Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 43.69 (2021-12-31)

Vs. I 1′ ]x1


2

]x

Vs. I 2′ ]

Vs. I 3′ URU]ḪA-AT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}

URU]ḪA-AT-TI
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

Vs. I 4′! ]-zi

Vs. I 5′! ]x-an-zi

]x-an-zi

Vs. I 6′! -i]š?

Vs. I 7′! ]-ša (Rasur)

Vs. I 8′! -i]š?

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ [ ]-tu-[

Vs. II 2′ nu-uš-ma-aš-š[a-an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

nu-uš-ma-aš-š[a-an

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

Vs. II 3′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ú-x[

na-atú-x[

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. II 4′ A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[


A-NA DINGIRMEŠ
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
enthusiastic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II 5′ du-uš-ga-ra-a[t-

Vs. II 6′ šu-me-en-za-an-wa(-)[

Vs. II 7′ DINGIRMEŠ-wa-azdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
EG[IR(-)

DINGIRMEŠ-wa-az
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. II 8′ ki-ša-ta-ašto become:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
to comb:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
to become:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EM[Emodel of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}

ki-ša-ta-ašEM[E
to become
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
to comb
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
to become
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}

Vs. II 9′ ša-ak-kán-du-u[što know:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}


ša-ak-kán-du-u[š
to know
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

Vs. II 10′ ḫa-an-te-ez-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS
x[


ḫa-an-te-ez-zix[
to arrange
3SG.PRS
in first position

foremost
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of
3SG.PRS

Vs. II 11′ x x x x[

Vs. II bricht ab

x xxx[
Nach der Autographie wäre eine Lesung ]x-aš möglich, aber nach dem Foto könnten die Zeichenspuren auch zu einem einigen Zeichen gehören.
Entgegen der Autographie ist der Abstand nach dem Paragraphenstrich größer als davor. Auf dem Rand befindet sich eine Rasur.
0.53591704368591