Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KuT 50 (2021-12-31)

u. e. 1 1 A-NA BE-LÍlordD/L.SG BE-LÍ-IAlord:D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN QÍ-BÍ-MAto speak:2SG.IMP_CNJ

A-NA BE-LÍBE-LÍ-IAQÍ-BÍ-MA
lordD/L.SGlord
D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN
to speak
2SG.IMP_CNJ

u. e. 2 2 UM-MAthus:ADV mḫal-pa-Ḫalpaziti:PNm.NOM.SG(UNM) ARAD-KA-MAservant:NOM.SG(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT

UM-MAmḫal-pa-ARAD-KA-MA
thus
ADV
Ḫalpaziti
PNm.NOM.SG(UNM)
servant
NOM.SG(UNM)_PPRO.2SG.GEN_QUOT

obv. 3 3 MA-ḪARin front ofD/L.PL_vor:POSP DUMU.MUNUSMEŠdaughter:D/L.PL(UNM) SIG₅-in:ADV 4 Ùand:CNJadd A-NA MA-ḪARin front ofD/L.SG BE-LÍ-[IA]lord:D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

MA-ḪARDUMU.MUNUSMEŠSIG₅-inÙA-NA MA-ḪARBE-LÍ-[IA]
in front ofD/L.PL_vor
POSP
daughter
D/L.PL(UNM)

ADV
and
CNJadd
in front ofD/L.SGlord
D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

obv. 4 SIG₅-in:ADV e-eš-tuto exist:3SG.IMP 5 an-za-aš-šawe:PPROa.1PL.DAT/ACC=CNJadd kat-talow:ADV ḫu-u-ma-anentirely:ADV;
every; whole:QUANall.NOM.SG.N
S[IG₅-i]n:ADV


SIG₅-ine-eš-tuan-za-aš-šakat-taḫu-u-ma-anS[IG₅-i]n

ADV
to exist
3SG.IMP
we
PPROa.1PL.DAT/ACC=CNJadd
low
ADV
entirely
ADV
every
whole
QUANall.NOM.SG.N

ADV

obv. 5 6 mḫa-an-da-pí-iš-muḪandapi:PNm.NOM.SG.C=PPRO.1SG.ACC;
Ḫandapi:PNm.NOM.SG.C=PPRO.1SG.DAT
DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) me-mi-ia-anword:ACC.SG.N;
word:ACC.SG.C

mḫa-an-da-pí-iš-muDUMU.É.GALme-mi-ia-an
Ḫandapi
PNm.NOM.SG.C=PPRO.1SG.ACC
Ḫandapi
PNm.NOM.SG.C=PPRO.1SG.DAT
palace servant
NOM.SG(UNM)
word
ACC.SG.N
word
ACC.SG.C

obv. 6 ki-iš-ša-anthus:DEMadv ú-da-ašto bring (here):3SG.PST 7 MUNUS.LUGAL-wa-muqueen:NOM.SG(UNM)=QUOT=PPRO.1SG.ACC;
queen:NOM.SG(UNM)=QUOT=PPRO.1SG.DAT
[ḫa-at]-ra-a-itto inform:3SG.PST

ki-iš-ša-anú-da-ašMUNUS.LUGAL-wa-mu[ḫa-at]-ra-a-it
thus
DEMadv
to bring (here)
3SG.PST
queen
NOM.SG(UNM)=QUOT=PPRO.1SG.ACC
queen
NOM.SG(UNM)=QUOT=PPRO.1SG.DAT
to inform
3SG.PST

obv. 7 8 A-NA *DUMU*.MUNUS-wadaughterD/L.SG=QUOT1 za-aš-ḫé-itsleep:INS an-dainside:PREV wa-al-ḫa-an-ni-iš-〈ket₉?〉-ta-atto strike:3SG.PST.IMPF.MP

