index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 479.3

Exemplar A

Citatio: S. Ünal (ed.), hethiter.net/: CTH 479.3 (Expl. A, 06.06.2017)

[ §1' ] A5

Vs.? x+1

1 [ ... ]-i[a ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 2'

2 [ ... ]-kán DIM-aš m[u- ... ]1

[ §1' ] A5

Vs.? 3'

3 [ ...-k]án DINGIRMEŠ MEŠ ḫu-x[ ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 4'

4 [ ... ša-ša-nu-uš ZA]BAR2 A-NA 2 Dte-ši!-me[-ti ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 5'

5 [ ... ša-ša-n]u-uš ZABAR a-ra-aḫ-zé-na-aš [ ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 6'

6 [ ... ša-š]a-nu- ZABAR še-ḫi-li?-ta(-)GÍR?-za3 [ ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 7'

7 [ ... Dš]ar-ru-um-ma 14 ša-ša-nu-uš 1 GIR4 ḫi-lam[-ni ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 8'

8 [ ... ] DIM-aš4 QA-TAM-MA 2 ša-ša-nu-uš ZABAR [ ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 9'

9 [ ...-]e-eš 2 ša-ša-nu-uš ZABAR A-NA [ ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 10'

10 [ ... -]x Éka-ri-im-mi an-da ti[-an-zi] 11 [ ... ]

[ §1' ] A5

Vs.? 11'

11 [ ... MEŠ ḫa-a-p]é-e-eš5 Ú-UL še-ek-kán-z[i]


[ §2' ] A5

Vs.? 12'

12 [ ... ]x-aš-kán an-da pé-e-d[a-aš-ša-aḫ-ḫa-an-zi]6 13 []

[ §2' ] A5

Vs.? 13'

13 [ ... ]x-ri-kán an-d[a ... ]

[ §2' ] A5

Vs.? 14'

14 [ ... ] x [ ... ]

[ §3'' ] A2

Vs.? x+1

15 [nu GIŠ]la-ap-pí-i[a-aš ... ]

[ §3'' ] A2+1

Vs.? 2'/Vs.? x+1

16 [ ... ] GIŠe-er-ḫu-u-i[-i]š!-ša[-an ... ]

[ §3'' ] A2+1

Vs.? 3'/Vs.? 2'

17 ḫu-u-ma-an-da-za-ma-at QA-TAM-MA an-d[a? ... ]


[ §4'' ] A2+1

Vs.? 4'/Vs.? 3'

18 1 GIŠla-ap-pí-ia-a[š]-ma A-NA DIM É[ ... ]7

[ §4'' ] A2+1

Vs.? 5'/Vs.? 4'

19 a-wa-an kat-ta-ia ku-it 1 GIŠe-er-ḫu-u-i-[iš-]ša-a[n ... ] 20 [ ... ]

[ §4'' ] A2+1

Vs.? 6'/Vs.? 5'

20 ki-it-ta-ri 21 SILA4-ia da-an-zi


[ §5'' ] A2+1

Vs.? 7'/Vs.? 6'

22 nu-kán ma-aḫ-ḫa-an [GI]Šla-ap-pí-ia-aš an-da ar-nu-an[-zi] 23 [ ... ]n at-ta-aš DINGIRMEŠ-aš x-[ ... ]

[ §5'' ] A2+1

Vs.? 8'/Vs.? 7'

24 {Ras.} nu-kán?8 ku-in kat-ta-an na-a-an-ni-ia-a[n-z]i 25 na-an-kán at-ta-aš DINGIRMEŠ-aš a[- ... ]

[ §5'' ] A2+1

Vs.? 9'/Vs.? 8'

26 [ke-el-d]i-ia ši-pa-an-da-[an-z]i9 27 [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-an zé-e-ia-an-da-za a-ri 28 nu 6 NINDA.GUR4.RA UP-NI 29 ku-i[t]10

[ §5'' ] A2+1

Vs.? 10'/Vs.? 9'

