i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 123
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 123 (TX 08.05.2012, TRde 12.03.2014)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9'
§ 10'
§ 11'
§ 12'
§ 13'
§ 14'
§ 15'
§ 16'
§ 17'
§ 18'
§ 19'
§ 20'
§ 21'
§ 22'
§ 23'
§ 24'
§ 25'
§ 26'
§ 27'
§ 28'
§ 29'
§ 30'
§ 31'
§ 32'
§ 33'
§ 34'
§ 35''
§ 36''
§ 37''
§ 38''
§ 39''
§ 40''
§ 41''
§ 42''
§ 43''
§ 4
32
--
[
…
]
...
ZI
-
KA
=ta
IGI
ḪI.A
-
KA
[
…
]
32
A
Vs. I 36
[
…
]
x
ZI
-
KA
-ta
⌈
IGI
⌉
ḪI.A
-
KA
Vs. I 37
[
…
]
33
--
[
…
]
...
-pašaššal=ya
[
…
]
33
A
Vs. I 37
[
…
]
-x-pa-ša-aš-ša-al-ia
Vs. I 38
[
…
]
34
--
[
…
]
UN
-an
ešun
34
A
Vs. I 38
[
…
]
UN
-an
e-šu-un
35
--
nu=wa=mu
LUGAL
[
…
]
35
A
Vs. I 38
nu-wa-mu
LUGAL
Vs. I 39
[
…
]
36
--
[
…
-i
]
ššuna
ēpti
36
A
Vs. I 39
[
…
-i
]
š-šu-na
e-ep-ti
37
--
n=at
lē
[
…
]
37
A
Vs. I 39
na-at
le-e
Vs. I 40
[
…
]
38
--
[
…
EGIR
]
-pa
LÚ
GIBIL
kišḫut
38
A
Vs. I 40
[
…
]
-pa
LÚ
GIBIL
ki-iš-ḫu-ut
39
--
[
…
]
…
-rawa
līk
39
A
Vs. I 41
[
…
]
-x-ra-wa
li-i-ik
¬¬¬
§ 4
32
--
[ … ] dir deine Seele, deine Augen [ … ]
33
--
[ … ] … [ … ]
34
--
[ … ] einen Menschen ... war ich.
35
--
Mir/mich der König [ … ]
36
--
[ … ] … ergreifst du.
37
--
Es/sie (Pl.n.) sollst [du]/soll [er] nicht [ … ]
38
--
Du sollst [wie]der zu einem neuen Mann gemacht werden.
39
--
[ … ] … schwöre.
Editio ultima:
Textus
08.05.2012;
Traductionis
12.03.2014