CTH 387.3 - Gebet Muršilis III.
Textüberlieferung:
Editionen:
Houwink ten Cate Ph.H.J. 1974a, 129-133
Editionsgeschichte:
Das Fragment BM 108560 befindet sich im British Museum, London, und wurde 1920 von Leonard W. King als HT 7 in Autographie vorgelegt.
Inhalt und Struktur:
Sprecher
|
Urḫi-Teššob
|
Adressaten
|
Sonnengöttin von Arinna (vgl. §5'''), Wettergott (vgl. §6''')
|
Ethnische Gattung
|
Wohl arkuwar
|
Anlass
|
Zorn des Vaters von Urḫi-Teššob (Muwattalli)
|
|
|
Textanfang fehlt (enthält wohl Unschuldbeteuerung des Urḫi-Teššob)
|
§ 1'
|
Kolon 1–2
|
Bitte um Abwendung von Bösem seitens des Vaters
|
§ 2'
|
Kolon 3–12
|
Unschuld des Urḫi-Teššob bezüglich der Absetzung des Šapili
|
§ 3''–
§ 4''
|
Kolon 13–24
|
Unschuld des Urḫi-Teššob bezüglich der Nichtbefolgung der Anordnung des Vaters über Pferdewagen
|
§ 5'''
|
Kolon 25–28
|
Unschuld des Urḫi-Teššob: Angelegenheit der Behälter
|
§ 6'''
|
Kolon 29
|
Bitte um Gehör
|
§ 6'''
|
Kolon 30–31
|
Unschuld des Urḫi-Teššob: Transport des Vaters(?) nach Ḫattuša
|
§ 6'''
|
Kolon 32–38
|
Verleumdung durch die Bevölkerung, Bitte um Abwendung ihrer Wirkung beim Vater
|
§ 6'''
|
Kolon 39–40
|
zerstört
|
§ 6'''
|
Kolon 41–43
|
Bitte an den Wettergott
|