A-NA *DUMU*.MUNUS-waza-aš-ḫé-itan-dawa-al-ḫa-an-ni-iš-〈ket₉?〉-ta-at
daughterD/L.SG=QUOTsleep
INS
inside
PREV
to strike
3SG.PST.IMPF.MP

obv. 8 9 nu-wa-azCONNn=QUOT=REFL a-pí-iathere; then:DEMadv ku-itbecause:CNJ zi-ikyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG 10 nu-waCONNn=QUOT IŠ-TU DINGIR-LIMgodABL

nu-wa-aza-pí-iaku-itzi-iknu-waIŠ-TU DINGIR-LIM
CONNn=QUOT=REFLthere
then
DEMadv
because
CNJ
you (sg.)
PPROa.2SG.NOM.SG
CONNn=QUOTgodABL

obv. 9 zi-ki-layou yourself:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV a-ri-*ia*to make an oracular inquiry:2SG.IMP


zi-ki-laar-ḫaa-ri-*ia*
you yourself
ADV(ABBR)
away from
PREV
to make an oracular inquiry
2SG.IMP

obv. 10 11 nuCONNn mḫa-ad-du-ši-li-išḪattušili:PNm.NOM.SG.C DUMU.É.GALpalace servant:NOM.SG(UNM) am-mu-ug-gaI:PPROa.1SG.NOM=CNJadd

numḫa-ad-du-ši-li-išDUMU.É.GALam-mu-ug-ga
CONNnḪattušili
PNm.NOM.SG.C
palace servant
NOM.SG(UNM)
I
PPROa.1SG.NOM=CNJadd

obv. 11 IŠ-TU DINGIR-LIMgodABL ar-ḫaaway from:PREV a-ri-ia-u-ento make an oracular inquiry:1PL.PST 12 nuCONNn la-aḫ-la-ḫi-ma-ašperturbation:GEN.SG

IŠ-TU DINGIR-LIMar-ḫaa-ri-ia-u-ennula-aḫ-la-ḫi-ma-aš
godABLaway from
PREV
to make an oracular inquiry
1PL.PST
CONNnperturbation
GEN.SG

obv. 12 ke-ethis one:DEM1.NOM.PL.C MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) ti-e-erto step:3PL.PST 13 ḫa-an-te-ez-zi-ia-aš-kánforemost:NOM.SG.C.=OBPk

ke-eMUŠENḪI.Ati-e-erḫa-an-te-ez-zi-ia-aš-kán
this one
DEM1.NOM.PL.C
bird
NOM.PL(UNM)
to step
3PL.PST
foremost
NOM.SG.C.=OBPk

obv. 13 ma?-ra-aš-ši-išMUŠEN(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C EGIR-anafterwards:ADV kat-talow:ADV ku-aš-ta-ia-tian oracle term (abbr. for kuštayadi):LUW.A/I

ma?-ra-aš-ši-išMUŠENEGIR-ankat-taku-aš-ta-ia-ti
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C
afterwards
ADV
low
ADV
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
LUW.A/I

obv. 14 14 nuCONNn TI₈MUŠENeagle:NOM.SG(UNM) GUN-iš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR) 15 nu-kánCONNn=OBPk a-al-li!-ia-aš(kind of oracle bird):NOM.SG.C

nuTI₈MUŠENGUN-išnu-kána-al-li!-ia-aš
CONNneagle
NOM.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)
CONNn=OBPk(kind of oracle bird)
NOM.SG.C

obv. 15 EGIR-anafterwards:ADV kat-talow:ADV ku-aš-ta-ia-tian oracle term (abbr. for kuštayadi):LUW.A/I 16 nu-zaCONNn=REFL a-ra-aš-ša-an:ACC.SG.C=OBPs

