Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 51.38 (2021-12-31)

KUB 46.30+ (CTH 448) [by HPM Beschwörungsrituale]

KUB 46.30 {Frg. 1} + KUB 51.38 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) 1′ [ ]x x[

(Frg. 2) 2′ [ ]x x x x x x[

(Frg. 2) 3′ [ ša-n]é?-ez-zipleasant:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} ki-na-an-d[ato filter:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

ša-n]é?-ez-ziki-na-an-d[a
pleasant
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to filter
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 2) 4′ [ pár-nu-u]l-li:{D/L.SG, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
GI.DU₁₀.GA‘sweet reed’:{(UNM)} ku-i[t-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

pár-nu-u]l-liGI.DU₁₀.GAku-i[t-ta

{D/L.SG, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
‘sweet reed’
{(UNM)}
each
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(type of pastry)
{ALL, VOC.SG, STF}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

(Frg. 2) 5′ [ ]x DUG!DÍLIM.GALhusk:{(UNM)} GIŠIN-BIfruit:{(UNM)} [

DUG!DÍLIM.GALGIŠIN-BI
husk
{(UNM)}
fruit
{(UNM)}

(Frg. 2) 6′ [ ḪÁD].DU.Adry:{(UNM)} GIŠli-i-tialmond(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} an-[dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

ḪÁD].DU.AGIŠli-i-tian-[da
dry
{(UNM)}
almond(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

(Frg. 2) 7′ [ ]x ma-a-anwhen: ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} EGIR-x[

ma-a-anŠA
when
of
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1+2) 1′/8′ [ ] DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} i-en-zito make:3PL.PRS x[ ]-an-[zi?]

DUTU-ii-en-zi
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
to make
3PL.PRS

(Frg. 1+2) 2′/9′ [ UR]Uki!-iz-zi-ma-r[a- ] pí-an-z[i]to give:3PL.PRS


pí-an-z[i]
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) 3′ [ ]x x DUTU-unSolar deity:DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity:DN.HATT
GIŠKIRI₆.GEŠTIN-kánvineyard:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
x x

DUTU-unGIŠKIRI₆.GEŠTIN-kánan-da
Solar deity
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Solar deity
DN.HATT
vineyard
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

(Frg. 1) 4′ [ ] IŠ-TU É-TIMhouse:{ABL, INS} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
pí-an-z[ito give:3PL.PRS

IŠ-TU É-TIMGALpí-an-z[i
house
{ABL, INS}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) 5′ [ ] URUa-ku-wa-pát


URUa-ku-wa-pát

(Frg. 1) 6′ [ I]Š-TU Éki-iz-zi-ma-ra kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ka-an-d[a-

I]Š-TU Éki-iz-zi-ma-rakiš-an
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

(Frg. 1) 7′ [ ] 1one:QUANcar GA.KIN.AGcheese:{(UNM)} 1one:QUANcar EM-ṢÚsour:{(UNM)} 2two:QUANcar SÍGki-iš-ri(woollen utensil):{D/L.SG, STF} [

1GA.KIN.AG1EM-ṢÚ2SÍGki-iš-ri
one
QUANcar
cheese
{(UNM)}
one
QUANcar
sour
{(UNM)}
two
QUANcar
(woollen utensil)
{D/L.SG, STF}

(Frg. 1) 8′ [ ]x x x x x 3three:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 3three:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} [

3UP-NUBA.BA.ZA3UP-NU
three
QUANcar
hand
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
three
QUANcar
hand
{(UNM)}

(Frg. 1) 9′ [ k]u-uš-ku-uš-šu-wa-an-dato squash:SUP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
pestle:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
še-ep-pí-it(type of grain):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [

k]u-uš-ku-uš-šu-wa-an-daše-ep-pí-it
to squash
SUP={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
pestle
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
(type of grain)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) 10′ [ ]x.GA A-NA NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘thick’ bread (loaf):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
x-wa-an-x[

A-NA NINDA.GUR₄.RA
presenter of bread offerings
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘thick’ bread (loaf)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) 11′ [ NAM]-MA-AN-DUM(vessel):{(UNM)} Ì.NUNghee:{(UNM)} ša-ša-an-nalamp:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
lamp:{VOC.SG, ALL, STF};
lamp:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
to sleep:INF;
wild goat:{ACC.SG.C, GEN.PL}
[


