iiiFnSymT 0 T 1 Vgl. zu einem ähnlichen Ausdruck KBo 19.128+ Rs. IV 6′-10′: “Afterward, he crumbles teputtit off of the front of the warm bread and the sweet bread” (cf. CHD P 192a) “und verteilt es hinter alle Götter auf der Leber.” iiiFnSymT 1 T 2 Vgl. dazu CHD L-N 133b. iiiFnSymT 2 T 3 Eventuell erfolgte am Beginn der Zeile die Angabe des Opfertieres, wenngleich dies in den Paralleltexten nicht belegt ist.