index introductio imagines || partitura exemplar translatio | bibliographia e-mail |
Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 425.2 (Expl. B, 09.08.2016)
[ § 1 ] B1+2 | Vs. II 7' (1) |
1 [ _ _ ] ⌈mDa⌉-an-ta-⌈an⌉-ku LÚMUŠEN.DÙ 2 ma-a-an[- _ _ _ _ _ _ _ ] |
[ § 1 ] B1+2 | Vs. II 8' (2) |
2 [ _ _ _ _ -a]t?-⌈ta⌉-ri 3 nu ki-i SÍSKUR [ _ _ _ _ ] |
[ § 2 ] B2 | Vs. II 8' (2) |
4 [ … ]-ú-ul |
[ § 2 ] B2 | Vs. II 9' (3) |
4 [ _ _ _ _ _ ]-an-da 5 ŠE IN.NU.DA SÍG S[A5 _ _ _ SÍG ḪA-ṢA]R-TUM |
[ § 2 ] B2 | Vs. II 10' (4) |
|
[ § 2 ] B2 | Vs. II 11' (5) |
7 [ _ _ _ _ _ _ -t]a-ri-eš pa-ri-⌈ia⌉[-an … ] |
[ § 2 ] B2 | Vs. II 12' (6) |
|
[ § 3 ] B2 | Vs. II 12' (6) |
|
[ § 3 ] B2 | Vs. II 13' (7) |
|
[ § 3 ] B2 | Vs. II 14' (8) |
10 A-NA ANŠE.KUR.RA pí-*ia-an-du* 11 SÍG ZA.GÍN-ma-wa SÍG SA5 |
[ § 3 ] B2 | Vs. II 15' (10) |
11
SÍG
ḪA-ṢAR-TI
SÍG
GE6
SÍG
BABBAR-ia
ŠA
DINGIR-LIM
MUNUS.MEŠSUHUR.LAL
da-an-du
␣␣ |
[ § 4 ] B2 | Vs. II 16' (10) |
|
[ § 4 ] B2 | Vs. II 17' (11) |
|
[ § 4 ] B2 | Vs. II 18' (12) |
13 ar-ḫa ku-ra-an-zi 14 nu EGIR-an-da KAŠ GEŠTIN ku-i[t-ta] |
[ § 4 ] B2 | Vs. II 19' (13) |
|
[ § 5 ] B2 | Vs. II 20' (14) |
|
[ § 5 ] B2 | Vs. II 21' (15) |
16
QA-TI
|
[ § 6 ] B2 | Rs. III 1 (15) |
|
[ § 7 ] B2 | Rs. III 2 (16) |
18 I-NA UD.3KAM-ma SISKUR i-ia-an-zi 19 nu ki-i da-an-z[i] |
[ § 7 ] B2 | Rs. III 3 (17) |
20 14 NINDA.GUR4.RAḪI.A tar-na-aš ŠA ZÌ.DA ZÍZ 1 GA.KIN.AG 1 EM[-ṢU] |
[ § 7 ] B2 | Rs. III 4 (18) |
20 3 NINDAa-a-an 1 NINDA.KU7 1 NINDA.GÚG 1 DUG.KAS 1 DUGḫu-up-pár [GEŠTIN] |
[ § 7 ] B2 | Rs. III 5 (19) |
|
[ § 7 ] B2 | Rs. III 6 (20) |
|
[ § 7 ] B2 | Rs. III 7 (21) |
21 6 DUGGALḪI.A 2 DUGGÌR.GÁN 1 DUG A 2 DUGÚTUL |
[ § 7 ] B2 | Rs. III 8 (22) |
|
[ § 8 ] B2 | Rs. III 9 (23) |
|
[ § 8 ] B2 | Rs. III 10 (24) |
24 pé-e-da-a[n-z]i 25 nu ke-e-ez ke-e-ez-<zi>-ia [ _ _ _ -a]n-zi4 |
[ § 8 ] B2 | Rs. III 11 (25) |
|
[ § 8 ] B2 | Rs. III 12 (26) |
26 ku-ra-an-[zi] 27 [ … ] |
[ § 8 ] B2 | Rs. III 13 (27) |
27 kar-pa-a[n-zi] 28 [ … -n]a? ar-ḫa |
[ § 8 ] B2 | Rs. III 14 (28) |
28 ú-wa-a[n-zi] 29 [ … p]é-e-di |
[ § 8 ] B2 | Rs. III 15 (29) |
29 ⌈wa-ar⌉-p[a?- … ] 30 [ … ] |
[ § 8 ] B2 | Rs. III 16 (30) |
31 [ … ] |
[ § 8 ] B2 | Rs. III 17 (31) |
32 [ … -]zi |
[ § 8 ] B2 | Rs. III 18 (32) |
33 [ … Ḫ]I.A |
[ § 8 ] B2 | Rs. III 19 (33) |
33 [ … ] |
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 19 (33)/Rs. III! 1' |
|
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 20 (34)/Rs. III! 2' |
