Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 59.46 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
Vs. 2′ ]xḪI.A pé-eš-ká[n]to give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to rub:2SG.IMP;
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
… | pé-eš-ká[n] | |
---|---|---|
to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to rub 2SG.IMP (unk. mng.) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
Vs. 3′ ] (Rasur) KI.MINditto:ADV
… | KI.MIN |
---|---|
ditto ADV |
Vs. 4′ UZUSA-ká]nsinew:{(UNM)} A-NA UZU⸢SA⸣sinew:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | UZUSA-ká]n | A-NA UZU⸢SA⸣ |
---|---|---|
sinew {(UNM)} | sinew {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | KI.MIN |
---|---|
ditto ADV |
Vs. 6′ ḫa-an-da]-a-nu-unto arrange:1SG.PST
… | ḫa-an-da]-a-nu-un |
---|---|
to arrange 1SG.PST |
Vs. 7′ ḫa-ap-pé-e]š-na-an-te-ešto dismember:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
(ERG) limb:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | ḫa-ap-pé-e]š-na-an-te-eš |
---|---|
to dismember {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} (ERG) limb {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. 8′ ú]-e-wa-⸢ak-kán⸣-zito wish:3PL.PRS
… | ú]-e-wa-⸢ak-kán⸣-zi |
---|---|
to wish 3PL.PRS |
Vs. 9′ tar-š]a-na-ašto dry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
dried meat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarša:GN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tar-⸢na!⸣-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | tar-š]a-na-aš | tar-⸢na!⸣-aš |
---|---|---|
to dry {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} dried meat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarša GN.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to let {3SG.PST, 2SG.PST} {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
… | KI.MIN | |
---|---|---|
ditto ADV |
Vs. 11′ iš-ḫu-na-wa-a]n-za(ERG) sinew:{NOM.SG.C, VOC.SG};
upper arm:GEN.PL iš-ḫu-na-wa-〈aš〉upper arm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sinew:VBN.GEN.SG;
to degrade:3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
upper arm:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
upper arm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | iš-ḫu-na-wa-a]n-za | iš-ḫu-na-wa-〈aš〉 |
---|---|---|
(ERG) sinew {NOM.SG.C, VOC.SG} upper arm GEN.PL | upper arm {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} sinew VBN.GEN.SG to degrade 3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} upper arm STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} upper arm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 12′ ] UMBIN-an-zafingernail:{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheel:{ACC.SG.C, GEN.PL}
… | UMBIN-an-za |
---|---|
fingernail {ACC.SG.C, GEN.PL} wheel {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Vs. 13′ UZUta-pu-u-w]a-aš-ša-aš KI.MINditto:ADV
… | UZUta-pu-u-w]a-aš-ša-aš | KI.MIN |
---|---|---|
ditto ADV |
Vs. 14′ ḫu-up-pár-t]i-ia-ti-iš
… | ḫu-up-pár-t]i-ia-ti-iš |
---|---|
Vs. 15′ ḫa-pu-uš]-ša-an-zato make up for:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to make up for:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ḫa-pu-uš]-ša-an-za |
---|---|
to make up for {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to make up for {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. 16′ ḫar-g]a-na-wa-ašhand:GEN.SG;
hand:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KI.MINditto:ADV
… | ḫar-g]a-na-wa-aš | KI.MIN |
---|---|---|
hand GEN.SG hand STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hand {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | ditto ADV |
Vs. 17′ Š]U.SIḪI.A-ašfinger (also unit of length):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
finger (also unit of length):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KI.MINditto:ADV
… | Š]U.SIḪI.A-aš | KI.MIN |
---|---|---|
finger (also unit of length) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} finger (also unit of length) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | ditto ADV |
Vs. 18′ UZ]USA-aš-ša-ašsinew:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
… | UZ]USA-aš-ša-aš |
---|---|
sinew {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
… | |
---|---|
Vs. bricht ab
… | |
---|---|
