | which REL.ACC.PL.C who? INT.ACC.PL.C | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to make the round of 3PL.PRS.IMPF |
Rs. IV 24 a-ku-wa-an-na-iato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}12 a-pu-u-uš-páthe:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ir-ḫa-a-an-zito go around:3PL.PRS
a-ku-wa-an-na-ia | … | a-pu-u-uš-pát | DINGIRMEŠ | ir-ḫa-a-an-zi |
---|---|---|---|---|
to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | he {DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C} Apu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to go around 3PL.PRS |
Rs. IV 25 nuCONNn ma-a-anwhen: A-NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
queen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ZI-an-zasoul:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG};
soul:ACC.SG.C nuCONNn DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
nu | ma-a-an | A-NA MUNUS.LUGAL | ZI-an-za | nu | DINGIRMEŠ | an-da |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | when | Ḫaššušara {D/L.SG, D/L.PL, ALL} queen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | soul {FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG} soul ACC.SG.C | CONNn | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Rs. IV 26 [ḫar]-pí-iš-ke-ez-zito set apart:3SG.PRS.IMPF nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} ḫar-pa-an-du-ušto set apart:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
to heap:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
[ḫar]-pí-iš-ke-ez-zi | nu-uš | DINGIRMEŠ | ḫar-pa-an-du-uš |
---|---|---|---|
to set apart 3SG.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to set apart {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} to heap {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
Rs. IV 27 [ak]-ku-uš-ke-ez-zito drink:3SG.PRS.IMPF
[ak]-ku-uš-ke-ez-zi |
---|
to drink 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 28 [ma-a-a]n-ši a-aš-šu-mawell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} nuCONNn ḫa-an-tito trust:PTCP.D/L.SG;
forehead:D/L.SG;
pertaining to the forehead:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
headband:{D/L.SG, STF};
apart:;
to take care of:2SG.IMP ḫa-an-tito trust:PTCP.D/L.SG;
forehead:D/L.SG;
pertaining to the forehead:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
headband:{D/L.SG, STF};
apart:;
to take care of:2SG.IMP DINGIR-LAMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
[ma-a-a]n-ši | a-aš-šu-ma | nu | ḫa-an-ti | ḫa-an-ti | DINGIR-LAM |
---|---|---|---|---|---|
well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | CONNn | to trust PTCP.D/L.SG forehead D/L.SG pertaining to the forehead {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} headband {D/L.SG, STF} apart to take care of 2SG.IMP | to trust PTCP.D/L.SG forehead D/L.SG pertaining to the forehead {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} headband {D/L.SG, STF} apart to take care of 2SG.IMP | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. IV 29 [ak-ku-u]š-ke-ez-zito drink:3SG.PRS.IMPF Dšar-ri-na!-šaŠarri:DN.HURR.DAT.PL;
king:HURR.DAT.PL Dša-ú-riŠauri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
weapon:{HURR.ABS.SG, STF}
[ak-ku-u]š-ke-ez-zi | Dšar-ri-na!-ša | Dša-ú-ri |
---|---|---|
to drink 3SG.PRS.IMPF | Šarri DN.HURR.DAT.PL king HURR.DAT.PL | Šauri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} weapon {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 30 [a-bu-ú-b]i-iadeluge:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
deluge:{HURR.ABS.SG, STF}
[a-bu-ú-b]i-ia | Ú-UL | e-ku-zi |
---|---|---|
deluge HURR.ESS||HITT.D/L.SG deluge {HURR.ABS.SG, STF} | not NEG | to drink 3SG.PRS |
Rs. IV 31 [GIM-a]n-mawhen:CNJ;
when:INTadv DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ir-ḫ[a-a-ez-zi]to go around:3SG.PRS
[GIM-a]n-ma | DINGIRMEŠ | a-ku-wa-an-na | ir-ḫ[a-a-ez-zi] |
---|---|---|---|
when CNJ when INTadv | divinity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} deity {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to go around 3SG.PRS |
Rs. IV 32 [ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV} a-a]p-pa-ito be finished:3SG.PRS nuCONNn MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} [kur-ak-zi]to keep:3SG.PRS
[ta | a-a]p-pa-i | nu | MUNUS.LUGAL | GIŠBANŠUR | [kur-ak-zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} | to be finished 3SG.PRS | CONNn | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | to keep 3SG.PRS |
Rs. IV 33 [LÚ.M]EŠNAR-masinger:{(UNM)}13 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} pí-i[a-an-zi(?)to give:3PL.PRS GE₆-an]at night:ADV;
to become dark:3SG.PRS;
night:{(UNM)};
to become dark:{(UNM)}
[LÚ.M]EŠNAR-ma | … | 1 | DUG | KAŠ | pí-i[a-an-zi(?) | GE₆-an] |
---|---|---|---|---|---|---|
singer {(UNM)} | one QUANcar | vessel {(UNM)} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS | at night ADV to become dark 3SG.PRS night {(UNM)} to become dark {(UNM)} |
Rs. IV 34 [la-ak-nu]-an-zito cause to sway:3PL.PRS SÌR-RU-iato sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ]
[la-ak-nu]-an-zi | SÌR-RU-ia | [ma-aḫ-ḫa-an-ma | … |
---|---|---|---|
to cause to sway 3PL.PRS | to sing {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | when |
Rs. IV 35 [na-aš]-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 4KAMvier:QUANcar [DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ša-ra-a]up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[na-aš]-ta | I-NA UD | 4KAM | [DINGIR-LUM | ša-ra-a] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | (Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | vier QUANcar | god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rs. IV 36 [t]a-an-zito take:3PL.PRS ⸢pé-di⸣-[ma-aš-ša-anto take:2SG.IMP;
place:D/L.SG;
to take:2SG.IMP={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
place:D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} Ì.DU₁₀.GA]fine oil:{(UNM)}
[t]a-an-zi | ⸢pé-di⸣-[ma-aš-ša-an | ar-ḫa | Ì.DU₁₀.GA] |
---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | to take 2SG.IMP place D/L.SG to take 2SG.IMP={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} place D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | fine oil {(UNM)} |
Rs. IV 37 [pé-e]š-ši!-⸢an-zi⸣to throw:3PL.PRS [ (vacat?) ]
Rs. IV bricht ab
[pé-e]š-ši!-⸢an-zi⸣ | … |
---|---|
to throw 3PL.PRS |