Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 50.90 (2021-12-31)

Vs. 1′ x [ ] x x [ ] x [ ] x x x [

Vs. 2′ ma-a-an-ma-zawhen: ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ú-ki-laI myself:PPRO.1SGselb.NOM ULnot:NEG ar-nu-mito take:1SG.PRS KÚR-zaenemy:ABL;
enemy:{(UNM)}
x x x

ma-a-an-ma-zaḪUL-luú-ki-laULar-nu-miKÚR-za
when
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
I myself
PPRO.1SGselb.NOM
not
NEG
to take
1SG.PRS
enemy
ABL
enemy
{(UNM)}

Vs. 3′ šar-la-a-mito exalt:1SG.PRS IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} UDU-išsheep:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
N[U.S]IG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP

šar-la-a-miIGI-zi-išUDU-išSIG₅-ruEGIR-maN[U.S]IG₅-du
to exalt
1SG.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
sheep
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

Vs. 4′ IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} UDU-išsheep:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
ḫa-a-li(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:2SG.IMP
IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} ša-aš-ta-ašsleep; bed:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sleep; bed:{GEN.SG, D/L.PL};
sleep; bed:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR-x

IGI-zi-išUDU-išIGI-ziḫa-a-liIGI-zi-išša-aš-ta-ašZAG-aš
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
sheep
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
(part of the body)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
wall
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down
2SG.IMP
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
sleep
bed
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sleep
bed
{GEN.SG, D/L.PL}
sleep
bed
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
border
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness
GEN.SG
border
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right(-side)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 5′ kam-zu-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG pa-ak-ma-ri-ti-ma-za(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr=REFL ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pí-ip-pa-ašto knock down:{3SG.PST, 2SG.PST};
to knock down:3SG.PST
ZAG-anborder:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
right(-side):{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
shoulder:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS
ZAGborder:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS;
rightness:{(UNM)}
DAB-anholder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C;
holder for vessels(?):{(UNM)};
to seize:3SG.PRS;
to seize:3SG.PRS.MP;
holding:{(UNM)}
pa-anto go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
much:{(ABBR), ADV};
opposite:;
from/on the opposite side (auspicium term):

kam-zu-ri-tipa-ak-ma-ri-ti-ma-zaar-ḫapí-ip-pa-ašZAG-anZAGDAB-anpa-an
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr=REFL
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to knock down
{3SG.PST, 2SG.PST}
to knock down
3SG.PST
border
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
right(-side)
{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
shoulder
{ACC.SG.C, GEN.PL}
shoulder
{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS
rightness
{(UNM)}
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
holder for vessels(?)
{(UNM)}
to seize
3SG.PRS
to seize
3SG.PRS.MP
holding
{(UNM)}
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
much
{(ABBR), ADV}
opposite

from/on the opposite side (auspicium term)

Vs. 6′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
GIŠTUKULtool:{(UNM)} x GÙB-anleft side:{ACC.SG.C, GEN.PL};
left:{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)}
a-šal-ti-mi-iš(unk. mng.):{NOM.SG.C, VOC.SG}

IGI-ziSUMEŠnišiGIŠTUKULGÙB-anKASKALZAG-zaa-šal-ti-mi-iš

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
tool
{(UNM)}
left side
{ACC.SG.C, GEN.PL}
left
{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
left side
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
state of being left
{(UNM)}
left
{(UNM)}
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}
(unk. mng.)
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. 7′ EGIR-ŠÚafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
šu-ri-i-iš(feature of the exta):{NOM.SG.C, VOC.SG};
(feature of the exta):HITT.NOM.SG.C;
(feature of the exta):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
UDU-išsheep:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
ḫa-a-li(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:2SG.IMP
ZAGborder:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS;
rightness:{(UNM)}
DAB-anholder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C;
holder for vessels(?):{(UNM)};
to seize:3SG.PRS;
to seize:3SG.PRS.MP;
holding:{(UNM)}

EGIR-ŠÚšu-ri-i-išSIG₅EGIRUDU-išIGI-ziḫa-a-liZAGDAB-an
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
(feature of the exta)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(feature of the exta)
HITT.NOM.SG.C
(feature of the exta)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(unk. mng.)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
sheep
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
(part of the body)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
wall
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down
2SG.IMP
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS
rightness
{(UNM)}
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
holder for vessels(?)
{(UNM)}
to seize
3SG.PRS
to seize
3SG.PRS.MP
holding
{(UNM)}

Vs. 8′ IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} ša-aš-ta-ašsleep; bed:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sleep; bed:{GEN.SG, D/L.PL};
sleep; bed:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kam-zu-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG pa-ak-ma-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG ULnot:NEG x

