![]() |
bibliographia
e-mail
![]() |
Citatio: S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 449.1.2 (Expl. A, 17.02.2016)
[ §1 ] A | Vs. II 1 |
1 [ … ]x-ša-an a-pé-e[l še-e]r-pát ḫu-u-up-ru-uš-˹ḫi˺[- … ] |
[ §1 ] A | Vs. II 2 |
1 [ …
-t]i
2
DUGKU-KU-UB-ma
[a]r-ḫa
QA-TAM-MA-pát
du-wa-a[r-… ]
|
[ §2 ] A | Vs. II 3 |
|
[ §2 ] A | Vs. II 4 |
3 [DUGḫu]-u-ub-ru-uš-ḫi-ia-aš da-a-i 4 na-an-kán A-NA LUGAL-aš |
[ §2 ] A | Vs. II 5 |
4 [ še-e]r ar-ḫa wa-aḫ-nu-zi 5 nam-ma a-pu-u-uš-ša |
[ §2 ] A | Vs. II 6 |
5 [
QA-TAM]-MA
i-e-ez-zi
|
[ §3 ] A | Vs. II 7 |
6 [EGI]R-˹an˺-da-ma 1 DUGGAL.GIR4 a-pé-el-pát ḫu-ub-ru-uš-ḫi-aš |
[ §3 ] A | Vs. II 8 |
|
[ §3 ] A | Vs. II 9 |
|
[ §3 ] A | Vs. II 10 |
|
[ §4 ] A | Vs. II 11 |
|
[ §4 ] A | Vs. II 12 |
|
[ §4 ] A | Vs. II 13 |
11 [ … i]r-ḫa-a-iz-zi 12 MUŠENḪI.A-ia-kán A-NA LUGAL |
[ §4 ] A | Vs. II 14 |
12 [ … ] QA-TAM-MA wa-aḫ-nu-uš-˹ki˺-iz-zi |
[ §4 ] A | Vs. II 15 |
|
[ §4 ] A | Vs. II 16 |
|
[ §4 ] A | Vs. II 17 |
14 [ … ]x ˹ḫu˺-[u]-ma-an-du-uš-pát QA-TAM-MA |
[ §5 ] A | Vs. II 18 |
15 [ … ] ˹A˺-NA SÍSKUR MUNUS.LUGAL-ia |
[ §5 ] A | Vs. II 19 |
15 [ … -i]a? ḫu-u-ma-an QA-TAM-MA |
[ §5 ] A | Vs. II 20 |
15 [ … ] x iš-ša-i 16 MUŠENḪI.A-š[i]-˹kán˺ |
[ §5 ] A | Vs. II 21 |
16 [ … ]-ia-an wa-aḫ-nu-u[š-ki-iz-zi] |
[ §5 ] A | Vs. II 22 |
17 [ … GIŠ]IN-BI-ia [ … ] |
[ §5 ] A | Vs. II 23 |
17 [ …
a]r?-ḫa-ia-a[n … ]
|
[ §6 ] A | Vs. II 24 |
18 [ … ] x [ … ] (Text bricht ab.) |
[ §7' ] A | Rs. III x+1 |
19 [ … ] x x [ … ] |
[ §7' ] A | Rs. III 2' |
19 [ … -t]a? DINGIRMEŠ-n[a … ] |
[ §7' ] A | Rs. III 3' |
19 [ … ]x-˹tar?-aḫ-ḫi˺-ne-eš gi-x[ … -]eš |
[ §7' ] A | Rs. III 4' |
19 [
_-_
]el-mi
ši-i-tar-ni
ḫa-a-u[- … ]
|
[ §8' ] A | Rs. III 5' |
20 [n]a-aš-ta ma-aḫ-ḫa-an aš-nu-an-zi 21 nu [ … -u]š pa-ra-a |
[ §8' ] A | Rs. III 6' |
|
[ §8' ] A | Rs. III 7' |
22 da-a-i 23 na-aš A-NA LUGAL ma-an-ni-in-˹ku˺-wa-an ti-i-e-˹zi˺ |
[ §8' ] A | Rs. III 8' |
24 nu A-NA LUGAL A.BÁR3 pa-a-i4 25 nu-uš-ša-an LUGAL-uš A.BÁR |
[ §8' ] A | Rs. III 9' |
25 A-NA GIŠ.ÉRIN ZI.BA.NA da-a-i 26 LÚAZU-˹ma˺-kán |
[ §8' ] A | Rs. III 10' |
|
[ §8' ] A | Rs. III 11' |
|
[ §9' ] A | Rs. III 12' |
28 a-an-nu-u ˹a˺-[ _ ]x-la ši-me-ga-a-an-ne-eš al-la-a-an-ne-i[š] |
[ §9' ] A | Rs. III 13' |
28 Dmu-un[-da-a-r]a Dmu-ut-mu-un-da-a-ra Da-mi-iz-za-du-˹ta˺ |
[ §9' ] A | Rs. III 14' |
|
[ §9' ] A | Rs. III 15' |
|
[ §9' ] A | Rs. III 16' |
|
[ §9' ] A | Rs. III 17' |
|
[ §9' ] A | Rs. III 18' |
28
[e-še-n]e-ta
ḫa-a-wuu-u-ru-ul-li-e-ta
|
1 | -aš über Rasur. Haas V. - Wegner I. 1988A, 357 ergänzen: [nu-kán k]a-a-aš (Rasur) und übersetzen: „[Und die]ses eine Räucherbecken wurde versorgt.“ Diese Lesung ist nach Foto möglich, allerdings ist die Verbindung von kāš und 1 ungewöhnlich, so dass hier auf diese Ergänzung verzichtet wurde. |
3 | BÁR über Rasur. |
4 | Wort über Rasur. |