index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 458.11.3

Exemplar A

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 458.11.3 (Expl. A, 27.11.2014)

[ § 1 ] A1

Vs. I? 1'

1 x x x[] 2 []

[ § 1 ] A1

Vs. I? 2'

2 i-da-a-l[a-1] 3 []

[ § 1 ] A1

Vs. I? 3'

3 ḫar-pu-uš a[r-] 4 []

[ § 1 ] A1

Vs. I? 4'

4 ḫar-pu-uš ma-aḫ-ḫ[a-]

[ § 1 ] A1

Vs. I? 5'

4 ki-iš-nu-me-en 5 z[i-]

[ § 1 ] A1

Vs. I? 6'

5 LUGAL MUNUS.LUGAL KUR-KA []

[ § 1 ] A1

Vs. I? 7'

6 nu-za-kán EGIR-pa x[]


[ § 2 ] A1

Vs. I? 8'

7 GU4-uš gi-im-ri []

[ § 2 ] A1

Vs. I? 9'

8 zi-ga DIM EGIR-a[n?] 9 []

[ § 2 ] A1

Vs. I? 10'

9 EGIR-pa tu-el pár-na-at[-] 10 []

[ § 2 ] A1

Vs. I? 11'

10 la-ap-pí-na-aš-ša-an a[r-2] 11 []

[ § 2 ] A1

Vs. I? 12'

11 ar-ša-aš-šu-ur pa-aḫ-š[i] 12 []

[ § 2 ] A1

Vs. I? 13'

12 pa-aḫ-ši 13 LUGAL MUNUS.LUGAL QA-TAM-MA []



[ § 3 ] A1

Vs. I? 14'

14 A-WA-AT ma-a-an NA4pa-aš-ši-lu-u[š] 15 []

[ § 3 ] A1

Vs. I? 15'

15 šu-up-pí-ia-an-du-uš NA4pa-aš-ši-l[u-uš]

[ § 3 ] A1

Vs. I? 16'

16 ku-u-uš ma-aḫ-ḫa-an ḫa-tu-ga-uš []

[ § 3 ] A1

Vs. I? 17'

17 DU-ni-ia-kán ZI-KA an-da QA-T[AM-MA]

[ § 3 ] A1

Vs. I? 18'

18 ku-u-uš ma-aḫ-ḫa-an ḫa-tu-ga-uš k[a?-] 19 []

[ § 3 ] A1

Vs. I? 19'

19 ga-ra-du-uš-du-uš QA-TAM-MA ni-x[]

[ § 4 ] A1

Vs. I? 20'

20 [ _ _ -u]š ma-aḫ-ḫa-an ḫa-tu-g[a-uš]



[ § 5' ] A2

Vs. II 1

21 ki-iš-nu-nu-un 22 DIM-na-ta ZI-KA QA-TAM-MA

[ § 5' ] A2

Vs. II 2

22 ku-*li*-ia-u-e-eš- ␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣␣du


[ § 6' ] A2

Vs. II 3

23 [ ca 4 Zeichen k]i-is-ta-ru 24 ḫa-tu-ga-a-tar KI.MIN

[ § 6' ] A2

Vs. II 4

25 [] 26 *ša*-a-u-wa-ar KI.MIN

[ § 6' ] A2

Vs. II 5

27 []x-u-ia-an-te-eš

[ § 6' ] A2

Vs. II 6

28 [-i]a-an-za ki-i-ša-ru


[ § 7' ] A2

Vs. II 7

29 []a-at-tu-ša-aš

[ § 7' ] A2

Vs. II 8

29 []

[ § 8'' ] A3

0'

30 []


[ § 9'' ] A3

1'

31 [ ... ]UDU? a-x[ ... ]

[ § 9'' ] A3

2'

32 [ ... ]-ta?-ta-an wa-[ ...]

[ § 9'' ] A3

3'

33 [ ... ] 34 pa-ra-a-aš SIḪI.A-ŠU wa-[ar-ḫu-iš]

[ § 9'' ] A3

4'

35 [ ... ša-ap-pu]-še-et KI.MIN4 36 nu LUGAL MUNUS.LUG[AL ... ]

[ § 9'' ] A3

5'

36 [ ... ] 37 [ ... ]x-ni-iš-še-et TI-it M[UKAM ]D.DA

[ § 9'' ] A3

6'

37 [ ... ] 38 [ ... ]a-pa an-da QA-TAM-MA wa-ar-[]u-iš-du


[ § 10'' ] A3

7'

39 [ ... NI]NDA.GUR4.RAḪI.A me-ma-al NINDA.Ì.E.[D]É.A TU7ḪI.A

[ § 10'' ] A3

8'

39 [e-et-ri-ti-it ...? ] 40 [ ... ] e-et e-ku 41 nu-uš-ša-an pa-ra-a ka-la-[an-kán-za] e-eš

[ § 10'' ] A3

9'

42 [ ... ] 43 [n]u-ut-ták-kán LUGAL MUNUS.LUGAL QA-TAM-MA ták-ku-wa-an-[ta-ru]

