index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 410

Exemplar A

Citatio: S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 410 (Expl. A, 09.12.2013)

[ §1 ] A

Vs. II 17

1 UM-MA mUḫ-ḫa-mu-u-wa URUAr-za-u-wa 2 ma-a-an-kán ŠÀ KUR-TI

[ §1 ] A

Vs. II 18

2 ak-ki-iš-ki-it-ta-ri 3 na-at ma-a-an ku-ru-ra-aš

[ §1 ] A

Vs. II 19

3 ku-iš-ki DINGIR-LUM i-ya-an ḫar-zi 4 nu ki-iš-ša-an i-ya-mi


[ §2 ] A

Vs. II 20

5 1 UDU.NÍTA u-ni-ya-an-zi 6 nu SÍG ZA.GÌN SÍG SA5 SÍG SIG7.SIG7

[ §2 ] A

Vs. II 21

6 SÍG GE6 SÍG BABBAR-ya an-da tar-na-an-zi 7 na-at SÍGKI-I-LI-LU1

[ §2 ] A

Vs. II 22

7 i-ya-an-zi 8 nu 1 UDU.NÍTA ḫar-ša-na-la-an-zi 9 nu UDU.NÍTA

[ §2 ] A

Vs. II 23

9 A-NA KASKAL KÚR pa-ra-a pé-en-ni-ya-an-zi

[ §2 ] A

Vs. II 24

10 nu-uš-ši-kán an-da ki-iš-[š]a-an me-ma-an-zi 11 ku-iš-wa DINGIR-LUM

[ §2 ] A

Vs. II 25

11 KUR KÚR ki-i ÚŠ-an i-[i]a-an ḫar-zi 12 nu ka-a-ša ku-u-un

[ §2 ] A

Vs. II 26

12 UDU.NÍTA ḫar-ša-na-al-la-an-t[a]-an tu-uk A-NA DINGIR-LIM

[ §2 ] A

Vs. II 27

12 ták-šu-la-an-ni u-un-nu-um-me-en 13 nu KÉŠ ma-aḫ-ḫa-an da-aš-šu-wa-an-za

[ §2 ] A

Vs. II 28

14 ke-e-da-ni-ya A-NA UDU.NÍTA me-na-aḫ-ḫa-an-da ták-šu-la-a-iz-zi

[ §2 ] A

Vs. II 29

15 zi-ik-ka4 ku-iš DINGIR-LUM ki-i ḫe-en-kán i-ya-an ḫar-ti

[ §2 ] A

Vs. II 30

16 nu A-NA KUR URUKÙ.BABBAR-ti me-na-aḫ-ḫa-an-da QA-TAM-MA ták-šu-la-a-i

[ §2 ] A

Vs. II 31

17 nu-uš-ša-an KUR URUḪa-at-ti aš-šu-li an-da nam-ma

[ §2 ] A

Vs. II 32

17 na-a-iš-ḫu-ut 18 nu 1 UDU ḫar-ša-an-na-la-an-ta-an

[ §2 ] A

Vs. II 33

18 I-NA KUR KÚR ar-ḫa pé-en-na-an-zi


[ §3 ] A

Vs. II 34

19 nu EGIR-an-da A-NA ANŠE.KUR.RAMEŠ DINGIR-LIM ŠÀ.GALḪI.A UZUÌ.UDU-ya

[ §3 ] A

Vs. II 35

19 ú-da-an-zi 20 nu-uš-ša-an an-da ki-iš-ša-an me-ma-an-zi

[ §3 ] A

Vs. II 36

21 ANŠE.KUR.RAMEŠ-wa tu-u-ri-ya-an ḫar-ti 22 nu-wa ki-i ŠÀ.GALḪI.A

[ §3 ] A

Vs. II 37

22 e-ez!2-za-an-du 23 nu-wa-ra-at iš-pí-ya-an-te-eš

[ §3 ] A

Vs. II 38

23 a-ša-an-du 24 GIŠGIGIR-ya-wa-ták-kán IŠ-TU Ì.UDU

[ §3 ] A

Vs. II 39

24 iš-ki-˹ya˺-an e-eš-du 25 nu-za-kán DINGIR-LUM DIM-wa KUR-KA

[ §3 ] A

Vs. II 40

25 an-da-˹na˺? na-iš-ḫu-ut 26 I-NA KUR URUḪa-at-ti-ma-wa-kán

[ §3 ] A

Vs. II 41

26 an-da aš-šu-li na-iš-ḫu-ut


[ §4 ] A

Vs. II 42

27 EGIR-an-da-ma 1 MÁŠ.GAL 2 UDUḪI.A ku-en-ni-ya-an-za4

[ §4 ] A

Vs. II 43

28 nu-kán MÁŠ.GAL DIMIN.IMIN.BI ši-pa-an-ti 30 1 UDU-ma-kán ku-na-an-zi

[ §4 ] A

Vs. II 44

31 na-an za-nu-wa-an-zi 32 nam-ma 1 GA.<1>KIN.AG 1 EM-ṢÚ

[ §4 ] A

Vs. II 45

32 1 DUGpu-ul-la-an NINDA EM-ṢÚ 1 DUGḫu-u-up-pár GEŠTIN

[ §4 ] A

Vs. II 46

32 1 DUGḫu-up-pár KAŠ GIŠIN-BIḪI.A ú-da-an-zi

[ §4 ] A

Vs. II 47

33 na-at A-NA DINGIR-LIM ŠA KASKAL-NIM i-ya-an-z[i]




1

Die Zeichen -li-lu stehen über Rasur.

2

Das Zeichen ist ku.

4

Nach HED 4, 211, ist das eine korrupte Form und keine Form eines Partizips von kuen- „töten“.


Editio ultima: Textus 09.12.2013