i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 458.11.1
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 458.11.1 (TX 14.11.2014, TR )
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6'
§ 7''
§ 8''
§ 9'''
§ 10'''
§ 2
4
--
[
…
]
UDU.NÍTA
warḫūin
ANA
D
U
šipanti
4
A
Vs. II 1
[
…
]
⌈
UDU
⌉
.NÍTA
wa-ar-ḫu-u-i-in
A-NA
D
U
ši-pa-an-ti
4
B
Vs. II 3'
[
…
]
wa-ar-ḫ
[
u-
…
]
⌈
D
U
ši-pa-an
⌉
-t
[
i
]
4
C
Vs. II! 4'
[
…
w
]
a-ar-ḫu-in
A-NA
D
IM
ši-ip-pa-a
[
n-ti
]
5
--
[
…
]
…
azzikki
5
A
Vs. II 2
[
…
]
x
az-zi-ik-ki
5
B
Vs. II 4'
[
…
a
]
z-
⌈
zi-ki
⌉
3
5
C
Vs.! II 5'
[
…
]
x
az-zi-ik-ki
6
--
D
U
-ta
warḫuin
warkantan
[
…
]
6
A
Vs. II 2
D
U
-ta
wa-ar-ḫu-i-in
wa-ar-kán-ta-an
Vs. II 3
[
…
]
6
B
Vs. II 4'
⌈
D
U
-ta
wa
⌉
-ar-ḫu-in
wa
[
-
…
]
6
C
Vs.! II 5'
D
IM
wa-ar-kán-t
[
a-
_
]
7
--
[
…
ŠA
U
]
DU.NÍTA
UZU
GABA
=ŠU
warḫūiš
7
A
Vs. II 3
[
…
GAB
]
A
-ŠU
wa-ar-ḫu-u-i-iš
7
B
Vs. II 5'
[
…
G
]
ABA
-ŠU
wa-ar-ḫu-
[
iš
]
7
C
Vs.! II 6'
[
…
U
]
DU.NÍTA
UZU
GABA
-ŠU
wa-ar-ḫu-u-i
[
š
]
8
--
parā=ma
SI
ḪI.A
warḫuš
8
A
Vs. II 3
pa-ra-a-ma
SI
ḪI.A
wa-ar-ḫu-uš
8
B
Vs. II 5'
⌈
pa
⌉
-ra-a-
⌈
ma
SI
⌉
MEŠ
-ŠU
⌈
wa
⌉
-a
[
r-
…
]
8
C
Vs.! II 7'
[
_ _ _ _
S
]
I
ḪI.A
wa-ar-ḫu-uš
9
--
[
…
Z
]
APPU
=šit
warḫuiš
9
A
Vs. II 4
[
…
-
A
]
P-PU-UM
-ši-it
wa-ar-ḫu-iš
9
B
Vs. II 6'
[
…
Z
]
A-AP-PU
-ši-it
⌈
wa
⌉
-a
[
r-ḫ
]
u-iš
4
9
C
Vs.! II 7'
[
…
-i
]
t
?
w
[
a
?
-
…
]
10
--
nu
LUGAL
MUNUS.LUGAL
QĀ
[
TAMMA
(
…
)
w
]
arḫuiššandu
10
A
Vs. II 5
[
…
w
]
a-ar-ḫu-iš-ša-an-du
10
B
Vs. II 6'
nu
LUGAL
MUNUS.LUGAL
QA
[
-
_ _
]
Vs. II 7'
[
…
-i
]
š-ša-an-du
11
--
…
MU
ḪI.A
.GÍD.DA
EGIR.UD
-MI
utni=ya=šmaš=apa
anda
[
QĀTAMMA
5
w
]
arḫūišdu
11
A
Vs. II 6
[
…
-M
]
I
ut-ni-ia-aš-ma-ša-pa
an-da
Vs. II 7
[
…
-ḫ
]
u-u-iš-du
¬¬¬
11
B
Vs. II 7'
x x x x
MU
ḪI.A
.GÍD.DA
EGIR.UD
-MI
[
…
]
Vs. II 8'
[
…
-š
]
a-pa
an-
⌈
da
⌉
[
ca. 3 Zeichen
w
]
a-ar-ḫu-u-iš-du
¬¬¬
3
Lesung nach Fotokollation.
4
Lesung nach Fotokollation.
5
Ergänzung nach KBo 34.34, 6' (CTH 332.7).
Editio ultima:
Textus
14.11.2014;
Traductionis