Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 35.80 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | ]x | x[ |
|---|---|---|
rev.? 2′ ]x x KI.MINditto:ADV;
ditto: x x[
| … | ]x | x | KI.MIN | x | x[ |
|---|---|---|---|---|---|
| ditto ADV ditto |
| … | ]x-wa | |
|---|---|---|
| … | ]x-uš | |
|---|---|---|
| … | ]x-iš | x[ | … | ]x-ez-z[i |
|---|---|---|---|---|
rev.? 6′ ](-)ku-li-x[ -a]z ú-e-x x[
| … | ú-e-x | x[ | ||
|---|---|---|---|---|
rev.? 7′ [an-ni-iš-ke-ez-z]ito carry out:3SG.PRS.IMPF ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C;
(horse): an-tu-uḫ-ša-anhuman:{ACC.SG.C, GEN.PL} n[a-
| [an-ni-iš-ke-ez-z]i | ku-in | an-tu-uḫ-ša-an | |
|---|---|---|---|
| to carry out 3SG.PRS.IMPF | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C (horse) | human {ACC.SG.C, GEN.PL} |
rev.? 8′ ]x an-tu-uḫ-ša-ašhuman:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (erasure) i-da-a-la-[
| … | ]x | an-tu-uḫ-ša-aš | |
|---|---|---|---|
| human {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
rev.? 9′ [ ma-ni-i]n-ku-wa-an-ta-azshort:ABL;
short:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} MU-zayear; belonging to the year:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
year; belonging to the year:ABL;
year; belonging to the year:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)} ⸢iš⸣-[
| … | ma-ni-i]n-ku-wa-an-ta-az | MU-za | |
|---|---|---|---|
| short ABL short {NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | year belonging to the year {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} year belonging to the year ABL year belonging to the year {(UNM)} period of one year {(UNM)} |
rev.? 10′ ] pa-an-ga-u-wa-azmuch:ABL;
people:ABL;
people:STF;
much:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
people:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} EME-azmodel of a tongue:ABL;
tongue:ABL;
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)};
model of a tongue:{ALL, VOC.SG};
tongue:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF} i[š?-
| … | pa-an-ga-u-wa-az | EME-az | |
|---|---|---|---|
| much ABL people ABL people STF much {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} people {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} | model of a tongue ABL tongue ABL model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} model of a tongue {ALL, VOC.SG} tongue {VOC.SG, ALL, FNL(a).STF} |
rev.? 11′ ]-zi na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice:QUANmul al-la-pa-aḫ-ḫito spit:3SG.PRS
| … | na-aš | 3-ŠU | al-la-pa-aḫ-ḫi | |
|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | thrice QUANmul | to spit 3SG.PRS |
rev.? 12′ [MUNUS ŠU.GIold woman:{(UNM)};
old man:{(UNM)};
old:{(UNM)};
old age:{(UNM)};
to age:3SG.PRS;
:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} kiš-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} m]e-ma-ito speak:3SG.PRS a-aḫ-ra-an wa-aḫ-ra-a[n]
| … | ŠU.GI | kiš-an | m]e-ma-i | a-aḫ-ra-an | wa-aḫ-ra-a[n] |
|---|---|---|---|---|---|
| old woman {(UNM)} old man {(UNM)} old {(UNM)} old age {(UNM)} to age 3SG.PRS {DN(UNM), DN.HURR.ABS} | thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being this {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to speak 3SG.PRS |
rev.? 13′ ] al-la-pa-aḫto spit:2SG.IMP pa-an-ga-u-wa-ašmuch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
people:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} E[ME-an]model of a tongue:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
tongue:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
model of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
| … | al-la-pa-aḫ | pa-an-ga-u-wa-aš | E[ME-an] |
|---|---|---|---|
| to spit 2SG.IMP | much {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} people STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | model of a tongue {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} tongue {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} model of a tongue {(UNM)} tongue {(UNM)} |
rev.? 14′ [3-ŠUthrice:QUANmul 4-ŠUfour times:;
fourth: al-l]a-pa-aḫto spit:2SG.IMP
| [3-ŠU | 4-ŠU | al-l]a-pa-aḫ |
|---|---|---|
| thrice QUANmul | four times fourth | to spit 2SG.IMP |
rev.? 15′ ]x-an da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
| … | ]x-an | da-a-i | nu-uš-ši-kán |
|---|---|---|---|
| to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk |
rev.? 16′ -i]š-ke-ez-zi ḫu-uk-ki-i[š-ke-ez-zi-ma]to conjure:3SG.PRS.IMPF;
to slaughter:3SG.PRS.IMPF
| … | ḫu-uk-ki-i[š-ke-ez-zi-ma] | |
|---|---|---|
| to conjure 3SG.PRS.IMPF to slaughter 3SG.PRS.IMPF |
rev.? 17′ ]x x-me-⸢tar⸣-wa-an-za LÚla-aḫ-ḫ[i-
| … | |||
|---|---|---|---|
rev.? 18′ ](-)⸢tu⸣-u-ma-an-na-al-li-i[n(-)
| … | |
|---|---|
rev.? 19′ ]x x ḫa-šu-ma-ri-i(-)[
| … | |||
|---|---|---|---|
| … | |||
|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
Obv. not preserved.
| … | |
|---|---|