index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 348.I.8

Exemplar A

[ § 2'' ] A

Vs. II 1'

10 [nu-z]a? kat-kat-[te- ... ]

[ § 2'' ] A

Vs. II 2'

11 [n]u-uš-ši GAM-an[ ... ]

[ § 2'' ] A

Vs. II 3'

12 nu dIŠTAR-iš ka[t-1 ... ]

[ § 2'' ] A

Vs. II 4'

13 nu-kán MUŠḫé-da[m-mu(-)2 ... ] 14 [ ... ]

[ § 2'' ] A

Vs. II 5'

14 AḪI.A-aš ḫal-lu-wa-aš ḫu-x4[ ... ]


[ § 3'' ] A

Vs. II 6'

15 nu GIM-an MUŠḫé-dam-mu-u[š ... ] 16 [ ... ]

[ § 3'' ] A

Vs. II 7'

17 nu-kán MUŠḫé-dam-mu-uš d[a- ... ] 18 [ ... ]

[ § 3'' ] A

Vs. II 8'

18 ḫu-u-wa-ḫu-eš-na-az SAG.DU-a[n ... ]

[ § 3'' ] A

Vs. II 9'

19 nu dIŠTAR-in a-uš-ta 20 dIŠTAR-i[š ... ]

[ § 3'' ] A

Vs. II 10'

20 NÍ.TEMEŠ ne-ku-ma-an-ta ša-ra-a [e-ep-ta]


[ § 4'' ] A

Vs. II 11'

21 [MU]Šḫé-dam-mu-uš INIMMEŠ-ar6 dIŠTAR-li me-mi-i[š-ki-u-wa-an ... ]

[ § 4'' ] A

Vs. II 12'

22 [zi-ik-ka4-z]a ku-iš DINGIR-LIM-iš (Rasur) 23 nu Ú-U[L ... ]

[ § 4'' ] A

Vs. II 13'

23 [ ... ]ú-e-ri-iz-za-aš-ti (Rasur) 24 nu-kán a-ru-ni x[ ... ]

[ § 4'' ] A

Vs. II 14'

25 [ ... ]x 26 nu-uš-ši A-NA GU4.MAḪ ma-aḫ-ḫa-[an ... ]

[ § 4'' ] A

Vs. II 15'

27 [ ... ]x-x-x-ya Ú-UL š[a- ... ]

[ § 4'' ] A

Vs. II 16'

28 [ ... ]x x x[ ... ] Vs. II bricht ab.

[ § 5''' ] A

Rs. III 1'

29 [ ... t]i?-ya-[u?]-ar[ ... ]

[ § 5''' ] A

Rs. III 2'

30 [MUŠ]é-dam-mu-uš INIMMEŠ-ar A-NA dIŠTAR me-mi-iš-[ki-u-wa-an ... ]

[ § 5''' ] A

Rs. III 3'

31 ku--za MUNUS-na-aš zi-ik 32 dIŠTAR-iš A-NA MUŠḫé-d[am-mu ... ]

[ § 5''' ] A

Rs. III 4'

32 me-mi-iš-ki-u-wa-an da-a-iš 33 am-mu-uk-za MUNUSKI.SIKIL ḫar-š[a!?8-la-an-za]

[ § 5''' ] A

Rs. III 5'

34 nu-mu!10 ša-ra-u-wa-ar GIM-an ḪUR.SAGMEŠ-uš la11-aḫ-ḫur-nu-z[i ... ]

[ § 5''' ] A

Rs. III 6'

35 me-mi-iš-ke-zi-at 36 dIŠTAR-iš ḫa-li-iḫ-l[a-i12] 37 [ ... ]

[ § 5''' ] A

Rs. III 7'

37 A-NA MUŠḫé-dam-mu 38 na-an me-mi-ni-it wa-x[ ... ]

[ § 5''' ] A

Rs. III 8'

38 ni?13-in!-ga-nu-uš!14-ke-ez-z[i]


[ § 6''' ] A

Rs. III 9'

39 MUŠḫé-dam-mu-uš dIŠTAR-li me-m[i-iš-ki-u-wa-an ... ]

[ § 6''' ] A

Rs. III 10'

40 ku--za MUNUS-na-aš 41 [n]u-za-kán ŠUM-a[n? ... ]

[ § 6''' ] A

Rs. III 11'

42 am-mu-uk-za16 [ _? ]x-za-ra-aš ḫa-x[ ... ]

[ § 6''' ] A

Rs. III 12'

43 [ ... ] x me-mi-iš-ke-17[ ... ]

[ § 6''' ] A

Rs. III 13'

44 [ _ (_) ]x-da? ta-ra-aš-ká[n- ... ] 45 [ ... ]

[ § 6''' ] A

Rs. III 14'

45 [me-m]i-iš-ke-et 46 [ ... ]

[ § 6''' ] A

Rs. III 15'

47 nu-wa ša-ra-a x[ ... ] 48 [ ... ]

[ § 6''' ] A

Rs. III 16'

48 še-er ḫu-u-i-[ ... ]

[ § 6''' ] A

Rs. III 17'

49 dIŠTAR x[ ... ]


[ § 7''' ] A

Rs. III 18'

50 x[ ... ] Rs. III bricht ab.

[ § 8'''' ] A

Rs. IV 1'

51 [ ... -u]š? Rs. IV 2' – 4' sind vollständig weggebrochen.

[ § 8'''' ] A

Rs. IV 5''

52 [ ... ]x-ku-uš Rs. IV bricht ab.

Citatio: E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 348.I.8 (TX 2009-09-18)


1

Friedrich, ArOr 17.1, 1949, 240: ka[t-ta a-ru-ni? pa-it?.

2

Friedrich, ArOr 17.1, 1949, 240: MUŠḫé-da[m-mu-un? a-uš-ta?.

4

Friedrich, ArOr 17.1, 1949, 240: ḫu-u-[wa-an-ḫu-eš-na-aš? an-da? e-eš-ta?].

6

INIMMEŠ-ar über Rasur

8

CHD Š, 246b liest nach Koll. am Foto ta oder ga.

10

Text: -še.

11

MEŠ- la über Rasur.

12

Friedrich, ArOr 17.1, 1949, 240: ḫa-li-iḫ-l[a-at?-ti?-mu? i-it?].

13

Oder ⌈i⌉-?

14

Nach Kollation am Foto nicht URUDU wie in der Autographie sondern eher eine (fast) "normale" Zeichenform von .

16

Nach Kollation am Foto nicht -a wie in der Autographie, sondern eindeutig za .

17

Friedrich, ArOr 17.1, 1949, 242: [INIMMEŠ-a]r? me-mi-iš-ki-[u-wa-an da-a-iš.


Editio ultima: Textus 2009-09-18