35 [ _ _ DI-ia]-ar-ri DINIM.INIM.B[I- … ]-ti |
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 21 (35)/Rs. III! 3' |
36 [ ca. 3-4 Zeichen A-]NA DI-ya-ar-r[i … ]x a-pé-e-da-aš-p[át? (…)] |
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 22 (36)/Rs. III! 4' |
|
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 23 (37)/Rs. III! 5' |
38 ⌈A-NA DINGIRMEŠ⌉ pé-ra-an da-a-i 39 nu EGIR[- … D]É?.AḪI.A7 |
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 24 (38)/Rs. III! 6' |
39 3-ŠU ši-pa-an-ti 40 nu EN SISKUR a-da[- _ _ _ _ _ ] 41 [nu 1? M]ÁŠ.GAL |
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 25 (39)/Rs. III! 7' |
41 NINDA.KU7 NINDA.GÚG A-NA DI-ya-ar-ri [ ca. 6-7 Zeichen ]x da-a-i |
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 26 (40)/Rs. III! 8' |
42 UZU ú-da-an-zi |
[ § 8 ] B2+3 | Rs. III 27 (41)/Rs. III! 9' |
43 nu-kán UZUku-du-ú[r ca. 6 Zeichen -z]i |
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 9' |
44 nu-za a-da-an-zi 45 nu EN SISKUR a-ku-wa-an-n[a … ] |
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 10' |
46 nu DI-ia-ar-ri-in 3-ŠU e-ku-uz[-zi] 47 [ … ] |
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 11' |
|
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 12' |
48 [EG]IR-an-ta-ma nam-ma DI-ia-ar-<ri->in 1-Š[U _ _ _ _ ] |
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 13' |
49 EGIR-an-ta-ma-wa MUNUS.MEŠSUHUR.LÁ LÚMEŠ GIŠGIDRU LÚ.MEŠM[UḪALDIM … ] 50 [ … ] |
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 14' |
50 [Dx] ⌈3⌉-ŠU! e-ku-zi 51 nu ma-aḫ-ḫa-an a-da-an-na [ … ] |
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 15' |
52 n[u E]N SISKUR ša-ra-a ti-ia-az-zi 53 nu ANŠ[E … ] 54 ⌈ma-a-an⌉ LÚMAŠDA-ma |
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 16' |
55 ⌈nu⌉ ANŠE ŠA IM i-ia-a[n-zi] 56 [ … ] |
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 17' |
|
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 18' |
|
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 19' |
|
[ § 8 ] B3 | Rs. III! 20' |
60 pé-e-da-ú |
[ § 9 ] B3 | Rs. III! 21' |
61 [ … ] |
[ § 9 ] B3 | Rs. III! 20' |
62 [ … ] |
[ § 9 ] B3 | Rs. III! 21' |
63 GIGAG.Ú.TA[G.GAḪI.A -ma … ] 64 [ … ] |
[ § 9 ] B3 | Rs. III! 22' |
65 [DINGIR]-LIM-⌈wa⌉ KUR [ … ] |
[ § 9 ] B3+4 | Rs. III! 23'/1' |
|
[ § 9 ] B3+4 | Rs. III! 24'/2' |
|
[ § 9 ] B4 | 2' |
68 GIŠBAN-ma[- … ] 69 [ … ] |
[ § 9 ] B4 | 3' |
69
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣
ar-ḫa
␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣ [ … ]