29 [ ... NINDA.GUR4].RA A-NA DU eḫ-li-pí šu-up-ri-pí pár-ši-ia-an-zi 30 še-er-ma-aš-ša-an U[ZU]GABA UZUZAG.[UDU ... ]-aš?11

[ §5'' ] A2+1

Vs.? 11'/Vs.? 10'

30 [] 31 [n]a-a[t-]ša-an iš-ta-na-a-ni EGIR-pa da-a-i 32 EGIR-ŠU-ma 2 NINDA.GU[R4.R]A at-ta-aš DINGIR[MEŠ-aš eḫ-li-pí šu-up]-ri-pí12

[ §5'' ] A3+2+1

Vs.? x+1/Vs.? 12'/Vs.? 11'

32 x x [ x ]

[ §5'' ] A3+2+1

Vs. x+1/Vs.? 12'/Vs.? 11'

33 [nu-uš-š]a-an13 2 UZUMAŠ.SÌL 2 UZUmu-uḫ-ra-in-na da-a-i 34 na-at A-NA DINGIRMEŠ [ ... ]

[ §5'' ] A3+1

Vs. 2'/Vs.? 12'

35 EGIR-ŠU-m[a ... ]x A-NA DINGIRMEŠ MEŠ pár-ši-ia 36 še-ra-aš-ša-an 2 UZUta-x-x-x-ti(-)x14 x[ ... ]

[ §5'' ] A3+1

Vs. 3'/Vs.? 13'

37 na-at-ša-an x[ ... EGI]R-pa da-a-i

[ §5'' ] A3+1

Vs.3'/Vs.? 13'

38 EGIR-ŠU-ma 1 NINDA.GUR4.RA at-ta-aš DINGIR[MEŠ] pár-š[i-ia]

[ §5'' ] A3+1

Vs. 3/Vs.? 13'

39 [ ... ]

[ §5'' ] A3+1

Vs. 4'/Vs.? 14'

39 UZUšar-nu-um-ma-aš ½ [SA]G.DU GÙB-la-aš-ša UZUku-du-úr da-a-i

[ §5'' ] A3+1

Vs. 4/Vs.? 14'

40 n[a-at-ša-an iš-ta-na-a-ni]15

[ §5'' ] A3+1

Vs. 5/Vs.? 15'

40 EGIR-pa da-a-i

[ §5'' ] A3+1

Vs. 5'/Vs.? 15'

41 EGIR-Š[U-m]a GEŠTIN ši-pa-an-ti

[ §5'' ] A3+1

Vs. 5/Vs.? 15'

42 na-aš-ta GALḪI.A x-x-ta x-x[ ... ]

[ §5'' ] A3+1

Vs. 6'/Vs.? 16'

43 EGIR-an-da-ma-aš-kán zé-e-i[a-a]n-ta-az šu-un-na-a-i


[ §6'' ] A3+1

Vs. 7'/Vs.? 17'

44 EGIR-ŠU-ma-kán Éka-ri-im-ni an-da A-NA DUḪI.A? DÉ.A Dx x-x[ ... ]16

[ §6'' ] A3+1

Vs. 8'/Vs.? 18'

45 EGIR-an-na-kán na-at-ḫi-ia-aš GIŠla-ap-pí-ia-aš pé-ra-an xḪI.A x-x-x[ ... ]

[ §6'' ] A3+1

Vs. 9'/Vs.? 19'

46 na-aš-ta GALḪI.A ḫu-e-ša-u-wa-az šu-un-na-an-zi 47 EGIR-an-[da] x x[...]


