Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.140 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
r. Kol. 1′ [ ] ⸢A‑NA⸣zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
… | ⸢A‑NA⸣ | |
---|---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 2′ [iš‑ḫa]‑aḫ‑ruTränenstrom:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢EGIR⸣‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} a[r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
[iš‑ḫa]‑aḫ‑ru | ⸢EGIR⸣‑an | a[r‑ḫa |
---|---|---|
Tränenstrom {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
r. Kol. 3′ [ḫé]‑⸢e⸣‑kur‑ia‑waFels:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: pár‑ku‑x[
[ḫé]‑⸢e⸣‑kur‑ia‑wa | ma‑aḫ‑ḫa‑an | |
---|---|---|
Fels {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | wie |
r. Kol. 4′ [iš‑ḫ]a‑aḫ‑ru‑wa‑an‑zaweinen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(ERG) Weinen:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Tränenstrom:GEN.PL;
weinen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫa‑ra‑at‑na‑⸢a⸣‑[
[iš‑ḫ]a‑aḫ‑ru‑wa‑an‑za | |
---|---|
weinen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (ERG) Weinen {NOM.SG.C, VOC.SG} Tränenstrom GEN.PL weinen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
r. Kol. 5′ [nu]CONNn pa‑aḫ‑ḫurFeuer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ke‑e‑ezdieser:DEM1.ABL;
hier:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)} ke‑e‑ez‑zi‑iadieser:DEM1.ABL;
hier: w[a‑ar‑nu‑zi]verbrennen:3SG.PRS
[nu] | pa‑aḫ‑ḫur | ke‑e‑ez | ke‑e‑ez‑zi‑ia | w[a‑ar‑nu‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Feuer {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | dieser DEM1.ABL hier dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} | dieser DEM1.ABL hier | verbrennen 3SG.PRS |
r. Kol. 6′ ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SISKUR‑maOpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} NA₄ZI.KINKultstele:{(UNM)} ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS [
EN | SISKUR‑ma | EGIR | NA₄ZI.KIN | ti‑ia‑zi | … |
---|---|---|---|---|---|
Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Kultstele {(UNM)} | treten 3SG.PRS |
r. Kol. 7′ NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia(steinernes Kultobjekt):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} a‑⸢wa⸣‑anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP [
NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia | a‑⸢wa⸣‑an | kat‑ta | da‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|
(steinernes Kultobjekt) {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} (steinernes Kultobjekt) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | warm sein SUP entlang Auwa DN.ACC.SG.C Awa GN.ACC.SG.C sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | unten unter unter- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
r. Kol. 8′ ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP‑NIHand:{(UNM)} NA₄ḫu‑wa‑ši‑ia(steinernes Kultobjekt):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} pár‑š[i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
ŠA 1 | UP‑NI | NA₄ḫu‑wa‑ši‑ia | pé‑ra‑an | pár‑š[i‑ia |
---|---|---|---|---|
ein { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Hand {(UNM)} | (steinernes Kultobjekt) {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} (steinernes Kultobjekt) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
r. Kol. 9′ nu‑zaCONNn=REFL ⸢MUNUS⸣ŠU.GIGreisin:{(UNM)} DUGÚTULTopf:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SISKUR‑maOpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} [
nu‑za | ⸢MUNUS⸣ŠU.GI | DUGÚTUL | da‑a‑i | EN | SISKUR‑ma | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Greisin {(UNM)} | Topf {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
r. Kol. 10′ ti‑⸢ia⸣‑zitreten:3SG.PRS nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} DUGÚTU[LTopf:{(UNM)}
ti‑⸢ia⸣‑zi | nu‑uš‑ši | MUNUSŠU.GI | DUGÚTU[L |
---|---|---|---|
treten 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Greisin {(UNM)} | Topf {(UNM)} |
r. Kol. 11′ nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} te‑ez‑⸢zi⸣sprechen:3SG.PRS KUR‑e‑aš‑w[aLand:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
nu | ki‑iš‑ša‑an | te‑ez‑⸢zi⸣ | KUR‑e‑aš‑w[a |
---|---|---|---|
CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS | Land {FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} |
r. Kol. 12′ ki‑nu‑na‑wa‑aš‑ši‑⸢kán⸣jetzt:DEMadv=CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.D/L=OBPk DUTU‑ušSonne(ngottheit):{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Sonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} A‑N[A?zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ki‑nu‑na‑wa‑aš‑ši‑⸢kán⸣ | DUTU‑uš | A‑N[A? |
---|---|---|
jetzt DEMadv=CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Sonne(ngottheit) {DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 13′ DUGÚTULTopf:{(UNM)} du‑wa‑ar‑ni‑ia‑an‑dubrechen:3PL.IMP [
DUGÚTUL | du‑wa‑ar‑ni‑ia‑an‑du | … |
---|---|---|
Topf {(UNM)} | brechen 3PL.IMP |
r. Kol. 14′ [na]m‑ma‑kánnoch:;
dann: ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
[na]m‑ma‑kán | EN | SISKUR | A‑NA | … |
---|---|---|---|---|
noch dann | Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 15′ [ ]x ⸢ar⸣‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑*ga*‑a‑a[nErde:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
… | ⸢ar⸣‑ḫa | da‑*ga*‑a‑a[n | |
---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | Erde D/L.SG Taga DN.ACC.SG.C Taga {DN(UNM)} CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} |
r. Kol. 16′ [ ]x nam‑manoch:;
dann: x[
… | nam‑ma | ||
---|---|---|---|
noch dann |
r. Kol. 17′ [ ]x‑ni ⸢ar⸣‑[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
… | ⸢ar⸣‑[ḫa | |
---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|