index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 458.37

translatio

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 458.37 (TRde 13.01.2014)

1 -- [ … ] … [ … ]
2 -- [Oh … 1 wenn (du dich) im Himmel (befindest),]
3 -- [wenn (du dich)] in der [Er]de [(befindest)]
4 -- wenn (du dich) [in der/dem … (befindest),]
5 -- [wenn (du dich) in(befindest),]
6 -- [wenn (du di]ch) in dem Berg [(befindest)],
7 -- (dann) in [ … ]
8 -- Er/sie wende sich vom Berg[, vom … ] !
9 -- [ … ]
(Bruch)
1
Hier ist der Name des Gottes oder der Göttin zu erwarten.

Editio ultima: Traductionis 13.01.2014