[ §7'' ] A3+1

Vs. 10'/Vs.? 20'

48 nu-kán ma-aḫ-ḫa-an GIŠla-ap-pí-ia-aš [š]i-pa-an-du-wa-an-zi aš-nu-wa-an-zi 49 x x[ ... ]

[ §7'' ] A3+1

Vs. 11'/Vs.? 21'

49 *ḫal*-zi-ia-an-pát 50 nu-kán DINGIR*MEŠ* *aš-nu-uš-kán-zi* {Ras.}


[ §8'' ] A3+1

Vs. 12'/Vs.? 22'

51 ma-aḫ-ḫa-an-ma17 ḫa-a-ru-wa-na-a-iz-zi 52 nu-za URUšu-lu-pa-aš-ši DUTU URUa-r[i-i]n-na D?[ ... ]

[ §8'' ] A3+1

Vs. 13'/Vs.? 23'

53 URUša-pí-nu-wa-ma 2 DUMUMEŠ-ŠU kar-pa-an-zi 54 na-aš-kán šu-uḫ-ḫi x x x[ ... ] 55 []

[ §8'' ] A3+1

Vs.? 14'/Vs.? 24'

55 še-er GIŠZA.LAM.GAR GADAa-la-lu-wa-aš tar-n[a-]an-zi 56 nu 2 GIŠBANŠUR ti-an-z[i]18 57 []

[ §8'' ] A3+1

Vs.? 15'/Vs.? 25'

57 DUMUMEŠ A-NA DUMUMEŠ *tap-ri-ia*-aš pal-ta-na-[? ?]-nu-wa-an-zi 58 EG[IR]-an-d[a19 ... ]

[ §8'' ] A1+3

Vs.? 16'/Vs.? 26'

58 wa-aš-ša-an-zi

[ §8'' ] A1+3

Vs. 16'/Vs.? 26'

59 na-an-ši-ša-an x[ ... ] x x20[ ... ]

[ §8'' ] A3

Vs. 17'

60 na-*aš-kán šu-uḫ-ḫi še-er GIŠZA.LAM.GAR-aš kat-ta-an* [tar-na-an-zi?]21 61 [ ... ]

[ §8'' ] A3

Vs. 18'

61 pé-ra-an-ma da-a!-i 62 2 GIŠBANŠUR ti-an-z[i]

[ §8'' ] A3

Vs. 19'

63 kap-pár-mi-e-eš NINDA.LÀLḪI.A TUR-TIM GIŠe-e[r-ḫu-u-i ... ] 64 []

[ §8'' ] A3

Vs. 20'

64 2 <GIŠ>BANŠUR ḪI.A pé-ra-an ti-an-zi 65 [ ... ]

[ §8'' ] A3

Vs. 21'

65 ú-da[- ... ] 66 [an?-]da-ma-aš pé-ra-an [ ... ]


[ §9'' ] A3

Rs. 1

67 [EGIR-Š]U-ma lu-uk-kat-ta

[ §9'' ] A3+4

Rs. 1/Rs. 1

68 nu-za na-at-ḫi-ia-aš 2 <GIŠ>BANŠURḪI.A-ia pé-e-da[-an-zi] 69 []

[ §9'' ] A3+4

Rs. 2/Rs. 2

69 [ _ _ pé-r]a-an ar-ḫa ḫu-it-ti-ia-an-za 70 na-a[n-k]án pé-ra-an ar-ḫa [ ... ] 71 []

[ §9'' ] A3+4

Rs. 3/Rs. 3

71 [ ... I-N]A É DIM 5 NINDA.SIGMEŠ 1 NINDAma-du[-u]p-pa-aš-ši-iš BA.BA.Z[A ... ]

[ §9'' ] A3+4

Rs. 4/Rs. 4

72 [š]e-er-ma-aš-ša-an ŠE.GIŠ.Ì iš-ḫu-wa-a-an pár[i-i]a-an-zi 73 na-an A-NA x[ ... ]

[ §9'' ] A3+4

Rs. 5/Rs. 5

73 ši-pa-an-ti 74 a-ri-ia A-NA [ ... pár-š]i-ia-an-zi 75 5 NINDA.SIGMEŠ [1 NINDA.GUR4.RA BA.BA.ZA ... ]22

[ §9'' ] A3+4

Rs. 6/Rs. 6

75 pár-ši-ia-an-zi 76 a/A-x[ ca. 6-7 Zeiche n DINGIRMEŠ(?) L]ÚMEŠ QA-TAM-MA pár-ši-ia-an-z[i] 77 []

