index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 345.I.1
Citatio:
E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 345.I.1 (TX 2009-08-31, TRde 2009-08-29)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4'
§ 5'
§ 6'
§ 7''
§ 8''
§ 9''
§ 10''
§ 11''
§ 12''
§ 13''
§ 14''
§ 15''
§ 16''
§ 17''
§ 18''
§ 19''
§ 20''
§ 21''
§ 22''
§ 23''
§ 24''
§ 16''
189
--
mān
d
elliluš
uddā
[
r
memiy
]
auwanzi
[
zinnet
]
189
A
Rs. IV 20
ma-a-an
d
el-li-lu-uš
INIM
[
MEŠ
-ar
me-mi-y
]
a-
⌈
u-wa-an-zi
⌉
[
...
]
189
D
Rs. III 6'
ma-a-an
d
el-li-lu-uš
ud-da-
⌈
a
⌉
-
[
ar
...
]
190
--
nu=kan
DUMU
-an
ANA
d
upelluri
ZAG
-ni
UZU
ZAG.UDU
-ni
GIŠ
š
[
iyatal
tiyēr
]
190
A
Rs. IV 21
nu-kán
DUMU
-
[
a
]
n
A-NA
d
ú-pé-e
[
l-lu-r
]
i
ZAG
-ni
⌈
UZU
⌉
ZAG.UDU
-ni
GIŠ
š
[
i-ya-tal
...
]
¬¬¬
190
D
Rs. III 7'
nu-kán
DUMU
-an
A-NA
d
ú-pé-el-lu-r
[
i
...
]
¬¬¬
§ 16''
189
--
Als Enlil die Wort[e fertig gesp]rochen hatte,
190
--
[setzten sie] das Kind (wie einen) S[peer] dem Upelluri auf die rechte Schulter.
Editio ultima:
Textus
2009-08-31;
Traductionis
2009-08-29