EGIR-ankat-taku-aš-ta-ia-tinu-zaa-ra-aš-ša-an
afterwards
ADV
low
ADV
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
LUW.A/I
CONNn=REFL
ACC.SG.C=OBPs

obv. 16 kat-ta-anlow:ADV GUN-an(oracle term and divine epithet):ADV IK-ŠU-UDto reach:3SG.PST 17 na-atCONNn=PPRO.3PL.N.NOM zi-la-wa-anfrom this side:ADV aš-šu-wa-azwell:ABL2


kat-ta-anGUN-anIK-ŠU-UDna-atzi-la-wa-anaš-šu-wa-az
low
ADV
(oracle term and divine epithet)
ADV
to reach
3SG.PST
CONNn=PPRO.3PL.N.NOMfrom this side
ADV
well
ABL

obv. 17 18 nu-kánCONNn=OBPk TI₈MUŠENeagle:NOM.SG(UNM) pé-ra-anin front of:ADV tu-u-wa*〈〈kán〉〉*from afar:ADV3 aš-šu-wa-azwell:ABL pa-itto go:3SG.PST

nu-kánTI₈MUŠENpé-ra-antu-u-wa*〈〈kán〉〉*aš-šu-wa-azpa-it
CONNn=OBPkeagle
NOM.SG(UNM)
in front of
ADV
from afar
ADV
well
ABL
to go
3SG.PST

obv. 18 19 na-an-zaCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL Ú-ULnot:NEG *ḫa-a-u-en*to trust:1PL.PST 20 nuCONNn da-ma-inother:INDoth.ACC.SG.C TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM)

na-an-zaÚ-UL*ḫa-a-u-en*nuda-ma-inTI₈MUŠEN
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFLnot
NEG
to trust
1PL.PST
CONNnother
INDoth.ACC.SG.C
eagle
ACC.SG(UNM)

obv. 19 GUN-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C a-ú-mé-ento see:1PL.PST 21 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-ra-anin front of:ADV ku-aš-ta-ia-tian oracle term (abbr. for kuštayadi):LUW.A/I

GUN-ana-ú-mé-enna-aš-kánpé-ra-anku-aš-ta-ia-ti
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
LUW.A/I

obv. 20 22 nam-ma-azthen:CNJ=REFL EGIR-paagain:PREV da-a-ašto take:3SG.PST 23 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-ra-anin front of:ADV aš-šu-wa-azwell:ABL


nam-ma-azEGIR-pada-a-ašna-aš-kánpé-ra-anaš-šu-wa-az
then
CNJ=REFL
again
PREV
to take
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV
well
ABL

obv. 21 24 KASKAL-šiway:D/L.SG EGIR-anafterwards:POSP 25 nu-kánCONNn=OBPk TI₈MUŠENeagle:NOM.SG(UNM) EGIR-anafterwards:ADV kat-talow:ADV

KASKAL-šiEGIR-annu-kánTI₈MUŠENEGIR-ankat-ta
way
D/L.SG
afterwards
POSP
CONNn=OBPkeagle
NOM.SG(UNM)
afterwards
ADV
low
ADV

obv. 22 ku-aš-ta-ia-tian oracle term (abbr. for kuštayadi):LUW.A/I 26 nuCONNn šu-u-ra-aš-šu-*re-eš*crow(?):NOM.PL.C (erasure) GUN-eš(oracle term and divine epithet):NOM.PL.C(ABBR)

ku-aš-ta-ia-tinušu-u-ra-aš-šu-*re-eš*GUN-eš
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
LUW.A/I
CONNncrow(?)
NOM.PL.C
(oracle term and divine epithet)
NOM.PL.C(ABBR)

obv. 23 27 nuCONNn ke-*ethis one:DEM1.NOM.PL.C MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) la-aḫ-la-ḫi-ma*-ašperturbation:GEN.SG


nuke-*eMUŠENḪI.Ala-aḫ-la-ḫi-ma*-aš
CONNnthis one
DEM1.NOM.PL.C
bird
NOM.PL(UNM)
perturbation
GEN.SG

obv. 24 28 A-NA KASKAL-NI-iawayD/L.SG=CNJadd ku-itbecause:CNJ te-e-re-erto speak:3PL.PST 29 KASKAL-an-wa-azway:ACC.SG.C=QUOT=REFL