[ §9'' ] A3+4

Rs. 7/Rs. 7

77 EGIR-pa ti-an-z[i] 78 [ ... ]x 5 NINDA.SIGMEŠ 1 NINDA.GUR4.RA BA.[BA.ZA ... ]

[ §9'' ] A3+4

Rs. 8/Rs. 8

79 EGIR-ŠU-ma [ ... ]


[ §10'' ] A3+4

Rs. 9/Rs. 9

80 nam-m[a ... ] GIŠla-ap-pí-ia-aš ti-a[n-zi]

[ §10'' ] A3+4+1

Rs. 9/Rs. 9/Rs.? x+1

81 [ ... I-N]A UD.2.KA[M]

[ §10'' ] A3+4+1

Rs. 10/Rs. 10/Rs.? 2'

81 23ú[-da-an-zi(?)]

[ §10'' ] A4+1

Rs. 10/Rs.? 2'

82 [ ... ]MEŠ GIŠBANŠUR24 ḫar?-kán?-zi25

[ §10'' ] A1

Rs.? 2'

83 na-at QA-TAM-MA[ ... ]

[ §10'' ] A1

Rs.? 3'

84 [ ... GA]L GEŠTIN pé-e-da-an-zi 85 nu pé-ra-an x[ ... ]

[ §10'' ] A2+1

Rs.? x+1/Rs.? 4'

85 [ ... GIŠ]e-[er-ḫu-u-i? ... ḪI].A GEŠTIN x - x -an-da-aš pé-e ḫar-kán-zi

[ §10'' ] A2+1

Rs.? 1'/Rs.? 4'

86 pé-ra-an-ma LÚ.MEŠN[AR ... ]

[ §10'' ] A2+1

Rs.? 2'/Rs.? 5'

87 EGIR-a[n-da-ma? ... GU4] UDU am-b[a-aš-ši-i]a-aš ke-el-di-ia-aš-ša i-ia-at-ta-ri 88 GU4ḪI.A-ma UDUḪI.A IŠ-TU x[ ... ]

[ §10'' ] A2+1

Rs.? 3'/Rs.? 6'

88 ù-ša-a[n-26 ... k]e-e-da-ni DINGIR-LIM-ni ma-ši-wa-an lam-ni-ia-an

[ §10'' ] A2+1

Rs.? 3/Rs.? 6'

89 na-an-kán a-pé-e-ez ar-ḫa i-ia-u-e-n[i]


[ §11'' ] A2+1

Rs.? 4'/Rs.? 7'

90 na-at-kán ma-aḫ-ḫa-an I-NA É DINGIR-LIM an-da ar-nu-an-zi 91 nu GIŠBANŠURḪI.A ú-nu-wa-an-da 92 DUGÚTUL.TURḪI.A-ia x[ ... ]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 5'/Rs.? 8'

92 A-NA PA-NI DINGIRMEŠ-aš ti-an-zi 93 nam-ma EGIR-an-da am-ba-aš-ši-e-eš ḫu-i-ša-u-wa-az zé-ia-an-ta-zi-ia ši-pa-an-d[a-an-zi]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 6'/Rs.? 9'

94 EGIR-ŠU-ma ke-el-di-ia ḫu-i-ša-u-wa-az ši-pa-an-da-an-z[i] 95 ku-it-ma-an-ma-aš-ša-an zé-e-ia!27-<an>-da-za a-ri-i[š?28 ... ]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 7'/Rs.? 10'

96 nu-uš-ša-an 2 DUMUMEŠ-ŠU ku-i-e-eš šu-uḫ-ḫi še-er 97 nu-uš-ma-aš-kán DINGIRMEŠ-aš ḫi-lam-ni an-da 2 SILA4 10 NINDA.SIGMEŠ x[ ... ]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 8'/Rs.? 11'

98 A-NA 2 GIŠe-er-ḫu-u-i-ia-aš-ša-an NINDA.LÀL ḫu-u-ma-an-te-eš ku-iš-ša tar-na-az ki-it-ta-ri 99 2 NINDAla-al-la-[mu-ri-iš]29

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 9'/Rs.? 12'