[ § 10'' ] A3

10'

44 [ ... ḫa]r-ak 45 nu-uš pa-aḫ-ša-nu-an ḫar-ak 46 nu-za DIM [ ... ]

[ § 10'' ] A3

11'

46 [ ... ] 47 [ ... ]ša-ra-a-az-zi-ia-aš ša-ra-a-az-zi-iš [ ... ]

[ § 10'' ] A3

12'

48 [ ...? ] 49 [ḫa-an-te-e]z-zi-ia-ša-az ḫa-an-te-ez-zi-iš zi-i[k]


[ § 11'' ] A3

13'

50 [ ... ] 51 [ ... ] ša-ra-a-az-zi-iš a-ša-[a]n-du[]

[ § 11'' ] A3

14'

52 [ ... ] 53 [ ... ḫa-an-te]-ez-zi-iš a-ša-an-du

[ § 11'' ] A3

15'

54 [ ... ] 55 []a-tu-ga-ma KUR KÚR

[ § 11'' ] A3

16'

55 [ ... ] 56 [ ... ]-x-at-ša-ma-aš kat-ta-an e?-[ ... ]

[ § 11'' ] A3

17'

57 [ ... ]x-ši-kán-du[]



[ § 12''' ] A2

Rs. III 1'

58 [-u]n-aš[]

[ § 12''' ] A2

Rs. III 2'

59 [] ␣␣␣[]

[ § 12''' ] A2

Rs. III 3'

60 [m]a-aḫ-ḫa-an x[]

[ § 12''' ] A2

Rs. III 4'

61 [ _ -]e-ša[(-)-l]i-i-ú-ma wa-a[-]

[ § 12''' ] A2

Rs. III 5'

61 ak-ku-uš-ki-it 62 nu-za DU šu-up-pí-ia-aḫ-ḫu-ut


[ § 13''' ] A2

Rs. III 6'

63 nu ZI-KA an-da ku-ú-li-i-e-eš-du {Ras.}

[ § 13''' ] A2

Rs. III 7'

64 nu a-aš-šu ša-ni-iz-zi ud-da-a-ar me-mi-iš-ki

[ § 13''' ] A2

Rs. III 8'

65 nu-kán UDU pa-ra-a pé-en-na-an-zi

[ § 13''' ] A2

Rs. III 9'

66 ku-na-an-zi-ma-an-kán Ú-UL



[ § 14'''' ] A4

1'

67 []x-a ar-ra-a[n-] 68 []

[ § 14'''' ] A4

2'

68 []x-az GÌR-az ḫar-ga[-6]


[ § 15'''' ] A4

3'

69 [] DU-na-aš ZI-KA wa-a[r-8] 70 []

[ § 15'''' ] A4

4'

70 [] ka-ra-du-uš-du-uš 9la-[] 71 []

[ § 15'''' ] A4

5'

71 []x10 ŠA DU ZI-KA QA-TAM-M[A]

[ § 15'''' ] A4

6'

72 [].LUGAL *an-da* na-iš-ḫu-ut 73 11x[]

[ § 15'''' ] A4

7'

73 [] 74 [t]a-aš-ta ku-it DU-ni i-d[a-] 75 []

[ § 15'''' ] A4

8'

75 [-i]k-ki-it-ti an-da []

[ § 15'''' ] A4

9'

76 [-i]a-an-n[a(-)]

[ § 15'''' ] A4

10'

77 []x[]

[ § 16''''' ] A2

Rs. IV 3

78 x[] 79 []

[ § 16''''' ] A2

Rs. IV 4

79 an-d[a] 80 []

[ § 16''''' ] A2

Rs. IV 5

80 me-mi[-] 81 []

[ § 16''''' ] A2

Rs. IV 6

81 DUGDÍL[IM]

[ § 16''''' ] A2

Rs. IV 7

82 an-x[]


1

Polvani 1988, 85: i-da-a-l[a-wa-tar .

2

Vgl. KBo 10.47g Rs. III 14': [ ␣␣] la-ap-pí-ni-it ar-ša-an-te-eš [ … ] Vgl. dazu hethiter.net/: CTH 341.III.1 mit Anm. 20. Polvani 1988, 86: la-ap-pí-na-aš-ša-an ar-[ḫa „la pianta lappina vi[a“.

4

Vgl. hierzu KUB 41.32 (CTH 458.11.1.A) und KUB 41.33 (CTH 458.11.1.B) – siehe CHD Š 209b.

6

Oder ḫar-t[a(-) ].

8

Nach der Vergleich mit KUB 33.51, 4'-9' (CTH 334.2.B) könnte es sich um (GIŠ)warsam(m)a- „Feuerholz“ handeln.

9

Evtl. mit einer Form des Verbs lalukk- „hell werden zu ergänzen. Vgl. dazu KUB 33.51 (CTH 334.2.B), 8'-9'.

10

Zu erkennen ist das Sumerogramm .

11

Eventuell als k[a-, u[š- oder i[š- zu lesen.


Editio ultima: Textus 27.11.2014