|
[ § 10 ] B4 | 4' |
70 I-NA UD.4KAM ma-a-an ⌈lu⌉-uk-kat[-ta _ _ _ _ _ _ _ _ _ ] |
[ § 10 ] B4 | 5' |
70 tar-na-aš 2 NINDAa-a-an [ _ NINDA.G]ÚG [ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ] |
[ § 10 ] B4 | 6' |
70 1 DUGḫa-a-ni-eš-⌈ša-aš⌉ [ _ _ (-)]⌈da-a⌉[(-) … ] |
[ § 10 ] B4 | 7' |
70 pé-e-da-an-zi 71 ⌈nu⌉ [ku-e-d]a-ni-⌈ia⌉ [ … ] |
[ § 10 ] B4 | 8' |
|
[ § 10 ] B4 | 9' |
73 ku-wa-pí-ya 3 NINDA.GUR4.RA [ _ _ ] x x [ .. .] 74 [(…)] |
[ § 10 ] B4 | 10' |
|
[ § 10 ] B4 | 11' |
74 ši-pa-an-ti 75 nu MÁŠ.GALḪI.A ⌈ar-kán⌉-zi 76 nu ⌈ku-e⌉[- … ] |
[ § 10 ] B4 | 12' |
76 KUŠ A-NA GIŠ-ṢI še-er pa-aš-ki 77 SAG.DUḪI.A-ma-aš-ma-aš x[ … ] |
[ § 10 ] B4 | 13' |
78 A-NA KUŠ an-da-pát UZUÌ-ma ḫu-u-ma-an za-nu-an-zi 79 UZU[ … ] |
[ § 10 ] B4 | 14' |
79 [UZ]UŠÀ IZI-it za-nu-wa-an-zi 80 nu ku-e-el-la UZUNÍG[. … ] |
[ § 10 ] B4 | 15' |
|
[ § 10 ] B4 | 16' |
|
[ § 10 ] B4 | 17' |
81 [ x ]x ⌈ši⌉-pa-an-ti 82 nu te-ez-zi 83 DINGIR-LUM ka-a-ša-wa-at[-ta … ] |
[ § 10 ] B4 | 18' |
83 [ _ _ ] MÁŠ.GAL pa-aš-ki-ia-u-en 84 nu-wa u-wa-ši 85 ku-wa-pí[(-) … ] |
[ § 10 ] B4 | 19' |
85 [ _ _ -d]a a-ú 86 nu-wa I-NA KUR URUḪa-at-ti aš-šu-l[i … ] |
[ § 10 ] B4 | 20' |
87 [ _ _ ]x-⌈u⌉-wa-an-ni-ma-wa le-e nam-m[a] x x[ … ] |
[ § 10 ] B4 | 21' |
|
[ § 10 ] B4 | 22' |
89 KUR URUḪa-a[t-ti- … ] |
[ § 10 ] B4 | 23' |
89 [ _ _ _ _ ]x 90 nu-za EN SISKUR a-da-an-n[a … ] |
[ § 10 ] B4 | 24' |
90 [ ca. 6-7 Zeichen -]⌈ia⌉ 91 nu a-na-ḫi d[a-a-i]/d[a-an-zi] 92 [ … ] |
[ § 10 ] B4 | Rs. IV 1'/25' |
92 ⌈A-NA DINGIR-LIM⌉ x[ _ _ _ (_ ) -]⌈i⌉? 93 nu-za ⌈a⌉[- … ] 94 [ … ] |
[ § 10 ] B5 | Rs. IV 2' |
94 DI-ia-ar-ri-in 95 [ … ] |
[ § 10 ] B5 | Rs. IV 3' |
95 {Ras.} DINIM[.INIM.BI … ] |
4 | Bawanypeck D. 2005a, 140: [KÁ.GAL? DÙ?-a]n-zi. |
5 | Die Ergänzung is-tar-na ar-h]a? in Bawanypeck D. 2005a, 140 ist auszuschließen. |
6 | Dank Fotokollation sind nach der Lücke ein Waagerechter und ein Senkrechter lesbar. Deshalb ist die in Bawanypeck D. 2005a, 141 vorgeschlagene Ergänzung ke-e-e]z?-zi-ia nicht anzunehmen. |
7 | Bawanypeck D. 2005a, 141 DU]G? AḪI.A. Die Zeichenspuren (Reste eines doppelten Senkrechten evtl. mit vorausgehendem Winkelhacken) schließen aber diese Lesung aus. |
8 | Bawanypeck D. 2005a, 141: … DINGIRMEŠ Mar-wa-a-in-z[i 1-ŠU e-ku-zi]. Wegen der akkadischen Präposition ŠA ist das Vorkommen des Trankopfer-Ritus unwahrscheinlich. |
11 | Nach Fotokollation sind auf Bo 2150 die Reste der Köpfe der Zeichen tap- und pa- noch sichtbar. |