99 ŠA BA.BA.ZA tar-na-aš 2 NINDAḫar-šu-pa-an-ni-iš BA.BA.ZA tar-na-aš GIŠIN-BIḪI.A-ia ḫu-u-ma-an ku-it-ta pa-ra-a [t]e[-pu]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 10'/Rs.? 13'

99 ke-el-di-ia am-ba-aš-ši wa-ar-nu-wa-an-zi

[ §11'' ] A2+1

Rs. 10'/Rs.? 13'

100 na-aš-ta ma-aḫ-ḫa-an am-ba-aš-ši-ia-aš aš-nu-wa-an-zi

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 10'/Rs.? 13'

101 nu EGIR-[an-da]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 11'/Rs.? 14'

101 ke-el-di-ia ŠA URUki-iz-zu-wa-at-na an-na-al-li-ia-az tup-pí-az Ú-UL ku-it i-ia-an 102 ka-a-[ša?]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 12'/Rs.? 15'

102 ke-el-di-ia DINGIR-LIM-az a-ri-ia-u-en

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 12?/Rs.? 15'

103 na-at ḫa-an-da-a-it-ta-at

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 12'/Rs.? 15'

104 nu A-NA 2 Dšar-ru-um-ma 2 SILA4ḪI.A ke-e[l-di-ia]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 13'/Rs.? 16'

104 ši-pa-an-da-an-zi 105 NINDAzi-ip-pí-in-ni-uš-ma-aš-ša-an ku-i-e-eš na-at-ḫi-ia-aš pé-ra-an A-NA GIŠBANŠURḪI.A [ti-an-zi]30

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 14'/Rs.? 17'

106 nu-uš-ša-an ŠA {Ras.} URUki-iz-zu-wa-at-ni an-na-al-li tup-pí ki-iš-ša-an ku-it ki-it-ta-ri

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 15'/Rs.? 18'

107 pa-ra-a-wa-ra-an Éḫi-lam-ni ú-da-an-zi 108 nu-wa-aš-ma-aš GIŠkal-ti-uš ši-pa-an-da-[an]-zi 109 ka-a-ma-x-x

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 16'/Rs.? 19'

109 pa-ra-a ú-d[u?-... ]31 110 IŠ-TU? DINGIR-LIM Ú-UL ḫa-an-da-a-an-ta-at 111 na-aš-kán Ú-UL pa-ra-a ú-da-an[-zi?]

[ §11'' ] A2+1

Rs.? 17'/Rs.? 20'

112 32 n[a-]x É.ŠÁ an-da-an


[ §12'' ] A2+1

Rs.? 18'(17')/Rs.? 21'

113 na-aš-ta DUMUMEŠ šu-u[ḫ-ḫa-az? ca. 4-5 Zeichen ]-z[i]

[ §12'' ] A2+1

Rs.? 18'(17')/21'

114 na-aš-kán33 I-NA É.DINGIR-LIM an-da pé-e-da-an-zi

[ §12'' ] A2+1

Rs.? 18'(17')/Rs.? 21'

115 nu A-NA DINGIRMEŠ-aš? [(...)]

[ §12'' ] A2+1

Rs.? 19'(18')/Rs.? 22'

115 zé-e-an-da-az-zi-i[a ca. 5-6 Zeichen ] 116 [a-da-a]n-na35 ḫal-zi-ia-ri 117 nu NINDAa-a-anḪI.A NINDA.GUGḪI.A NINDA.KU7ḪI.A TU7ḪI.A

[ §12'' ] A2+1

Rs.? 20'(19')/Rs.? 23'

117 IŠ-TU MEŠ x[ ca. 7-8 Zeichen ]x-an-zi 118 na-aš-ta ma-aḫ-ḫa-an DINGIRMEŠ a-ku-an-na aš-nu-wa-an-zi

[ §12'' ] A2+1

Rs.? 21'(20')/Rs.? 24'

119 nu-kán36 NINDAga-az-mi-in [ ... Ú-U]L ku-it pád-da-a-an-zi 120 Dza-i-ú!-kán A-NA GIŠBANŠUR

