i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 393
Citatio:
D. Bawanypeck (ed.), hethiter.net/: CTH 393 (TX 23.03.2016, TRde 23.03.2016)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
Kolophon
Kolophon
147
--
DUB
1
KAM
AWĀT
f
Ānniwiyani
AMA
m
Ārmati
147
A
Rs. IV 32
DUB
1
KAM
A-WA-AT
f
A-an-ni-wi
5
-ia-ni
Rs. IV 33
AMA
m
A-ar-ma-ti
148
--
nu=ššan
kēdani
tuppi
2
SISKUR
aniyan
148
A
Rs. IV 33
nu-uš-ša-an
ke-e-da-ni
Rs. IV 34
tup-pí
2
SISKUR
a-ni-ia-an
149
--
[
1
]
SISKUR
mān
d
LAMMA
lulimin
[
d
]
LAMMA
in<na>rawandann=a
šipanti
149
A
Rs. IV 34
[
1
]
SISKUR
Rs. IV 35
ma-a-an
d
LAMMA
lu-li-mi-in
[
d
]
LAMMA
in-<na>-ra-u-wa-an-da-an-na
Rs. IV 36
ši-pa-an-ti
150
--
1
SISKUR
mān
d
LAMMA
KUŠ
kuršan
wiyanzi
150
A
Rs. IV 36
1
SISKUR
ma-a-an
d
⌈
LAMMA
⌉
KUŠ
kur-ša-an
Rs. IV 37
ú-i-ia-an-zi
151
--
QATI
151
A
Rs. IV 37
⌈
QA-TI
⌉
152
--
ŠU
m
Ḫanikku-
DINGIR
-
LIM
DUMU
m
NU.
GIŠ
KIRI
6
DUMU.DUMU
=ŠU
ŠA
m
LÚ
GAL
DUB.SAR
MEŠ
152
A
Rs. IV 38
ŠU
m
Ḫa-ni-ik-ku-
DINGIR
-
LIM
DUMU
m
NU.
GIŠ
KIRI
6
Rs. IV 39
DUMU.DUMU
-ŠÚ
ŠA
m
LÚ
GAL
DUB.SAR
MEŠ
===
Kolophon
147
--
Eine Tafel: Wort(e) der Ānniwiyani, der Mutter des Ārmati.
148
--
Auf dieser Tontafel werden zwei Rituale ausgeführt:
149
--
[1] Ritual, wenn sie den LAMMA-Gott
lulimi
- und den LAMMA-Gott
innarawant
- beopfert.
150
--
1 Ritual, wenn man den LAMMA-Gott
kurša
- herbeiruft.
151
--
(Die Rituale sind) beendet.
152
--
Hand des Ḫanikkuili, Sohn des
NU.
GIŠ
KIRI
6
, Enkel des Ziti, des Oberen der Tontafelschreiber.
Editio ultima:
Textus
23.03.2016;
Traductionis
23.03.2016