Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.101 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ ]x[ ]x‑da? ḫu‑it‑ti‑iaziehen:2SG.IMP;
ziehen:3SG.PRS.MP


ḫu‑it‑ti‑ia
ziehen
2SG.IMP
ziehen
3SG.PRS.MP

Vs. 2′ ]‑li‑iš GIŠkar‑ga‑ra‑im‑ma‑an(hölzerner Gegenstand):{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}

GIŠkar‑ga‑ra‑im‑ma‑an
(hölzerner Gegenstand)
{LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.N, HITT.PTCP.ACC.SG.C}

Vs. 3′ ]x še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


še‑erda‑a‑i
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. 4′ ]‑ti‑li‑iš SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
SA₅‑kánrot:{(UNM)}

SÍGSA₅‑kán
Wolle

Wolle
{(UNM)}
rot
{(UNM)}

Vs. 5′ ]x‑[r]u?ú an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ḫa‑ma‑an‑kánbinden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

an‑daḫa‑ma‑an‑kán
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
binden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. 6′ ]i na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
la‑a‑ez‑zilösen:3SG.PRS

na‑atar‑ḫala‑a‑ez‑zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
lösen
3SG.PRS

Vs. 7′ G]kar‑ga‑ra‑i‑mi(hölzerner Gegenstand):{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


G]kar‑ga‑ra‑i‑miše‑erda‑a‑i
(hölzerner Gegenstand)
{LUW||HITT.PTCP.D/L.SG, HITT.PTCP.STF}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. 8′ ‑t]i‑li‑iš SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)}
SA₅rot:{(UNM)} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

SÍGSA₅te‑pu
Wolle

Wolle
{(UNM)}
rot
{(UNM)}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. 9′ GEŠ]TINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

GEŠ]TINte‑puda‑a‑i
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. 10′ ]x ne‑pí‑x x x

Vs. 11′ ]x x[

Vs. bricht ab

Rs. ca. 10 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

Rs. 1′ L]ÚSANGAPriester:{(UNM)} x[

L]ÚSANGA
Priester
{(UNM)}

Rs. 2′ ]x an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
x[

Rs. bricht ab

an‑da
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
0.43430399894714