index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 395.3.1

Exemplar A

Citatio: A. Chrzanowska (ed.), hethiter.net/: CTH 395.3.1 (Expl. A, 16.06.2014)

[ § 1 ] A1

Vs. 1

1 []fMa-an-du-ta x x x

[ § 1 ] A1

Vs. 2

2 [na-aš DUTU-i gi-nu-wa-aš-ša-aš pí-r]1a-an kat-ta-an

[ § 1 ] A1

Vs. 3

2 [] 3 [D]UTU-aš2 EN-mi

[ § 1 ] A1

Vs. 4

3 [EGIR-pa-ma-an] 4 [AMAR-un-ma-an DUMU-]la-ma-an pa-a-i



[ § 2 ] A1

Vs. 5

5 [DUTU-uš ḫar-ki-iš GEŠTU-KA la-ak-ki-iš-ki]??? 6 [nu-z]a? ḫu-u-ma-an nu NUMUN-an da-a<<-i>>

[ § 2 ] A1

Vs. 6

7 [mAt-ta-a-an-ma EGIR-pa p]?a-a-i 8 nu-za GUŠKIN da-a

[ § 2 ] A1

Vs. 7

9 [mAt-ta-a-an-ma EGIR-pa pa-a-i]? 10 [nu-za K]Ù.BABBAR da-a 11 mAt-ta-a?[-an-ma]

[ § 2 ] A1

Vs. 8

11 [EGIR-pa pa-a-i]?3 12 [nu]-za NA4GUG KI.MIN

[ § 2 ] A1

Vs. 9

13 [mAt-ta-a-an-ma EGIR-pa pa-a-i]?4 14 []x-za? KI.MIN 15 nu-za NA4x[]


[ § 3' ] A2

Vs. x+1

16 []x x[]

[ § 3' ] A2

Vs. 2'

17 [] 18 [la-a-a da-ri-ia-an-da-an] 19 tu-u-ri-i[a-ma]

[ § 3' ] A2

Vs. II 3'

19 [wa-ar-ši-ia-an-ta-an]

[ § 3' ] A2

Vs. 3'

20 [tu-u-ri-ia w]a-ar-ši-i[a-an-ta-an]6

[ § 3' ] A2

Vs. 4'

21 [la-a-a da-ri-ia-an-da-an] 22 [la-a-a-ma d]a-ri-ia-an-d[a-an]

[ § 3' ] A2

Vs. 5'

23 [tu-u-ri-ia-ma wa-ar-ši-ia-an-ta-an] 24 [3-ŠU te]-ez-zi


[ § 4' ] A2

Vs. 6'

25 [] 26 [ARA5-za-kán GIM-an] kap-piš iš-pár-[ti-i-e-ez-zi]

[ § 4' ] A2

Vs. 7'

27 [mAt-ta-a-an-kán DA-ag-ni KAxU-za QA-TAM-MA i]š-pár-za-du 28 EGIR-iz-z[i-iš]

[ § 4' ] A2

Vs. 8'

28 [GIŠḫur-ki-iš GIM-an IGI-i]z-zi-in GIŠḫur-ki-in

[ § 4' ] A2

Vs. 9'

28 [an-da Ú-UL ú-e-mi-ia-zi] 29 ḪUL-lu-uš-ša UD.KAM-za { m } At-ta-a-a[n le-e KAR-zi]

[ § 4' ] A2

Vs. 10'

30 [na-at-t]a am-me-el ud-da-a-ar DUTU-aš DKa[m-ru-ši-pa-aš-ša]

[ § 4' ] A2

Vs. 11'

30 [ud-da-a-ar]7 31 [ta-an-du-kiš-na-ša-at8 DUMU-a]š ḫu-uk-ma-uš-še-eš a-ša-an- {x} 9


[ § 5' ] A2

Vs. 12'

32 [] 33 [nu ku-u-un ]u-uk-ma-in 7-ŠU ḫu-uk-zi 34 7? [NINDA.GUR4.RA pár-ši-ia]

[ § 5' ] A2

Vs. 13'

35 [1-ŠU ir-ḫ]a-a-iz-zi 36 nu NINDA.GUR4.RA pár-ši-ia 37 nu [u?- u-uk-ki-iš-ki-iz-zi]?

[ § 5' ] A2

Vs. 14'

38 [ ... -]ki-iz-zi 39 7 NINDA.GUR4ḪI.A-ia D?[pár-ši-ia-an-na-i]?

[ § 5' ] A2

Vs. 15'

40 [nu me-mi-iš-ki-iz]-zi? QA-TAM-MA 41 DUTU-uš z[i-iq-qa az-zi-ik-ki]

[ § 5' ] A2

Vs. 16'

42 [nu ki-i me-mi-iš-ki-mi]? 43 [ku-it]10 ḫu-ke-eš-ki-mi 44 na-at[-mu DUTU-uš EGIR-an tar-na]?

[ § 5' ] A2

Vs. 17'

45 []x??? 46 ma-a-an ḫu-u[k-ma-in]

[ § 5' ] A2

Vs. 18'

47 [ ... ] x x []

[ § 6'' ] A1

Rs. 1

48 [-]x ši[- ... ]

[ § 6'' ] A1

Rs. 2

49 [-u]š? a-aš-zi

[ § 6'' ] A1

Rs. 3

50 [ ... -a]n-zi

[ § 6'' ] A1

Rs. 4

51 [] 52 [UD.X.KA]M11 túḫ-ḫu-uš-t[a]


[ § 7'' ] A1

Rs. 5

53 [ ... l]u?-uk-kat-ti-ma-za

[ § 7'' ] A1

Rs. 6

54 [K] SA5 da-a-i

[ § 7'' ] A1

Rs. 7

55 [ ... a-a]š?-zi12


1

Alle Ergänzungen in diesem und in dem nächsten Paragraphen nach CTH 395.1.1 KBo 11.14 Vs. II Kolon 33ff.

2

Siehe dazu Kassian – Yakubovich 2004, 397.

3

Hier ist möglicherweise eine Lücke von ca. 5 Zeichen anzusetzen.

4

Ergänzung unsicher.

6

In den Kola 20-23 sind die Ergänzungen unsicher. – Solch eine Inversion erscheint bedenklich.

7

Für diese Ergänzung ist jedoch zu wenig Platz.

8

Eine alternative Ergänzung nach Torri 2003, 79 anhand von KBo 13.145 Rs. 10' A-MI-LU-UT-TI-ma-at ermögliche eine dem vorhandenen Platz am besten entsprechende Ergänzung der Zeile Vs. 11'. Siehe auch Anm. 6.

9

Zeichen unlesbar (zwei Zeichen aufeinander geschrieben?). Ünal 1996, 85 liest -du.

10

Vgl. CTH 395.1 KBo 11.14 Vs. II 33, CTH 395.2.2 KUB 58.94 Vs. I 25' sowie CTH 395.2.1 KUB 57.79 Vs. I 28'.

11

Ünal 1996, 84 ergänzt [UD.7.KA]M.

12

Ergänzung nach Ünal 1996, 84.


Editio ultima: Textus 16.06.2014