index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 458.49

Exemplar A

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 458.49 (Expl. A, 02.10.2013)

[ § 1' ] A4

lk. Kol. 1'

1 [ḫar-ni-i]t

[ § 1' ] A4

lk. Kol. 2'

2 [] ḫar-ni-it


[ § 2' ] A4

lk. Kol. 3'

3 [] ḫar-ni-i[t]

[ § 2' ] A4

lk. Kol. 4'

4 [] ḫar-ni[-it]

[ § 3'' ] A5

lk. Kol. 1'

5 [] ḫar-ni-[it]


[ § 4'' ] A5

lk. Kol. 2'

6 [-a]n? ḫar-[ _ _ ]

[ § 4'' ] A5

lk. Kol. 3'

7 [-]an ḫar-ni[-it]

[ § 4'' ] A5

lk. Kol. 4'

8 [EG]IR-an ḫar[- _ _ ]

[ § 4'' ] A5

lk. Kol. 5'

9 [EG]IR-an ḫar[- _ _ ]

[ § 5''' ] A7

lk. Kol. 1'

10 [EG]IR-an ḫar[- _ _ ]


[ § 6''' ] A7

lk. Kol. 2'

11 [-i]t

[ § 6''' ] A7

lk. Kol. 3'

12 [-i]t

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 1'

13 [-i]t

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 2'

14 [-n]i-it

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 3'

15 []x-it

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 4'

16 []x-it

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 5'

17 []x-it

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 6'

18 []x-it ḫar-ni-it

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 7'

19 [] x x x x

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 8'

20 []x-pé-e(-)x-aš

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 9'

21 []x-še-it1 pa-ra-a-iš

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 10'

22 [p]a-ra-a-iš

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 11'

23 [p]a-ra-a-iš

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 12'

24 [p]a-ra-a-iš

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 13'

25 [p]a-ra-a-iš

[ § 7'''' ] A1

lk. Kol. 14'

26 [pa-]ra-a-

[ § 8'''' ] A2

lk. Kol. 1''

27 [-]ta

[ § 9'''' ] A1

r. Kol. 1'

28 [] x [] 29 []

[ § 9'''' ] A1

r. Kol. 2'

29 [m]a?-am-ma-ra-a[n]

[ § 9'''' ] A1

r. Kol. 3'

30 [n]a-an MUŠEN?ḪI.A? []


[ § 10'''' ] A1

r. Kol. 4'

31 ke-e-el-la x[] 32 []

[ § 10'''' ] A1

r. Kol. 5'

32 IGIḪI.A-it x[] 33 []

[ § 10'''' ] A1

r. Kol. 6'

33 UZU>A<Ì.UDU x[]

[ § 10'''' ] A1

r. Kol. 7'

33 UZUiš-ki-ša-aš [ ]

[ § 10'''' ] A1

r. Kol. 8'

33 UZUx-ḫar-še-eš

[ § 10'''' ] A1

r. Kol. 9'

33 ␣␣gi-ir-še-et []

[ § 10'''' ] A1

r. Kol. 10'

33 ḫa-ru-u-wa-it3

[ § 11'''' ] A3

1'

34 []x-an []

[ § 11'''' ] A3

2'

35 [] IGIḪI.A-it []

[ § 11'''' ] A3

3'

36 [] UZUZAG.UDU š[a-]

[ § 11'''' ] A3

4'

37 [ U]ZUGABA.Ì [] 38 []e-it da?[-]


1

Oder -z]i-it.

3

Die letzten drei Zeilen enthalten nur unlesbare Zeichenspuren.


Editio ultima: Textus 02.10.2013