i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 450.1.1.4
Citatio:
M. Kapełuś (ed.), hethiter.net/: CTH 450.1.1.4 (TX 16.02.2011, TRen 16.02.2011)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29'
§ 30'
§ 31'
§ 32'
§ 33'
§ 34'
§ 35'
§ 36'
§ 37'
§ 38'
§ 39'
§ 40'
§ 41'
§ 42'
§ 43'
§ 44'
§ 45'
§ 46'
§ 47'
§ 48'
§ 49'
§ 50'
§ 50'
274
--
mān
URU
KÙ.BABBAR
-ši
GAL
-iš
waštaiš
kišar
[
i
]
A
3
Rs. IV 32
ma-a-an
URU
KÙ.BABBAR
-ši
GAL
-iš
wa-aš-ta-iš
ki-ša-r
[
i
]
275
--
kīedani=ššan
ANA
ṬUPPI
UD
12
KAM
GIŠ
GEŠTIN
-aš
karšūwa
UD
13
KAM
laḫanzanaš
MUŠEN
ḪI.A
-naš
!
zinnanza
A
3
Rs. IV 33
ki-i-e-da-ni-ìš-ša-an
A-NA
ṬUP-PI
UD
12
KAM
<
GIŠ
>
GEŠTIN
-aš
Rs. IV 34
kar-šu-u-wa
UD
13
KAM
la-ḫa-an-za-na-aš
MUŠEN
ḪI.A
-na-aš
!
Rs. IV 35
zi-in-na-an-za
===
§ 50'
274
--
'When a great calamity occur[s] in Hattusa'.
275
--
On this tablet the twelfth day 'The grapevine for cutting' (and) the thirteenth day '
Lahanza
-ducks' (is) finished.
Editio ultima:
Textus
16.02.2011;
Traductionis
16.02.2011