Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 47.75 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
(Frg. 2) 1′ [ pa‑ap‑pé‑eš‑ši]‑⸢e?⸣‑eš? ti‑ia‑a‑ri ma‑a!‑nu‑zu‑u‑ḫi1
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
… | pa‑ap‑pé‑eš‑ši]‑⸢e?⸣‑eš? | ti‑ia‑a‑ri | ma‑a!‑nu‑zu‑u‑ḫi | … | nu | a‑[na‑a‑ḫi] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) 2′! 2 [NINDA.GUR₄.RA‑iaBrotlaib:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Brotopferer:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF};
Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} nam‑ma‑pátnoch:;
dann: QA‑TAM‑MAebenso:ADV i‑ia‑an‑zi]Schaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS
… | [NINDA.GUR₄.RA‑ia | nam‑ma‑pát | QA‑TAM‑MA | i‑ia‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
Brotlaib {D/L.SG, FNL(i).ALL} Brotopferer D/L.SG Brotlaib {D/L.SG, STF} Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | noch dann | ebenso ADV | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS |
(Frg. 2) 3′! [EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L LÚSANGAPriester:{(UNM)} 5fünf:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[EGIR‑ŠÚ‑ma | LÚSANGA | 5 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia | nu | me‑ma‑i | ša‑a‑pu‑n]a?‑*aš | ti*‑i[a]‑a‑ri | e‑en‑na‑a!‑aš | … | ⸢ḫi⸣‑ia‑ru‑u‑⸢un⸣‑[na‑aš | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Priester {(UNM)} | fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 2PL.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 4′! [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} A‑NA NINDA.SIG‑pát‚Flachbrot‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} EGI]R?hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} ⸢DUG⸣a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Ì.GIŠ‑kánÖl:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [ ]
[na‑aš‑ta | A‑NA NINDA.SIG‑pát | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i | na‑at‑ša‑an | EGI]R? | ⸢DUG⸣a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia | Ì.GIŠ‑kán | an‑da | da‑a‑i | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | ‚Flachbrot‘ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Räucherschale HITT.D/L.SG Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | Öl {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) 5′! [ NINDA.SIGMEŠ‑ma‑aš‑ša‑an‚Flachbrot‘:{(UNM)};
‚Flachbrot‘:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} IT‑TI UZUGABABrust:{ABL, INS} da‑a]‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | NINDA.SIGMEŠ‑ma‑aš‑ša‑an | … | IT‑TI UZUGABA | da‑a]‑i |
---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ {(UNM)} ‚Flachbrot‘ {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | Brust {ABL, INS} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) 6′! [EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L NINDAi‑du‑ri‑in(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP nuCONNn me‑m]a‑⸢i⸣sprechen:3SG.PRS
[EGIR‑ŠÚ‑ma | NINDAi‑du‑ri‑in | pár‑ši‑ia | nu | me‑m]a‑⸢i⸣ | ⸢ku‑up⸣‑pí‑u‑na‑a‑aš | šu‑u‑⸢nu⸣‑na‑a‑aš | ⸢ti‑ia⸣‑a‑ri | ma‑a‑n[u‑zu‑ḫi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | (Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 2PL.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 7′! [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} da‑a]‑⸢inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} me‑ma‑i⸣‑iasprechen:2SG.IMP=CNJadd QA‑TAM‑MAebenso:ADV
[na‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | … | da‑a]‑⸢i | me‑ma‑i⸣‑ia | QA‑TAM‑MA | a‑⸢a⸣‑nu‑⸢u⸣‑i[š | a‑na]‑⸢ḫu‑iš⸣ | ki‑l[u‑uš | te‑e‑a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | sprechen 2SG.IMP=CNJadd | ebenso ADV |
(Frg. 2) 8′! [nam‑ma‑aš‑ša‑annoch:;
dann: a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
Kostprobe (einer Opfergabe):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Kostprobe:HURR.DIR.SG;
Kostprobe (einer Opfergabe):HITT.INS DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi]Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} NINDAi‑du‑ri‑i[n‑ma‑aš‑š]a‑[an(Gebäck):ACC.SG.C;
(Gebäck):ACC.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} G]IŠir‑ḫ[u‑iKorb:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} ]
[nam‑ma‑aš‑ša‑an | a‑na‑a‑ḫi‑ta | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi] | an‑da | da‑a‑i | NINDAi‑du‑ri‑i[n‑ma‑aš‑š]a‑[an | G]IŠir‑ḫ[u‑i | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N} Kostprobe (einer Opfergabe) {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} Kostprobe HURR.DIR.SG Kostprobe (einer Opfergabe) HITT.INS | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | (Gebäck) ACC.SG.C (Gebäck) ACC.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | Korb {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
(Frg. 2) 9′! [ ] [ ]
… |
---|
(Frg. 2) 10′! [nam‑ma‑kánnoch:;
dann: a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
Kostprobe (einer Opfergabe):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Kostprobe:HURR.DIR.SG;