A-NA KASKAL-NI-iaku-itte-e-re-erKASKAL-an-wa-az
wayD/L.SG=CNJaddbecause
CNJ
to speak
3PL.PST
way
ACC.SG.C=QUOT=REFL

obv. 25 IŠ-TU DINGIR-LIMgodABL pé-ra-an(be)fore:PREV a-uš-te-ento see:2PL.IMP

IŠ-TU DINGIR-LIMpé-ra-ana-uš-te-en
godABL(be)fore
PREV
to see
2PL.IMP

obv. 26 30 [nu]-kánCONNn=OBPk ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ ku-u-unthis one:DEM1.ACC.SG.C ṬE₄-MImessenger:ACC.SG(UNM)

[nu]-kánma-a-aḫ-ḫa-anku-u-unṬE₄-MI
CONNn=OBPkwhen
CNJ
this one
DEM1.ACC.SG.C
messenger
ACC.SG(UNM)

obv. 27 [pa-r]a-aout (to):PREV na-i-ú-ento turn (trans./intrans.):1PL.PST 31 lu-uk-ki-it-ta-mathe (next) morning:ADV=CNJctr

[pa-r]a-ana-i-ú-enlu-uk-ki-it-ta-ma
out (to)
PREV
to turn (trans./intrans.)
1PL.PST
the (next) morning
ADV=CNJctr

obv. 28 [KASKAL-a]nway:ACC.SG.C IŠ-TU DINGIR-LIMgodABL ú-mé-nito see:1PL.PRS

[KASKAL-a]nIŠ-TU DINGIR-LIMú-mé-ni
way
ACC.SG.C
godABLto see
1PL.PRS

l. e. 29 32 [nuCONNn m]a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP 33 nuCONNn A-NA É.GALpalaceD/L.SG

[num]a-aḫ-ḫa-anki-ša-rinuA-NA É.GAL
CONNnwhen
CNJ
to become
3SG.PRS.MP
CONNnpalaceD/L.SG

l. e. 30 ḫa-at-ra-a-u-e-nito inform:1PL.PRS

ḫa-at-ra-a-u-e-ni
to inform
1PL.PRS

rev. 31 34 [a]n-da-m[a-mutherein:ADV=CNJctr=PPRO.1SG.ACC;
therein:ADV=CNJctr=PPRO.1SG.DAT
4 mup-n]a-al-li-inUpnalli:PNm.ACC.SG.C

[a]n-da-m[a-mumup-n]a-al-li-in
therein
ADV=CNJctr=PPRO.1SG.ACC
therein
ADV=CNJctr=PPRO.1SG.DAT
Upnalli
PNm.ACC.SG.C

rev. 32 [k]u-itbecause:CNJ k[i-iš-š]a-anthus:DEMadv ḫa-at-ra-a-ešto inform:2SG.PST

[k]u-itk[i-iš-š]a-anḫa-at-ra-a-eš
because
CNJ
thus
DEMadv
to inform
2SG.PST

rev. 33 35 KASKAL-an-wa-azway:ACC.SG.C=QUOT=REFL IŠ-TU DINGIR-LIMgodABL pé-ra-anin front of:ADV

KASKAL-an-wa-azIŠ-TU DINGIR-LIMpé-ra-an
way
ACC.SG.C=QUOT=REFL
godABLin front of
ADV

rev. 34 a-uš-te-ento see:2PL.IMP 36 nuCONNn ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ mup-na-al-li-išUpnalli:PNm.NOM.SG.C

a-uš-te-ennuma-a-aḫ-ḫa-anmup-na-al-li-iš
to see
2PL.IMP
CONNnwhen
CNJ
Upnalli
PNm.NOM.SG.C

rev. 35 IŠ-TU MA-ḪARin front ofABL BE-LÍ!lord:D/L.SG(UNM) u-un-ni-išto send here:3SG.PST