[ §12'' ] A2+1

Rs.? 22'(21')/Rs.? 25'

120 ši-pa-an-da-an-zi!37 121 p[a-... d]a-an-zi 122 na-at A-NA DU ŠA-ME-E pár-ši-ia-an-zi

[ §12'' ] A2+1

Rs.? 23'(22')/Rs.? 26'

123 na-at-ša-an A-NA [ ... ] 124 nu pé-ra-an 125 nu MEŠ x[]x

[ §12'' ] A2+1

Rs.? 24'(23')/Rs.? 27'

126 na-at I-NA É.D[INGIR-LIM(?) ... ]x x 38x[]

[ §12'' ] A2

Rs.? 25'(24')

127 nu GEŠTIN pé-ra-a[n]

[ §12'' ] A2

Rs.? 26'(25')

128 INA UD.3.KAM QA-TI[]

[ §12'' ] A2

Rs.? 27'(26')

129 na-aš-ta ma-aḫ-ḫa-an []

[ §12'' ] A2

Rs.? 28'(27')

130 x x x[ ... ]

[ §13''' ] A5

Rs.? x+1

131 []x[]

[ §13''' ] A5

Rs.? 2'

132 [ ... BA.B]A.ZA x[ ... ]

[ §13''' ] A5

Rs.? 3'

133 [ ... ]x MEŠ-ma a-pé[-el ... ]

[ §13''' ] A5

Rs.? 4'

134 [ ... A-N]A 2 ar-ru-um-ma [ ... ]

[ §13''' ] A5

Rs.? 5'

135 [ ... ]x-x39 pár-ši-ia-a[n-zi]

[ §13''' ] A5

Rs.? 5' [ ... ] Rs.? 6'

136 [ ... ]x

[ §13''' ] A5

Rs.? 6'

137 lu-uk-kat-ta-ma DUMUMEŠ-ŠU40 š[a-/Š[A ... ]

[ §13''' ] A5

Rs.? 7'

138 [ ... ]x UZU-ia ar-ḫa a-da-an-zi 139 Ú-NU[-TEMEŠ ... ]

[ §13''' ] A5

Rs.? 8'

139 [ ... iš-ta-n]a-na-aš pé-e-da-aš-ša-aḫ-ḫa-an-zi 140 nu [ ... ]


[ §14''' ] A5

Rs.? 9'

141 [ ... an-na-a]l-li-ia-aš A-NA DUBḪI.A ki-iš-ša-a[n ... ]

[ §14''' ] A5

Rs.? 10'

142 [ ... ]x-ta-ri 143 nu-wa-za EGIR-an-da DINGIR-LIM ḫal-[zi-(ia)-u-en]41 144 [ ... ]

[ §14''' ] A5

Rs.? 11'

144 [ ... SUR14.D]Ù.AMUŠEN-az Ú-UL ḫa-an-da-a-it[-ta-at] 145 [ ... ]

[ §14''' ] A5

Rs.? 12'

145 [ ... ]-ia-ma-aš ḫa-an-da-a-it-ta-a[t] 146 [ ... ]

[ §14''' ] A5

Rs.? 13'

146 [ ... ] ša-at-li-ša-aš i-ia-zi 147 [ ... ]43




1

Vielleicht m[ukišnaš...] zu ergänzen.

2

Ergänzung nach Trémouille M.-C. 2004a, 646.

3

Die Lesung ist unsicher. Deswegen ist es unklar, ob das Wort mit dem šeḫelli zu tun hat. Trémouille M.-C. 2004a, 646, liest še-ḫi-x-ma-ta-x-za.

4

Gessel A.H.L. van 1998a, 664, liest DIŠKUR-aš.

5

Ergänzung nach Trémouille M.-C. 2004a, 646.

6

Ergänzung nach KBo 8.82 Rs. 8' und Trémouille M.-C. 2004a, 646 Anm. 8.

7

Entweder É-TIM (vgl. KUB 20.99 III 11; 25.30 I 2; 53.11 III 10) oder É.GAL (vgl. KUB 55.39 IV 8) zu ergänzen.