Kostprobe (einer Opfergabe):HITT.INS DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑⸢up‑ru⸣‑u[š‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Enkel:D/L.SG;
Asche:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} p]a‑r[a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[nam‑ma‑kán | a‑na‑a‑ḫi‑ta | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑az | d]a‑a‑i | na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑⸢up‑ru⸣‑u[š‑ḫi‑ia | ḫa‑aš‑ši‑i | p]a‑r[a‑a | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N} Kostprobe (einer Opfergabe) {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} Kostprobe HURR.DIR.SG Kostprobe (einer Opfergabe) HITT.INS | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} Ḫuprušḫi DN.D/L.SG | zeugen 2SG.PRS Enkel D/L.SG Asche D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) 11′! [nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L LÚ⸢SANGA⸣Priester:{(UNM)} IŠ‑TU DU[GGALBecher:{ABL, INS} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[nu | me‑ma‑i | a‑a‑nu‑iš | a‑na‑ḫu‑e‑eš | ke‑e‑lu] | [EGI]R‑ŠU‑ma | LÚ⸢SANGA⸣ | IŠ‑TU DU[GGAL | GEŠTIN | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS | danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Priester {(UNM)} | Becher {ABL, INS} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) 12′! [nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[nu | me‑ma‑i | šu‑wa‑le‑e‑eš‑ki‑lu‑uš] |
---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) 13′! [ LÚp]u‑⸢ra⸣‑ap‑ši‑iš(Funktionär):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} GIŠi[r‑ḫu‑i‑ ]
… | LÚp]u‑⸢ra⸣‑ap‑ši‑iš | … | |
---|---|---|---|
(Funktionär) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 2) 14′! [ LU]GAL‑⸢uš⸣König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} IŠ‑TU ⸢DUG⸣KU‑[KU‑UB(Gefäß):{ABL, INS} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ]
… | LU]GAL‑⸢uš⸣ | IŠ‑TU ⸢DUG⸣KU‑[KU‑UB | GEŠTIN | … |
---|---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | (Gefäß) {ABL, INS} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
(Frg. 2) 15′! [ ]x‑x ⸢LÚSANGA⸣Priester:{(UNM)} [ ]
Vs. bricht ab
… | ⸢LÚSANGA⸣ | … | |
---|---|---|---|
Priester {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 1′ [a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aḫrušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucherschale:{HURR.ABS.SG, STF};
Aḫrušḫi:DN.D/L.SG;
Räucherschale:HURR.ESS||HITT.D/L.SG A‑NA Ì.GIŠ‑ká]nÖl:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢an⸣‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ⸢da‑a⸣‑[inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑ša‑an]Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)};
Brotopferer:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Brotlaib:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
[a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia | A‑NA Ì.GIŠ‑ká]n | ⸢an⸣‑da | ⸢da‑a⸣‑[i | NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|
Räucherschale HITT.D/L.SG Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Aḫrušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucherschale {HURR.ABS.SG, STF} Aḫrušḫi DN.D/L.SG Räucherschale HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Öl {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} Brotopferer {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} Brotlaib {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
(Frg. 1) Rs. 2′ [GIŠir‑ḫu‑u‑i‑tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG IT‑TI UZUGABABrust:{ABL, INS} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[GIŠir‑ḫu‑u‑i‑ti | IT‑TI UZUGABA | da‑a‑i] |
---|---|---|
Korb LUW||HITT.D/L.SG | Brust {ABL, INS} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. 3′ [nam‑ma‑kánnoch:;
dann: a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
Kostprobe (einer Opfergabe):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Kostprobe:HURR.DIR.SG;
Kostprobe (einer Opfergabe):HITT.INS DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG da‑a]‑⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG ḫ[a‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Enkel:D/L.SG;
Asche:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pa‑ra‑a]außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
[nam‑ma‑kán | a‑na‑a‑ḫi‑ta | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑az | da‑a]‑⸢i⸣ | na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑ia | ḫ[a‑aš‑ši‑i | pa‑ra‑a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N} Kostprobe (einer Opfergabe) {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} Kostprobe HURR.DIR.SG Kostprobe (einer Opfergabe) HITT.INS | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} Ḫuprušḫi DN.D/L.SG | zeugen 2SG.PRS Enkel D/L.SG Asche D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. 4′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[da‑a‑i | nu | me‑ma‑i | a‑a‑nu‑iš | a‑na‑ḫu‑e‑eš | ke‑e‑lu] |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 5′ [nam‑ma‑kánnoch:;
dann: LÚSANGAPriester:{(UNM)} IŠ‑TU DUGGALBecher:{ABL, INS} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑a]n‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[nam‑ma‑kán | LÚSANGA | IŠ‑TU DUGGAL | GEŠTIN | 1‑ŠU | ši‑pa‑a]n‑ti | nu | me‑ma‑i | šu‑u‑wa‑a‑⸢le⸣‑eš | ke‑⸢e⸣‑[lu‑uš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Priester {(UNM)} | Becher {ABL, INS} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 7′ [nam‑manoch:;
dann: LÚSANGAPriester:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: nu‑u]š‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L GIŠ⸢ir⸣‑ḫu‑iKorb:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} QA‑DU NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotopferer:{ABL, INS};
Brotlaib:{ABL, INS} p[a‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e‑ep‑zi]fassen:3SG.PRS
[nam‑ma | LÚSANGA | LUGAL‑i | DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | pa‑a‑i | nu‑u]š‑ši | GIŠ⸢ir⸣‑ḫu‑i | QA‑DU NINDA.GUR₄.RAḪI.A | p[a‑ra‑a | e‑ep‑zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Priester {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | (Gefäß) {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Korb {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | Brotopferer {ABL, INS} Brotlaib {ABL, INS} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 8′ [nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{ABL, INS} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} A‑NA UZUGABABrust:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa]‑⸢an‑ti⸣libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LÚSANGA‑maPriester:{(UNM)} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[nu‑uš‑ša‑an | LUGAL‑uš | IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | A‑NA UZUGABA | še‑er | 1‑ŠU | ši‑pa]‑⸢an‑ti⸣ | LÚSANGA‑ma | me‑ma‑i | šu‑u‑wa‑a‑l[e‑e‑eš | ki‑lu‑uš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | (Gefäß) {ABL, INS} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | Brust {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Priester {(UNM)} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 9′ [te‑e‑ia a‑a‑ri‑in‑ni ki‑ri‑pé‑en‑ni ki‑ri‑iš‑du‑un‑na ku‑n]e‑en‑ne
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs LÚSANG[APriester:{(UNM)} GIŠir‑ḫu‑ú‑i‑ti]Korb:LUW||HITT.D/L.SG
[te‑e‑ia | a‑a‑ri‑in‑ni | ki‑ri‑pé‑en‑ni | ki‑ri‑iš‑du‑un‑na | ku‑n]e‑en‑ne | nu‑uš‑ša‑an | LÚSANG[A | GIŠir‑ḫu‑ú‑i‑ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Priester {(UNM)} | Korb LUW||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. 10′ [QA‑DU NINDA.GUR₄.RAMEŠBrotopferer:{ABL, INS};
Brotlaib:{ABL, INS} A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dli‑lu‑riLe/il(l)uri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Liluri:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[QA‑DU NINDA.GUR₄.RAMEŠ | A‑NA GIŠBANŠUR | Dli‑lu‑ri | da‑a‑i] |
---|---|---|---|
Brotopferer {ABL, INS} Brotlaib {ABL, INS} | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Le/il(l)uri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Liluri {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. 11′ [nam‑manoch:;
dann: LÚSANGAPriester:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG 1ein:QUANcar DUGGALBecher:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} IŠ‑TU GEŠTINWeinfunktionär:{ABL, INS};
Wein:{ABL, INS} šu‑u]n‑na‑ifüllen:3SG.PRS ⸢na⸣‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs LÚSANG[APriester:{(UNM)} A‑NA NA₄.GIŠBANŠUR]Tisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[nam‑ma | LÚSANGA | LUGAL‑i | 1 | DUGGAL | pa‑a‑i | na‑an | IŠ‑TU GEŠTIN | šu‑u]n‑na‑i | ⸢na⸣‑an‑ša‑an | LÚSANG[A | A‑NA NA₄.GIŠBANŠUR] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Priester {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | ein QUANcar | Becher {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Weinfunktionär {ABL, INS} Wein {ABL, INS} | füllen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Priester {(UNM)} | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Rs. 12′ [Dle‑el‑lu‑riLe/il(l)uri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{ABL, INS} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ši‑pa‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[Dle‑el‑lu‑ri | da‑a‑i | EGIR‑ŠÚ‑ma | LUGAL‑uš | IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN | … | ši‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le/il(l)uri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | (Gefäß) {ABL, INS} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. 13′ [nuCONNn LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn a‑da‑an‑naessen:INF;
Fußbank(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Fußbank(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
