Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 42.43 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | ||
---|---|---|
2′ [ A‑N]A(?) DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | A‑N]A(?) DINGIR‑LIM | … |
---|---|---|
Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
3′ [ ] ⸢e⸣‑eš‑ḫarBlut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [
… | ⸢e⸣‑eš‑ḫar | an‑da | … |
---|---|---|---|
Blut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
4′ [ ]x‑ta i‑ia‑an‑z[iSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS
… | i‑ia‑an‑z[i | |
---|---|---|
Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS |
5′ [ ]x a‑pí‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS [
… | a‑pí‑ia | ti‑an‑zi | … | |
---|---|---|---|---|
Opfergrube {D/L.SG, ALL} fertig sein 2SG.IMP Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG vordere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube HITT.D/L.SG | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
6′ [ Ì].GIŠÖl:{(UNM)} LÀLHonig:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP še‑er‑r[a?‑
… | Ì].GIŠ | LÀL | da‑a‑i | |
---|---|---|---|---|
Öl {(UNM)} | Honig {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
7′ [n]uCONNn A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa‑aš‑ša‑an‑n[a‑
[n]u | A‑NA DINGIR‑LIM | |
---|---|---|
CONNn | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
8′ 1ein:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑iš(Gebäck):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
(Gebäck):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar S[A₂₀‑A‑TI(Hohlmaß):{(UNM)}
1 | NINDAi‑du‑ri‑iš | ŠA ½ | S[A₂₀‑A‑TI |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gebäck) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} (Gebäck) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | ein halb { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (Hohlmaß) {(UNM)} |
9′ 5fünf:QUANcar NINDAza‑a‑ni‑ta ŠA 3drei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP‑[NIHand:{(UNM)}
5 | NINDAza‑a‑ni‑ta | ŠA 3 | UP‑[NI |
---|---|---|---|
fünf QUANcar | drei { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Hand {(UNM)} |
10′ 4040:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.ÌFettbrot:{(UNM)} ŠA UP‑[NIHand:{GEN.SG, GEN.PL}
40 | NINDA.SIG | 1 | NINDA.Ì | ŠA UP‑[NI |
---|---|---|---|---|
40 QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | ein QUANcar | Fettbrot {(UNM)} | Hand {GEN.SG, GEN.PL} |
11′ 2zwei:QUANcar UP‑NUHand:{(UNM)} GIŠNU.ÚR.MAGranatapfel(baum):{(UNM)} 2zwei:QUANcar UP‑[NUHand:{(UNM)}
2 | UP‑NU | GIŠNU.ÚR.MA | 2 | UP‑[NU |
---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | Hand {(UNM)} | Granatapfel(baum) {(UNM)} | zwei QUANcar | Hand {(UNM)} |
12′ i‑ia‑an‑ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS ḫa‑an‑da‑a‑a[n‑ziordnen:3PL.PRS
i‑ia‑an‑zi | ḫa‑an‑da‑a‑a[n‑zi |
---|---|
Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS | ordnen 3PL.PRS |
13′ GIŠPÈŠFeige(nbaum):{(UNM)} GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n):{(UNM)} [
GIŠPÈŠ | GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A | … |
---|---|---|
Feige(nbaum) {(UNM)} | Rosine(n) {(UNM)} |
14′ NAM!‑⸢MA‑AN⸣‑D[U(Gefäß):{(UNM)}
r. Kol. bricht ab
NAM!‑⸢MA‑AN⸣‑D[U |
---|
(Gefäß) {(UNM)} |