IŠ-TU MA-ḪARBE-LÍ!u-un-ni-iš
in front ofABLlord
D/L.SG(UNM)
to send here
3SG.PST

rev. 36 37 lu-uk-ki-it-ta-mathe (next) morning:ADV=CNJctr mal-la-wa-an-ni-išAllawanni:PNm.NOM.SG.C

lu-uk-ki-it-ta-mamal-la-wa-an-ni-iš
the (next) morning
ADV=CNJctr
Allawanni
PNm.NOM.SG.C

rev. 37 KASKAL-anway:ACC.SG.C a-uš-ta(erasure)-pátto see:3SG.PST=FOC


KASKAL-ana-uš-ta(erasure)-pát
way
ACC.SG.C
to see
3SG.PST=FOC

rev. 38 38 nuCONNn ḫa-an-te-ez-zi-ia-ašforemost:NOM.SG.C. ḫal-li-aš(oracle bird):NOM.SG.C GUN-iš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR)

nuḫa-an-te-ez-zi-ia-ašḫal-li-ašGUN-iš
CONNnforemost
NOM.SG.C.
(oracle bird)
NOM.SG.C
(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)

rev. 39 39 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk *UDday:ACC.SG(UNM) 1KAM*one:QUANcar iš-tar-naamid:ADV tar-nu-mé-nito let:1PL.PRS

nu-za-kán*UD1KAM*iš-tar-natar-nu-mé-ni
CONNn=REFL=OBPkday
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
amid
ADV
to let
1PL.PRS

rev. 40 40 lu-uk-*kit₉-ta-ma*the (next) morning:ADV=CNJctr ú-*me-e*-nito see:1PL.PRS


lu-uk-*kit₉-ta-ma*ú-*me-e*-ni
the (next) morning
ADV=CNJctr
to see
1PL.PRS

rev. 41 41 *A-NA DUMU.MUNUS*MEŠ-iadaughterD/L.PL=CNJadd la-aḫ-ra-ašmng. unkn.:GEN.SG

*A-NA DUMU.MUNUS*MEŠ-iala-aḫ-ra-aš
daughterD/L.PL=CNJaddmng. unkn.
GEN.SG

rev. 42 MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) a-ú-mé-ento see:1PL.PST 42 nuCONNn la-aḫ-ra-ašmng. unkn.:GEN.SG

MUŠENḪI.Aa-ú-mé-ennula-aḫ-ra-aš
bird
NOM.PL(UNM)
to see
1PL.PST
CONNnmng. unkn.
GEN.SG

rev. 43 MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) ar-ḫaaway from:PREV pé-[?]i?-erto throw:3PL.PST


MUŠENḪI.Aar-ḫapé-[?]i?-er
bird
NOM.PL(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.PST

rev. 44 43 an-da-ma-mutherein:ADV=CNJctr=PPRO.1SG.ACC;
therein:ADV=CNJctr=PPRO.1SG.DAT
A-NA GA[L]mugD/L.SG KÙ.SI₂₂gold:D/L.SG(UNM);
gold:GEN.SG(UNM)

an-da-ma-muA-NA GA[L]KÙ.SI₂₂
therein
ADV=CNJctr=PPRO.1SG.ACC
therein
ADV=CNJctr=PPRO.1SG.DAT
mugD/L.SGgold
D/L.SG(UNM)
gold
GEN.SG(UNM)

rev. 45 ku-itbecause:CNJ ḫa-at-ra-a-ešto inform:2SG.PST 44 [na]-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ka-an-ka-aḫ-ḫu-unto hang:1SG.PST

ku-itḫa-at-ra-a-eš[na]-anka-an-ka-aḫ-ḫu-un
because
CNJ
to inform
2SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCto hang
1SG.PST

