index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 389.32
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 389.32 (TX 2015-03-03, TRde )
§ 1'
§ 1'
1
--
[
...
]
anda
išḫiya-
[
...
]
1
A
1'
[
...
]
-x
⌈
an-da
iš-ḫi-ya
⌉
-
[
...
]
2
--
[
...
]
-šimman
ANA
[
...
]
2
A
2'
[
...
]
x-
⌈
ši-im
⌉
-ma-an
A-NA
x-
[
...
]
3
--
[
...
t
]
uqqāri
3
A
3'
[
...
t
]
u-uq-qa-a-ri
4
--
nu=z
(
a
)
=kan
LUGAL
-uš
[
...
]
4
A
3'
nu-za-kán
LUGAL
-uš
[
...
]
5
--
[
...
n
]
epiši
d
UTU
-i
kišš
[
an
...
]
5
A
4'
[
...
n
]
e-pí-ši
d
UTU
-i
ki-iš-š
[
a-an
...
]
6
--
[
...
]
-yanuwanz
(
a
)
6
A
5'
[
...
]
-x-ya-nu-wa-an-za
7
--
nu=war=aš=mu=kan
[
...
]
7
A
5'
nu-wa-ra-aš-mu-kán
x
[
...
]
8
--
[
...
]
-ta
8
A
6'
[
...
]
-x-ta
9
--
nu=wa=mu
MU
ḪI.A
-uš
manin-
[
...
]
9
A
6'
nu-wa-mu
MU
ḪI.A
-uš
ma-ni-
⌈
in
⌉
-
[
...
]
10
--
[
...
]
10
A
7'
[
...
]
-x-x
11
--
nu=wa
ammel
UZU
KA×ÀŠ
šaša-
[
...
]
11
A
7'
nu-wa
am-me-el
UZU
KA×ÀŠ
⌈
ša
?
⌉
-ša-x-
[
...
]
12
--
[
...
]
12
A
8'
[
...
]
-x
x x x
13
--
kinuna
kāš
[
a
...
]
13
A
8'
⌈
ki
⌉
-nu-na
ka-a-š
[
a
...
]
14
--
[
...
]
dalugaš-
[
...
]
14
A
9'
[
...
]
-x
da-lu-ga-aš-x-
[
...
]
15
--
[
...
]
-
ŠU
=ma=wa=k
[
an
...
]
15
A
10'
[
...
]
-x-
ŠU
-ma-wa-k
[
án
...
]
16
--
[
...
]
-ašši
UZU
[
...
]
16
A
11'
[
...
]
-aš-ši
UZU
x-
[
...
]
17
--
[
...
]
-e
ammu
[
k
...
]
17
A
12'
[
...
]
-x-e
am-mu-u
[
k
...
]
Text bricht ab.
Editio ultima:
Textus
2015-03-03;
Traductionis