IGI-zi-išša-aš-ta-ašGÙB-aškam-zu-ri-tipa-ak-ma-ri-tiUL
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
sleep
bed
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sleep
bed
{GEN.SG, D/L.PL}
sleep
bed
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
left side
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
state of being left
GEN.SG
left side
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become unfavourable
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
state of being left
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
left
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
not
NEG

Vs. 9′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SAG.ME(technical term of extispicy):{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
ca. 3 Zeilen unbeschrieben


EGIRSUMEŠSAG.MENU.SIG₅
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(technical term of extispicy)
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Vs. 10′ DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I-NAhaste:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUal-x pár-ḫe-eš-na-za pa-i-mito go:1SG.PRS PA-NIin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}
x x x[

DUTU-ŠII-NApa-i-miPA-NI

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
haste
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to go
1SG.PRS
in front of
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front
{(UNM)}

Vs. 11′ ma-a-an-ma-at-muwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.ACC} 𒑱la-aḫ-ḫi-išto pour:3SG.PST;
military campaign:NOM.PL.C;
needle(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
ULnot:NEG -rito become:3SG.PRS.MP 2two:QUANcar UDU-ušsheep:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
sheep:{(UNM)}
SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

ma-a-an-ma-at-mu𒑱la-aḫ-ḫi-išUL-ri2UDU-ušSIG₅-r[u
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.ACC}
to pour
3SG.PST
military campaign
NOM.PL.C
needle(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
not
NEG
to become
3SG.PRS.MP
two
QUANcar
sheep
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
sheep
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Vs. 12′ IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} UDU-išsheep:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
ḫa-a-li(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:2SG.IMP
IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} ša-aš-ta-ašsleep; bed:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sleep; bed:{GEN.SG, D/L.PL};
sleep; bed:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZAG[border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS;
rightness:{(UNM)}

IGI-zi-išUDU-išIGI-ziḫa-a-liIGI-zi-išša-aš-ta-ašZAG[
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
sheep
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
(part of the body)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
wall
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down
2SG.IMP
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
sleep
bed
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sleep
bed
{GEN.SG, D/L.PL}
sleep
bed
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become favourable
3SG.PRS
rightness
{(UNM)}

Vs. 13′ kam-zu-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG pa-ak-ma-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
-atto make:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to become:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to make:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to become:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[

kam-zu-ri-tipa-ak-ma-ri-tiULku-it-ki-at
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to make
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to become
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to make
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to become
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. 14′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
NU.GÁL(there is) not):NEG NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
GISKIMomen:{(UNM)};
to give a sign:3SG.PRS
NU.GÁL(there is) not):NEG

IGI-ziSUMEŠniNU.GÁLNU.SIG₅GISKIMNU.GÁL

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(there is) not)
NEG
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}
omen
{(UNM)}
to give a sign
3SG.PRS
(there is) not)
NEG

Vs. 15′ x x x DAB-x IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
ḫa-a-li(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:2SG.IMP
IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}

IGI-ziḫa-a-liIGI-zi-iš

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
(part of the body)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
wall
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down
2SG.IMP
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}

Vs. 16′ x kam-zu-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG pa-ak-ma-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG ULnot:NEG ku-it-k[isomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:

kam-zu-ri-tipa-ak-ma-ri-tiULku-it-k[i
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

u. Rd. 17′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši-ma(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
NU.GÁL(there is) not):NEG gall bladder:{(UNM)} x

EGIRSUMEŠniši-maNU.GÁL
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
(there is) not)
NEG
gall bladder
{(UNM)}

u. Rd. 18′ UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
ir-li[š]:NOM.SG.C(ABBR) zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}

UGUir-li[š]zi
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}

NOM.SG.C(ABBR)
from this side

tapeworm larva(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}

Rs. 19′ nu-kánCONNn=OBPk A-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIR-LIM-pátgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
ar-ḫito arrive at:1SG.PRS;
border:D/L.SG
ma-a-an-ma-x[

nu-kánA-NA ÉDINGIR-LIM-pátar-ḫi
CONNn=OBPkhouse
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to arrive at
1SG.PRS
border
D/L.SG

Rs. 20′ MU-anyear:ACC.SG.C;
year:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)}
UGU-anupper side:{ACC.SG.C, GEN.PL};
upper:{ACC.SG, GEN.PL};
Upper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
ḫa-meš!-ḫa-anspring:{ACC.SG.C, GEN.PL} -šito make:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to become:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
2two:QUANcar UDU-ušsheep:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
sheep:{(UNM)}
S[IG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