Rs. 1′ nu-uš-ši-k]án: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk iš-ši-imouth:D/L.SG;
to make:2SG.IMP.IMPF;
libation:{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | nu-uš-ši-k]án | iš-ši-i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | mouth D/L.SG to make 2SG.IMP.IMPF libation {(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} Iya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. 2′ ] ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-ito speak:3SG.PRS
… | ki-iš-ša-an | me-ma-i |
---|---|---|
thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS |
Rs. 3′ a]l-la-pa-aḫto spit:2SG.IMP DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kar-pí-inwrath:ACC.SG.C
… | a]l-la-pa-aḫ | DINGIRMEŠ-aš | kar-pí-in |
---|---|---|---|
to spit 2SG.IMP | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} divinity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enthusiastic {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} deity {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} god {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wrath ACC.SG.C |
Rs. 4′ 3-Š]Uthrice:QUANmul 4-ŠUfour times:QUANmul al-la-pa-aḫto spit:2SG.IMP
… | 3-Š]U | 4-ŠU | al-la-pa-aḫ |
---|---|---|---|
thrice QUANmul | four times QUANmul | to spit 2SG.IMP |
Rs. 5′ iš-ša-n]a-ašdough:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠAḪ.TURpiglet:{(UNM)} TI-an-da-an-na
… | iš-ša-n]a-aš | ŠAḪ.TUR | TI-an-da-an-na |
---|---|---|---|
dough {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to make {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | piglet {(UNM)} |
Rs. 6′ ] TI-an-da-analive:{FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF} ŠAḪ.TURpiglet:{(UNM)}
… | TI-an-da-an | ŠAḪ.TUR |
---|---|---|
alive {FNL(ant).NOM.PL.N, FNL(ant).ACC.PL.N, FNL(ant).STF} | piglet {(UNM)} |
Rs. 7′ wa-aḫ-nu-uš-kán-z]ito turn:3PL.PRS.IMPF iš-ša-na-aš-ma-aš-ši-kándough:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
dough:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
dough:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
… | wa-aḫ-nu-uš-kán-z]i | iš-ša-na-aš-ma-aš-ši-kán |
---|---|---|
to turn 3PL.PRS.IMPF | dough {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} dough {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk} dough {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk} |
Rs. 8′ ap-pí-iš-ke-e]z-zito seize:3SG.PRS.IMPF MUNUSŠU.GI-maold woman:{(UNM)}
… | ap-pí-iš-ke-e]z-zi | MUNUSŠU.GI-ma |
---|---|---|
to seize 3SG.PRS.IMPF | old woman {(UNM)} |
Rs. 9′ ḫu-uk]-ke-eš-ke-ez-zi:3SG.PRS.IMPF
… | ḫu-uk]-ke-eš-ke-ez-zi |
---|---|
3SG.PRS.IMPF |
Rs. 10′ URUl]a-an-da-zaLanta:GN.ABL;
Lanta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} u-un-ni-ešto send here:3SG.PST
… | URUl]a-an-da-za | u-un-ni-eš |
---|---|---|
Lanta GN.ABL Lanta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to send here 3SG.PST |
Rs. 11′ pé-r]a-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-u-i-ia-an-te-ešto walk:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
… | pé-r]a-an | ḫu-u-i-ia-an-te-eš |
---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to walk {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Rs. 12′ ku-iš-ša-a]neach:INDFevr.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C;
which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C ú-e-ri-ta-nu-er
… | ku-iš-ša-a]n | ú-e-ri-ta-nu-er |
---|---|---|
each INDFevr.NOM.SG.C (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C |
Rs. 13′ la-aḫ-la-aḫ-ḫi-nu-e]-erto perturb:3PL.PST nuCONNn ḫu-〈uk-ki〉-iš-ke-ez-zi:3SG.PRS.IMPF
… | la-aḫ-la-aḫ-ḫi-nu-e]-er | nu | ḫu-〈uk-ki〉-iš-ke-ez-zi |
---|---|---|---|
to perturb 3PL.PST | CONNn | 3SG.PRS.IMPF |
Rs. 14′ ] te-ez-zito speak:3SG.PRS
… | te-ez-zi |
---|---|
to speak 3SG.PRS |
Rs. 15′ i-i]a-an-ta-a[n]to go:PTCP.ACC.SG.C;
sheep:ACC.SG.C;
to make:PTCP.ACC.SG.C
… | i-i]a-an-ta-a[n] |
---|---|
to go PTCP.ACC.SG.C sheep ACC.SG.C to make PTCP.ACC.SG.C |
Rs. 16′ ] kar-pí-i[a-at-ta]to be angry:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
to raise:{2SG.PST, 3SG.PST};
to be angry:3SG.PST.MP
… | kar-pí-i[a-at-ta] |
---|---|
to be angry {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} to raise {2SG.PST, 3SG.PST} to be angry 3SG.PST.MP |
Rs. 17′ ku-wa-p]í!-⸢wa⸣-r[a-an]as soon as:;
somewhere:;
where:
Rs. bricht ab
… | ku-wa-p]í!-⸢wa⸣-r[a-an] |
---|---|
as soon as somewhere where |