i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 476
Citatio:
A. Mouton (ed.), hethiter.net/: CTH 476 (TX 07.05.2012, TRfr 15.11.2009)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 38
§ 39
§ 20
87
--
7
GIŠ
BANŠUR
AD.KID
87
A
ii 31
7
GIŠ
BANŠUR
AD.KID
88
--
nu=
(
š
)
šan
kuwapitta
1
NINDA
EMṢU
kitta
88
A
ii 31
nu-uš-ša-an
ku-wa-pí-it-ta
ii 32
1
NINDA
EM-ṢÚ
ki-it-ta
89
--
NINDA
EMṢU
=ma=
(
š
)
šan
šer
1
NINDA
šēnaš
1
NINDA
ampūraš
kitta
89
A
ii 32
NINDA
EM-ṢÚ
-ma-aš-ša-an
ii 33
še-er
1
NINDA
še-e-na-aš
1
NINDA
am-pu-u-ra-aš
ki-it-ta
§ 20
87
--
Sept tables en vannerie.
88
--
Là où un pain aigre est déposé,
89
--
sur le pain aigre, un pain
šēna
- (et) un pain
ampūra
- (sont) déposés.
Editio ultima:
Textus
07.05.2012;
Traductionis
15.11.2009