8

Puhvel J. 2007a, 38, liest das Zeichen [GUD.M]AḪ und übersetzt, "what bull they drive along...". Trémouille M.-C. 2002b, 846, liest nu-kán.

9

Drei Zeichen sind nachträglich nach oben geschrieben.

10

Trémouille M.-C. 2002b, 846, ergänzt ku-i[-e-eš?].

11

Das Zeichen ist auf dem rechten Rand geschrieben.

12

Die Zeichen sind auf dem rechten Rand geschrieben.

13

Hier bricht KBo 38.260 ab.

14

Möglicherweise UZUdanḫašti- Siehe dazu HEG T, 103, "Doppelknochen".

15

Ergänzung nach CHD Š, 287b.

16

Möglicherweise sind die Zeichen GIŠ⌈la⌉[-ap-pí-ia-aš] zu lesen.

17

Trémouille M.-C. 2002b, 847, liest es nicht.

18

Lesung nach Fotokollation.

19

Trémouille M.-C. 2002b, 847, konnte das Zeichen nicht lesen.

20

Hier bricht KBo 21.37 ab.

21

Ergänzung nach Boysan-Dietrich N. 1987a, Bsp. 66.

22

Ergänzung nach KBo 42.103 Rs. 7.

23

Hier bricht KBo 8.91 Rs. ab.

24

Hier bricht KBo 42.103 ab.

25

Lesung und Ergänzung nach Trémouille M.-C. 2002b, 848.

26

Es handelt sich um das luwische Lehnwort ušantari(ya)-, das auch in Zusammenhang mit Rindern belegt ist.

27

-da geschrieben.

28

Evtl. eine Iterativform von ariya- „durch Orakeln ermitteln“.

29

Ergänzung nach Miller J.L. 2004a, 516. Trémouille M.-C. 2002b, 849, ergänzt NINDAla-al-la-[am-pu-ri-iš]. Siehe zur NINDAlallamuri(ya)-/NINDAlala(m)puri(ya)- bei CHD L-N, 26: "occurs only in Kizzuwatnean rituals and festivals", "usually, paired with NINDAḫaršupanni-".

30

Ergänzung nach Miller J.L. 2004a, 516.

31

Miller J.L. 2004a, 516, liest ú-i[t(?)...] und Groddek D. 1999a, 37, ú-it[...]x. HW2 Ḫ, 587b ergänzt udu![mmanzi?]. Das Zeichen scheint tatsächlich D[U gelesen zu sein.

32

In der Autographie von KBo 38.260 ist dieses Zeichen zusammen mit dem letzten Zeichen von Rs.? 16' kopiert. Aus der Fotokollation (BoFN04914) ist aber ersichtlich, dass es sich um zwei verschiedene Zeichen, die untereinander geschrieben sind, handelt. Daher muss in KBo 38.260 nach Rs.? 16' eine weitere Zeile eingefügt werden, die KBo 21.37 Rs.? 20' entspricht. Vgl. auch dazu Groddek D. 1999a, 37 Anm. 11.

33

Bei Trémouille M.-C. 2002b, 849, ta verlesen.

35

Ergänzung nach HW2 E, 136b. Trémouille M.-C. 2002b, 849, ergänzt aber [...Dx URUki-iz-zu-wa-a]t-na

36

Die Zeichen sind auf dem linken Rand geschrieben.

37

Im Text -ma geschrieben.

38

Hier bricht KBo 21.37 Rs. ab.

39

Gessel A.H.L. van 1998a, 613, liest [...]É. und vermutet DÉ.A.

40

Vgl. Trémouille M.-C. 2004a, 647 Anm. 13. Die Fotokollation bestätigt, dass eine Lesung DUMUMEŠ-ŠU vorzuziehen ist.

41

Ergänzung nach Trémouille M.-C. 2004a, 647.

43

Unten Rs.? 13' liest man als Verlängerung der Vs.: ]x-aš 2 ša-ša-nu-u[š ... ].


Editio ultima: Textus 06.06.2017