NAM]-MA-AN-DUMÌ.NUNša-ša-an-na
(vessel)
{(UNM)}
ghee
{(UNM)}
lamp
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
lamp
{VOC.SG, ALL, STF}
lamp
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to sleep
INF
wild goat
{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 1) 12′ [ ]x DUGKA.GAG.NAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 2two:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
[

DUGKA.GAG.NAG2DUGKAŠÙ
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
two
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}

(Frg. 1) 13′ [ ]x-eš-ša-aš ta-a-wa-al(cult drink):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one:QUANcar DUGḫa-a-né-e[š-

ta-a-wa-al1
(cult drink)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one
QUANcar

(Frg. 1) 14′ [ KU]-KU-UB(vessel):{(UNM)} GAmilk:{(UNM)} KU₇sweet:{(UNM)} ŠA 2two:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} pí-an-z[ito give:3PL.PRS

KU]-KU-UBGAKU₇ŠA 2UP-NIpí-an-z[i
(vessel)
{(UNM)}
milk
{(UNM)}
sweet
{(UNM)}
two
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
hand
{(UNM)}
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) 15′ [ ]x É-TIMhouse:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ḫu-u-ma-an-pátentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
QA-TAM-MAlikewise:ADV [

É-TIMGALḫu-u-ma-an-pátQA-TAM-MA
house
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
likewise
ADV

(Frg. 1) 16′ [ ]x ne-ia-anto turn (trans./intrans.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
to turn (trans./intrans.):2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
IŠ-TU Éhouse:{ABL, INS} [

ne-ia-an1DUGGEŠTINIŠ-TU É
to turn (trans./intrans.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}
to turn (trans./intrans.)
2SG.IMP
Ne
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Niya
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
house
{ABL, INS}

(Frg. 1) 17′ [a]-pé-e-elhe:DEM2/3.GEN.SG ŠA GIŠKIRI₆.GEŠTINvineyard:{GEN.SG, GEN.PL} I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x x x

[a]-pé-e-elŠA GIŠKIRI₆.GEŠTINI-NA
he
DEM2/3.GEN.SG
vineyard
{GEN.SG, GEN.PL}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) 18′ IŠ-TU Éhouse:{ABL, INS} URUa-an-ku-wa-pa-pát pí-an-zito give:3PL.PRS [

IŠ-TU ÉURUa-an-ku-wa-pa-pátpí-an-zi
house
{ABL, INS}
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) 19′ pí-an-zito give:3PL.PRS 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTIN-mawine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
ZABAR.DABbronze(-bowl) holder:{(UNM)} [

pí-an-zi1DUGGEŠTIN-maZABAR.DAB
to give
3PL.PRS
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
bronze(-bowl) holder
{(UNM)}

(Frg. 1) 20′ ḫu-da-a-akin a hurry:ADV ŠA EGIRbehind:{GEN.SG, GEN.PL};
again:{GEN.SG, GEN.PL};
last:{GEN.SG, GEN.PL}
GIŠABḪI.Awindow:{(UNM)} ták-na-ašsoil:GEN.SG [

ḫu-da-a-akŠA EGIRGIŠABḪI.Aták-na-aš
in a hurry
ADV
behind
{GEN.SG, GEN.PL}
again
{GEN.SG, GEN.PL}
last
{GEN.SG, GEN.PL}
window
{(UNM)}
soil
GEN.SG

(Frg. 1) 21′ [ ] UD-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SÍSKURsacrifice:{(UNM)} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
ḫa-a-šito trust:2SG.PRS;
to open:3SG.PRS;
to beget:3SG.PRS;
Ḫaša:DN.D/L.SG;
Ḫašiya:{PNm(UNM)};
Ḫašiya:PNm.D/L.SG;
(unk. mng.):{HURR.ABS.SG, STF}
[

UD-tiENSÍSKURÉDINGIR-LIMḫa-a-ši
day (deified)
DN.FNL(t).D/L.SG
day
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to trust
2SG.PRS
to open
3SG.PRS
to beget
3SG.PRS
Ḫaša
DN.D/L.SG
Ḫašiya
{PNm(UNM)}
Ḫašiya
PNm.D/L.SG
(unk. mng.)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) 22′ ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SÍSKURsacrifice:{(UNM)} ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-unSolar deity:DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity:DN.HATT
kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
a-š[a-

