index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 459.16

Exemplar A

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 459.16 (Expl. A, 30.06.2016)

[ § 1' ] A

Vs.? 1'

1 x[]


[ § 2' ] A

Vs.? 2'

2 DTe-l[i-pí-nu(-)]

[ § 2' ] A

Vs.? 3'

3 i-it-wa x[]

[ § 2' ] A

Vs.? 4'

3 mu-ga-a-i1 4 nu(-)[]

[ § 2' ] A

Vs.? 5'

5 nu-uš-ša-an x[]


[ § 3' ] A

Vs.? 6'

6 GIŠŠÚ.A-KA x x[]

[ § 3' ] A

Vs.? 7'

7 x x I-NA ḪU[R.SAG(?)]

[ § 3' ] A

Vs.? 8'

8 [nu-u]š-ša-an GÌR[ḪI.A-KA2]

[ § 4' ] A

Vs.? 9'

9 [GI]ŠŠÚ.A-ka-at[]

[ § 4' ] A

Vs.? 10'

10 [ o o ]x-za-an []


1

In den Zeilen 3'-4' ist das Vorkommen einer periphrastischen Konstruktion mit den Verben uwa- und mugai- anzunehmen. Für eine ähnliche Stelle vgl. KUB 24.1 + KBo 58.10 Vs. I 5-7 (CTH 377).

2

Vgl. Roszkowska-Mutschler 2007, 30.


Editio ultima: Textus 30.06.2016