Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.125 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | ||
---|---|---|
2′ ]x kar‑⸢aš‑ta⸣abschneiden:LUW.3SG.PST;
abschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP;
Horn:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Horn:{VOC.SG, ALL, STF};
Gara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Speicher:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
… | kar‑⸢aš‑ta⸣ | … | |
---|---|---|---|
abschneiden LUW.3SG.PST abschneiden {2SG.PST, 3SG.PST} abschneiden 3SG.PRS.MP Horn {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Horn {VOC.SG, ALL, STF} Gara {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Speicher HURR.ESS||HITT.D/L.SG Weizen(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
… | ||
---|---|---|
4′ ]x‑aš ŠU‑it‑waHand:INS=QUOT x[
… | ŠU‑it‑wa | ||
---|---|---|---|
Hand INS=QUOT |
5′ ]x EGIR‑pa‑ma‑za‑ká[nwieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | EGIR‑pa‑ma‑za‑ká[n | |
---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
6′ ]x‑x‑ri nuCONNn ki‑iš‑š[a‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
… | nu | ki‑iš‑š[a‑an | |
---|---|---|---|
CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
7′ ] ⸢A⸣‑NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISK[UR]Opfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} x x[
… | ⸢A⸣‑NA EN | SISK[UR] | ||
---|---|---|---|---|
Herrschaft {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
… | |
---|---|
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|