MU-anUGU-anḫa-meš!-ḫa-an-ši2UDU-ušS[IG₅-ru
year
ACC.SG.C
year
{(UNM)}
period of one year
{(UNM)}
upper side
{ACC.SG.C, GEN.PL}
upper
{ACC.SG, GEN.PL}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
spring
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to make
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to become
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
two
QUANcar
sheep
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
sheep
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Rs. 21′ IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} UDU-išsheep:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
ḫa-a-li(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:2SG.IMP
IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} x[

IGI-zi-išUDU-išIGI-ziḫa-a-liIGI-zi-iš
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
sheep
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
(part of the body)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
wall
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down
2SG.IMP
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}

Rs. 22′ kam-zu-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG pa-ak-ma-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
-atto make:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to become:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to make:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to become:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[

kam-zu-ri-tipa-ak-ma-ri-tiULku-it-ki-at
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to make
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to become
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to make
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to become
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 23′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ZAG-naright(-side):{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N};
rightness:FNL(n).ALL;
rightness:{(UNM)};
border:ACC.SG.C;
shoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL}
pé-eš-ši-ia-atto throw:{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub:2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to throw:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to rub:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[

IGI-ziSUMEŠniZAG-napé-eš-ši-ia-atNU.SIG₅

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
right(-side)
{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N}
rightness
FNL(n).ALL
rightness
{(UNM)}
border
ACC.SG.C
shoulder
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to throw
{2SG.PST, 3SG.PST}
to rub
2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to throw
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to rub
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Rs. 24′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
ši-ia-a-anto press:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
water(course):HITT.ACC.SG.C;
(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
EGIR-ŠÚafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
šu-ri-i-iš(feature of the exta):{NOM.SG.C, VOC.SG};
(feature of the exta):HITT.NOM.SG.C;
(feature of the exta):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
[ ca. 4 Zeilen unbeschrieben


EGIRSUMEŠši-ia-a-anEGIR-ŠÚšu-ri-i-iš
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to press
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
water(course)
HITT.ACC.SG.C
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
(feature of the exta)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(feature of the exta)
HITT.NOM.SG.C
(feature of the exta)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
(unk. mng.)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

Rs. 25′ ZI-an-za-kánsoul:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG} zi-la-andecision:{ACC.SG.C, GEN.PL};
decision:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
from this side:;
behind:
x-e-ez-za ULnot:NEG x[

ZI-an-za-kánzi-la-anUL
soul
{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG}
decision
{ACC.SG.C, GEN.PL}
decision
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
from this side

behind
not
NEG

Rs. 26′ ULnot:NEG ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
pa-i-mito go:1SG.PRS 2two:QUANcar UDU-ušsheep:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
sheep:{(UNM)}
SI[G₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} UDU.NITAram:{(UNM)} S[IG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

ULku-wa-pípa-i-mi2UDU-ušSI[G₅-ruIGI-zi-išUDU.NITAS[IG₅
not
NEG
as soon as

somewhere

where
to go
1SG.PRS
two
QUANcar
sheep
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
sheep
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
ram
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Rs. 27′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
ḫa-a-li(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:2SG.IMP
IGI-zi-išfront:{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG} ša-aš-ta-ašsleep; bed:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sleep; bed:{GEN.SG, D/L.PL};
sleep; bed:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

IGI-ziḫa-a-liIGI-zi-išša-aš-ta-ašZAG-aš

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
(part of the body)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
wall
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down
2SG.IMP
front
{FNL(zi).NOM.SG.C, FNL(zi).VOC.SG}
sleep
bed
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sleep
bed
{GEN.SG, D/L.PL}
sleep
bed
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
border
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness
GEN.SG
border
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right(-side)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 28′ kam-zu-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG pa-ak-ma-ri-ti(oracle term and divine epithet):LUW||HITT.D/L.SG ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
[

kam-zu-ri-tipa-ak-ma-ri-tiULku-it-ki
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
LUW||HITT.D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

Rs. 29′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
gall bladder:{(UNM)} ḫi-li-ip-[ši-

IGI-ziSUMEŠniši

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
gall bladder
{(UNM)}

Rs. 30′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
4vier:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

2-3 Zeilen unbeschrieben, danach Paragrafenstrich oder unterer Rand?

EGIRSUMEŠ4GIŠTUKULGÙB-aš
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
vier
QUANcar
tool
{(UNM)}
left side
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
state of being left
GEN.SG
left side
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become unfavourable
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
state of being left
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
left
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1.8686389923096