Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.131 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ]x‑ik?[

2′ ]x‑an A‑NA Diš‑ḫa‑raIšḫara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} t[i‑

A‑NA Diš‑ḫa‑ra
Išḫara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

3′ D?]ḫu‑ur!‑du‑ma‑an‑zi‑iš‑š[a?

D?]ḫu‑ur!‑du‑ma‑an‑zi‑iš‑š[a?

4′ ]x ‑iš‑ma‑aš‑šiMann:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Mann:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
Mann:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ku‑i[twelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:

‑iš‑ma‑aš‑šiku‑i[t
Mann
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Mann
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Mann
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

5′ ] ú‑e‑ri‑ia‑an‑zarufen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
rufen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Pfeil:HITT.ACC.SG.C
e‑eš‑x[

ú‑e‑ri‑ia‑an‑za
rufen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
rufen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Pfeil
HITT.ACC.SG.C

6′ ‑a]z me‑mi‑ia‑na‑zaWort:ABL an‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

me‑mi‑ia‑na‑zaan‑d[a
Wort
ABL
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

7′ an]‑tu‑uḫ‑šiMensch:D/L.SG ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} na‑x[

an]‑tu‑uḫ‑šiki‑iut‑tar
Mensch
D/L.SG
Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

8′ ] kiš‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
i‑ia‑an‑z[iSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS


kiš‑ani‑ia‑an‑z[i
werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Schaf
{NOM.SG.C, VOC.SG}
machen
3PL.PRS

9′ ] nuCONNn 3drei:QUANcar Ékip‑pu‑uš(Kultgebäude):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [

nu3Ékip‑pu‑uš
CONNndrei
QUANcar
(Kultgebäude)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

10′ ] Ékip‑pa‑an(Kultgebäude):{ACC.SG.C, GEN.PL} A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[

Ékip‑pa‑anA‑NA DINGIR‑LIM
(Kultgebäude)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

11′ ]x Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
Ékip‑p[a‑

Text bricht ab

Ù
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
0.38221883773804