Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 50.46 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs. II 2′ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pé-x x x [
… | a]r-ḫa | … | ||
---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. II 3′ ]-ia-al-la-aš PA-NI DINGIR-LIMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} IZ[Ifire:{(UNM)} ]
… | PA-NI DINGIR-LIM | IZ[I | … | |
---|---|---|---|---|
god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | fire {(UNM)} |
Vs. II 4′ ]-⸢ia⸣ x-wa-ia-al-la-aš-ma
… | ||
---|---|---|
Vs. II 5′ ] nuCONNn GIŠ-ruwood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ULnot:NEG kar-aš-kán-z[i]to cut off:3PL.PRS.IMPF
… | nu | GIŠ-ru | UL | kar-aš-kán-z[i] |
---|---|---|---|---|
CONNn | wood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | not NEG | to cut off 3PL.PRS.IMPF |
Vs. II 6′ ]-wa-ia-al-la-an-ma ú-e-x[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. II 7′ ] me-ek-kimuch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP [ ]
… | me-ek-ki | kar-ša-an | … |
---|---|---|---|
much {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | wheat(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?) GEN.PL to cut off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (unk. mng.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} pieces {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} wheat(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to cut off LUW.2SG.IMP |
Vs. II 8′ ]-aš ŠEŠto treat as a brother:3SG.PRS;
brother:{(UNM)};
brotherhood:{(UNM)} DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} A-NA DINGIRdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]
… | ŠEŠ | DUTU-ŠI | A-NA DINGIR | … | |
---|---|---|---|---|---|
to treat as a brother 3SG.PRS brother {(UNM)} brotherhood {(UNM)} | {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} enthusiastic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II 9′ ] DINGIR-LUM-ma-kángod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: [
… | DINGIR-LUM-ma-kán | an-da | … |
---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Vs. II 10′ [ma-a-a]nwhen: ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-[RIcave duck:{(UNM)}
[ma-a-a]n | ki-i-pát | KI.MIN | nu | MUŠEN˽ḪUR-[RI |
---|---|---|---|---|
when | cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | ditto ADV | CONNn | cave duck {(UNM)} |
Vs. II 11′ ]x ER-u-ento request:1PL.PST [
… | ER-u-en | … | |
---|---|---|---|
to request 1PL.PST |
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs. III 3′ ] NU.[S]IG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)} [
… | NU.[S]IG₅ | … |
---|---|---|
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Rs. III 4′ ]-ma-aš URUta-pa-aš-š[a-
… | ||
---|---|---|
Rs. III 5′ ]x-ši-ia ULnot:NEG 𒀹wa-⸢al-la⸣-[
… | UL | ||
---|---|---|---|
not NEG |
Rs. III 6′ na-a]-wi₅not yet:ADV UN-anman:FNL(a).ACC.SG.C;
mankind:{(UNM)};
man:{(UNM)} u-i-ia-atto send:3SG.PST;
to scream:{2SG.PST, 3SG.PST};
to drink:LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to scream:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Hattian exclamation):HATT={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to drink:LUW.2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
Utima:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} [
… | na-a]-wi₅ | UN-an | u-i-ia-at | … |
---|---|---|---|---|
not yet ADV | man FNL(a).ACC.SG.C mankind {(UNM)} man {(UNM)} | to send 3SG.PST to scream {2SG.PST, 3SG.PST} to drink LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to scream 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (Hattian exclamation) HATT={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to drink LUW.2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} Utima {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} Utima (Abk.) {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. III 7′ ]x-er na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL 𒀹ku-ul-li-ia-[
… | na-aš-za | ||
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL |
Rs. III 8′ ] xKAM-az 𒀹wa-ra-al-le-eš-ša-a[nalien:{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C};
alien:{HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} ]
… | 𒀹wa-ra-al-le-eš-ša-a[n | … | |
---|---|---|---|
alien {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C, LUW||HITT.NOM.SG.C} alien {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} |
Rs. III 9′ [ka-r]u-⸢ú⸣once:ADV ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C kar-ša-nu-erto refrain:3PL.PST [ ]
[ka-r]u-⸢ú⸣ | ku-in | kar-ša-nu-er | … |
---|---|---|---|
once ADV | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C | to refrain 3PL.PST |
Rs. III 10′ ša-ku-wa-aš-š]ar:ADV pí-an-zito give:3PL.PRS kar-ša-nu-er-⸢ma⸣to refrain:3PL.PST=CNJctr
ša-ku-wa-aš-š]ar | pí-an-zi | kar-ša-nu-er-⸢ma⸣ |
---|---|---|
ADV | to give 3PL.PRS | to refrain 3PL.PST=CNJctr |
Rs. III 11′ ]x-x še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} za-an-ki-la-tarpunishment:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | še-er | za-an-ki-la-tar | |
---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} | punishment {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. III 12′ DUGḫu-u-u]p-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠbeer:{(UNM)} pí-an-zito give:3PL.PRS DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} ⸢ZI⸣-[ni]soul:D/L.SG.C
DUGḫu-u-u]p-pár | KAŠ | pí-an-zi | DINGIR-LUM-za | ⸢ZI⸣-[ni] |
---|---|---|---|---|
husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | beer {(UNM)} | to give 3PL.PRS | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | soul D/L.SG.C |
Rs. III 13′ ] MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | MUŠEN˽ḪUR-RI | SIG₅-ru | NU.SIG₅ |
---|---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
Rs. III 14′ ]x x-aš ša-ku-wa-aš-šar:ADV pí-an-zito give:3PL.PRS
… | ša-ku-wa-aš-šar | pí-an-zi | ||
---|---|---|---|---|
ADV | to give 3PL.PRS |
Rs. III 15′ ]x x NINDAḪI.Abread:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)}
… | NINDAḪI.A | 1 | DUG | KAŠ | ||
---|---|---|---|---|---|---|
bread {(UNM)} | one QUANcar | vessel {(UNM)} | beer {(UNM)} |
Rs. III 16′ MUŠEN˽ḪUR]-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
MUŠEN˽ḪUR]-RI | SIG₅-ru | SIG₅ |
---|---|---|
cave duck {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |