Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 67.42 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ U]Š? x[

2′ DGU]L‑aš‑še‑ešGULzanika-Gottheiten:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
GULš-Gottheiten:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
[

DGU]L‑aš‑še‑eš
GULzanika-Gottheiten
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
GULš-Gottheiten
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}

3′ ]x GIG‑ankrank:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Kranker:{ACC.SG, GEN.PL};
Kranke:{ACC.SG, GEN.PL};
krank sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
krank sein:PTCP.ACC.SG.C;
Abgeschnittenes:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Krankheit:{ACC.SG, GEN.PL}
[

GIG‑an
krank
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Kranker
{ACC.SG, GEN.PL}
Kranke
{ACC.SG, GEN.PL}
krank sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
krank sein
PTCP.ACC.SG.C
Abgeschnittenes
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Krankheit
{ACC.SG, GEN.PL}

4′ U]RU?mi‑it‑[

5′ ‑u]n?1 KUR‑azLand:ABL;
Bild eines Berges:{(UNM)};
Land:{(UNM)}
a[p?

KUR‑az
Land
ABL
Bild eines Berges
{(UNM)}
Land
{(UNM)}

6′ ‑r]u? DGUL‑aš‑še‑e[š?GULzanika-Gottheiten:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C};
GULš-Gottheiten:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}


DGUL‑aš‑še‑e[š?
GULzanika-Gottheiten
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}
GULš-Gottheiten
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={POSS.3SG.NOM.PL.C, POSS.3SG.NOM.SG.C}

7′ ]x‑aš? pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
12zwölf:QUANcar PA?(Hohlmaß):{(UNM)};
Laub:{(UNM)}
x[

pé‑ra‑an12PA?
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
zwölf
QUANcar
(Hohlmaß)
{(UNM)}
Laub
{(UNM)}

8′ ]x‑ut KAŠ.LÀL!‑itHonig-Bier:INS ?[

KAŠ.LÀL!‑it
Honig-Bier
INS

9′ ]x A‑NA KUŠNÍG.B[ÀRVorhang:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA KUŠNÍG.B[ÀR
Vorhang
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

10′ ]x‑aš ud‑da‑ni‑itrinken:2PL.PRS;
Wort; Sache:D/L.SG;
besprechen:2SG.IMP
[


ud‑da‑ni‑i
trinken
2PL.PRS
Wort
Sache
D/L.SG
besprechen
2SG.IMP

11′ ] QA‑TAM‑MAebenso:ADV d[a‑

QA‑TAM‑MA
ebenso
ADV

12′ ]x x x x[

Text bricht ab

Oder ]x-za
0.52110290527344