ENSÍSKURták-na-ašDUTU-unkiš-an
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
soil
GEN.SG
Solar deity
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Solar deity
DN.HATT
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

(Frg. 1) 23′ x 1-NU-TIMset:{(UNM)} KUŠNÍG.BÀRcurtain:{(UNM)} 1one:QUANcar TÚG.BABBAR da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
[

1-NU-TIMKUŠNÍG.BÀR1TÚG.BABBARda-a-i
set
{(UNM)}
curtain
{(UNM)}
one
QUANcar
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1) 24′ x TÚGku-re-eš-šarpiece of cloth:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
GAMlower:{(UNM)};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
x x [

TÚGku-re-eš-šarpé-ra-anGAM
piece of cloth
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
lower
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 1) 25′ x A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
an-kuentirely:ADV KASKAL-anway:{ACC.SG.C, GEN.PL};
way:FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)}
i-e-x


A-NA DINGIR-LIMan-kuKASKAL-an
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
entirely
ADV
way
{ACC.SG.C, GEN.PL}
way
FNL(a).ACC.SG.C
to set on the road
3SG.PRS
way
{(UNM)}

(Frg. 1) 26′ [GA.KI]N.AGcheese:{(UNM)} 1one:QUANcar EM-ṢÚsour:{(UNM)} 3three:QUANcar SÍGki-š-ri-iš(woollen utensil):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

[GA.KI]N.AG1EM-ṢÚ3SÍGki-š-ri-išA-NA DINGIR-LIM
cheese
{(UNM)}
one
QUANcar
sour
{(UNM)}
three
QUANcar
(woollen utensil)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) 27′ x A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GIŠGÌR.GUBfootstool:{(UNM)} pé-e-x še-ar-ra-aš-ša-an [

A-NA DINGIR-LIMGIŠGÌR.GUBše-ar-ra-aš-ša-an
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
footstool
{(UNM)}

(Frg. 1) 28′ x TÚGKA-BAL-LI-ia(kind of garment):{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nuCONNn x-al-li(-)[

TÚGKA-BAL-LI-iada-a-inu
(kind of garment)
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
CONNn

(Frg. 1) 29′ x-kán IŠ-TU šu-un-na-ito fill:{ a → …:ABL} { b → …:INS} ḫar-ši-al-listorage vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
storage vessel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
storage vessel:D/L.SG
x x

IŠ-TU šu-un-na-iḫar-ši-al-li
to fill
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
storage vessel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
storage vessel
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
storage vessel
D/L.SG

(Frg. 1) 30′ [ ] KAŠ-itbeer:INS *šu*-un-na-ito fill:3SG.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GÙB-[

KAŠ-it*šu*-un-na-ina-atA-NA DINGIR-LIM
beer
INS
to fill
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) 31′ [ ] ú-nu-wa-an-ta-atto adorn:3PL.PST.MP ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-ašSolar deity:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ZAG-a[zshoulder:ABL;
right(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
:ABL;
shoulder:{(UNM)};
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS

ú-nu-wa-an-ta-atták-na-ašDUTU-ašZAG-a[z
to adorn
3PL.PST.MP
soil
GEN.SG
Solar deity
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder
ABL
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL

ABL
shoulder
{(UNM)}
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS

(Frg. 1) 32′ [ ]x


(Frg. 1) 33′ [ ]x kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
a-li-ilflower:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF} ḫu-u-ma-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
wa-x[

kiš-ana-li-ilḫu-u-ma-an
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
flower
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

(Frg. 1) 34′ [ ]-ra-aš-ša-an 7to sift:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
x

7NINDA.ÉRINMEŠda-a-i
to sift
QUANcar
soldier bread
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1) 35′ [ ]x-ak ku-el-pí da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
GÙB-[

ku-el-pída-a-i
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1) 36′ [ ] DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫu-u-ma-an-ta-x

DINGIRMEŠ-aš
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
enthusiastic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) 37′ [ ]x-an-za-kán-zi nuCONNn [

nu
CONNn

(Frg. 1) 38′ [ ]x x[

Text bricht ab

1.2579090595245