Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.32 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. I 1′ LÚALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} m]e‑ma‑isprechen:3SG.PRS
… | LÚALAM.ZU₉ | m]e‑ma‑i |
---|---|---|
Kultakteur {(UNM)} | sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 2′ LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš]Anstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wa‑a‑ez!‑zianstimmen:3SG.PRS
LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš] | pal‑wa‑a‑ez!‑zi |
---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | anstimmen 3SG.PRS |
Vs. I 3′ NINDA.GU]R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM‑ṢAsauer:{(UNM)}
… | NINDA.GU]R₄.RA | EM‑ṢA |
---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. I 5′ ] pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
… | pár‑ši‑ia |
---|---|
zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
… |
---|
Vs. I 7′ e‑e]p‑⸢zi⸣fassen:3SG.PRS
… | e‑e]p‑⸢zi⸣ |
---|---|
fassen 3SG.PRS |
Vs. I 8′ p]é‑⸢e‑da‑i⸣hinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS
… | p]é‑⸢e‑da‑i⸣ |
---|---|
hinschaffen 2SG.IMP hinschaffen 3SG.PRS |
Vs. I 9′ LÚSAG]I‑ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú‑⸢ez‑zi⸣kommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
… | LÚSAG]I‑aš | ú‑⸢ez‑zi⸣ |
---|---|---|
Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
Vs. I 10′ D]⸢ši?‑wuú‑ru‑ú⸣Šiwuru:{DN(UNM)}1
… | D]⸢ši?‑wuú‑ru‑ú⸣ | … |
---|---|---|
Šiwuru {DN(UNM)} |
Vs. I 11′ GIŠ].⸢DINANNA⸣Saiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)}
… | GIŠ].⸢DINANNA⸣ | TUR |
---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | klein {(UNM)} |
Vs. I 12′ ]x ⸢SÌR⸣‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | ⸢SÌR⸣‑RU | |
---|---|---|
Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. I 13′ me]‑ma‑isprechen:3SG.PRS
… | me]‑ma‑i |
---|---|
sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 14′ ḫal‑za]‑⸢a⸣‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ḫal‑za]‑⸢a⸣‑i |
---|---|
rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I bricht ab
… | ||
---|---|---|
Vs. II 1′ LÚSA[GI.AMundschenk:{(UNM)}
LÚSA[GI.A |
---|
Mundschenk {(UNM)} |
Vs. II 2′ LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG [
LUGAL‑i | … |
---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG |
Vs. II 3′ na‑an‑ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
na‑an‑ká[n |
---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Vs. II 4′ LÚMEŠ˽GIŠBANŠ[URTischmann:{(UNM)}
LÚMEŠ˽GIŠBANŠ[UR |
---|
Tischmann {(UNM)} |
Vs. II 6′ pár‑aš‑na‑u‑aš‑[kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
pár‑aš‑na‑u‑aš‑[kán |
---|
sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh |
Vs. II 7′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGA[LḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
LUGAL | MUNUS.LUGA[L |
---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
Vs. II 8′ a‑ku‑wa‑a[n‑zitrinken:3PL.PRS
a‑ku‑wa‑a[n‑zi |
---|
trinken 3PL.PRS |
Vs. II bricht ab
… |
---|