index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 458.14

translatio

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 458.14 (TRde 01.02.2013)

1 -- [ … ] … [ … ]
2 -- [ … ] ␣␣␣[ … ]
3 -- [ … ] … mit/aus [ … ] …
4 -- [ … ] … zu/für [ … ]
5 -- [ … ] ␣␣␣[ … ]
6 -- [ … ] soll [ge]legt sein.
7 -- [ … ] … [ … ]
8 -- [ … ] …
(Bruch) (Lücke unbestimmbarer Größe)
9 -- [ … ]
10 -- [ … ] … [ … ]
11 -- [ … ]
12 -- [ … die]se Wörter (Akk.) [ … ]
13 -- [ … die]ses Wort (Akk.) [ … ]
14 -- [er/sie … ]-t [ … ] in Zukunft [ … ]
15 -- [ … ]
16 -- [In] das Land Kummani aber [ … ] ihre [Männ]er (und) i[hre] Fr[aue]n [ … ]
(Bruch)

Editio ultima: Traductionis 01.02.2013