iiiFnSym 0 1 iiiFnSym 1 2 iiiFnSym 2 3 iiiFnSymT 0 T 1 For this restoration see Sakuma Y. 2009b, II, 286, based on the content of the next lines. iiiFnSymT 1 T 2 Omitted? The reading of the passage remains tentative (see transliteration). iiiFnSymT 2 T 3 See Introductio for the ‘deity of His Majesty’. However, it is possible that the sentence is to be read differently, e.g. “[If you, O dei]ty […] His Majesty […]”; see e.g. the oracle/votive texts KBo 8.61 5´ [m]a-a-an DINGIR-LUM DUTU-ŠI IGIḪI.A “If you, O deity, the eyes of His Majesty […]” (ed. Roos J. de 2007a, 130-131), and KBo 55.208 obv. 11´ [ma-a]-an-wa DINGIR-LUM DUTU-ŠI “[I]f you, O deity, His Majest[y …]” (ed. Roos J. de 2007a, 292-293). iiiFnSymT 3 T 4 The exact meaning of āran ḫarta is difficult to determine in this fragmentary context.