rev. 46 45 nuCONNn 3030:QUANcar GÍN.GÍN.NUshekel:NOM.PL(UNM) KI.LÁ-ŠUweight:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG (erasure)

nu30GÍN.GÍN.NUKI.LÁ-ŠU
CONNn30
QUANcar
shekel
NOM.PL(UNM)
weight
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

rev. 47 46 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A-NA mwa-al-wa-al-liWalwalliD/L.SG AD-DINto give:1SG.PST


na-anA-NA mwa-al-wa-al-liAD-DIN
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCWalwalliD/L.SGto give
1SG.PST

rev. 48 47 nuCONNn5 KÙ.SI₂₂gold:NOM.SG(UNM) a-šu-ši-ešearrings(?):NOM.PL.C ḫi-in-ku-wa-ašto hand over:VBN.GEN.SG

nuKÙ.SI₂₂a-šu-ši-ešḫi-in-ku-wa-aš
CONNngold
NOM.SG(UNM)
earrings(?)
NOM.PL.C
to hand over
VBN.GEN.SG

rev. 49 MA-ḪARin front ofD/L.SG_vor:POSP BE-LÍ-IAlord:D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ku-itwhich:REL.NOM.SG.N e-eš-zito exist:3SG.PRS

MA-ḪARBE-LÍ-IAku-ite-eš-zi
in front ofD/L.SG_vor
POSP
lord
D/L.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN
which
REL.NOM.SG.N
to exist
3SG.PRS

rev. 50 48 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC EGIR-paagain:PREV up-píto send (here):2SG.IMP 49 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ša-ni-iathe same:ALL;
the same:D/L.SG.

na-atEGIR-paup-pína-atša-ni-ia
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCagain
PREV
to send (here)
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCthe same
ALL
the same
D/L.SG.

rev. 51 pé-e-taplace:ALL;
place:STF
za-nu-uz-zito cook:3SG.PRS 50 nam-ma-an-šithen:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

pé-e-taza-nu-uz-zinam-ma-an-ši
place
ALL
place
STF
to cook
3SG.PRS
then
CNJ=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

rev. 52 ku-inwhich:REL.ACC.SG.C a-ni-ia-ta-anwork:ACC.SG.C BE-LUlord:VOC.SG(UNM) EGIR-anafterwards:PREV

ku-ina-ni-ia-ta-anBE-LUEGIR-an
which
REL.ACC.SG.C
work
ACC.SG.C
lord
VOC.SG(UNM)
afterwards
PREV

rev. 53 da-it-tito sit:2SG.PRS 51 nu-muCONNn:=PPRO.1SG.ACC ḫa-at-ra-a-ito inform:2SG.IMP

da-it-tinu-muḫa-at-ra-a-i
to sit
2SG.PRS
CONNn
=PPRO.1SG.ACC
to inform
2SG.IMP

rev. 54 52 [n]a-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ú-wa-mito come:1SG.PRS A-NA mwa-al-wa-al-liWalwalliD/L.SG

[n]a-atú-wa-miA-NA mwa-al-wa-al-li
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCto come
1SG.PRS
WalwalliD/L.SG

rev. 55 EGIR-anafterwards:ADV;
afterwards:PREV
te-eḫ-ḫito sit:1SG.PRS

end of tablet

EGIR-ante-eḫ-ḫi
afterwards
ADV
afterwards
PREV
to sit
1SG.PRS
DUMU overwrites mistaken MUNUS.
aš-šu-wa-az written entirely on the rev. side.
Wilhelm G. 1998a, 184 suggests restoring tu-u-wa-〈az〉, but see usage in other instances e.g. KUB 31.101 obv. 4´ [pé-r]a-⸢an⸣ tu-[u]-a ku-uš pa-i[t].
After Hoffner H.A. 2009a, 264.
Added in on the tablet edge.
0.69963717460632