essen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ú]‑⸢e‑ek⸣‑ziwünschen:3SG.PRS da‑an‑zi‑manehmen:3PL.PRS=CNJctr k[i‑idieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} 2zwei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} BA.BA.ZAGerstenbrei:{(UNM)} ŠA 3drei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar ḫa‑az‑zi‑la‑aš](Hohlmaß):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[nu | LUGAL‑uš | EGIR‑pa | IŠ‑TU É | DIŠKUR | pa‑iz‑zi | nu | a‑da‑an‑na | ú]‑⸢e‑ek⸣‑zi | da‑an‑zi‑ma | k[i‑i | 2 | NINDAa‑a‑an | BA.BA.ZA | ŠA 3 | ḫa‑az‑zi‑la‑aš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Haus {ABL, INS} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | gehen 3SG.PRS | CONNn | essen INF Fußbank(?) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Fußbank(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG essen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | wünschen 3SG.PRS | nehmen 3PL.PRS=CNJctr | dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | zwei QUANcar | warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Gerstenbrei {(UNM)} | drei { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (Hohlmaß) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 1) Rs. 14′ [2zwei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} ŠA 3drei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar ḫa‑az‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}5 1ein:QUANcar NINDA.GÚG(Brot oder Gebäck):{(UNM)} BA.BA.ZAGerstenbrei:{(UNM)} 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA].⸢KU₇?⸣Süßbrot:{(UNM)} BA.BA.ZAGerstenbrei:{(UNM)} UP‑NIHand:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP n[a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[2 | NINDAa‑a‑an | ZÌ.DA | ŠA 3 | ḫa‑az‑zi‑la‑aš | … | 1 | NINDA.GÚG | BA.BA.ZA | 2 | UP‑NI | 1 | NINDA].⸢KU₇?⸣ | BA.BA.ZA | UP‑NI | pár‑ši‑ia | n[a‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Mehl {(UNM)} | drei { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | (Hohlmaß) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) {(UNM)} | Gerstenbrei {(UNM)} | zwei QUANcar | Hand {(UNM)} | ein QUANcar | Süßbrot {(UNM)} | Gerstenbrei {(UNM)} | Hand {(UNM)} | zerbrechen 2PL.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. 15′ [na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA‑NI DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nam‑manoch:;
dann: 2zwei:QUANcar DUGḫu‑u‑up‑párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} da‑a]n‑zinehmen:3PL.PRS
[na‑at | PA‑NI DINGIR‑LIM | da‑a‑i | nam‑ma | 2 | DUGḫu‑u‑up‑pár | GEŠTIN | da‑a]n‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | noch dann | zwei QUANcar | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | nehmen 3PL.PRS |
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 17′ [nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS pal‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} D10‑upWettergott:{DN.FNL(up).HURR.ABS, DN.FNL(up)(UNM), DN.FNL(up).VOC.SG} ma‑nu‑zu‑ḫivon Manuzi:{HURR.ABS.SG, STF} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑k]u‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:{(UNM)} (Rasur) SÌR‑⸢RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} NINDA⸣.[GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑ši‑ia‑u‑an‑zizerbrechen:INF NU.GÁL](ist) nicht (vorhanden):NEG
[nu | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | pal‑ši | D10‑up | ma‑nu‑zu‑ḫi | TUŠ‑aš | e‑k]u‑zi | LÚNAR | SÌR‑⸢RU | NINDA⸣.[GUR₄.RA | pár‑ši‑ia‑u‑an‑zi | NU.GÁL] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF} | Wettergott {DN.FNL(up).HURR.ABS, DN.FNL(up)(UNM), DN.FNL(up).VOC.SG} | von Manuzi {HURR.ABS.SG, STF} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Sänger {(UNM)} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen INF | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
(Frg. 1) Rs. 18′ [ ]x EGIR‑ŠUdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L nam‑manoch:;
dann: ⸢D⸣10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUma‑a‑nu‑z[u‑ḫivon Manuzi:{HURR.ABS.SG, STF} ]
… | EGIR‑ŠU | nam‑ma | ⸢D⸣10 | URUma‑a‑nu‑z[u‑ḫi | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | noch dann | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | von Manuzi {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Rs. 19′ [ ] ⸢1⸣ein:QUANcar DUGkap‑pí‑i(Gefäß):{D/L.SG, STF} la‑⸢ḫu⸣‑u‑an‑zigießen:3PL.PRS [ ]
… | ⸢1⸣ | DUGkap‑pí‑i | la‑⸢ḫu⸣‑u‑an‑zi | … |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gefäß) {D/L.SG, STF} | gießen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. 20′ [ ]‑ša‑an ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS nu‑uš‑[š]a?‑[an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ]
… | ḫar‑kán‑zi | nu‑uš‑[š]a?‑[an | … | |
---|---|---|---|---|
haben 3PL.PRS umkommen 3PL.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 1) Rs. 21′ [ ‑z]i nuCONNn an‑*tu‑uḫ*‑šu‑ušMensch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [ ]
… | nu | an‑*tu‑uḫ*‑šu‑uš | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | Mensch {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 1) Rs. 22′ [ ](Rasur) [ ]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 23′ [a‑pár‑re‑en‑ni iš‑tap‑en‑ni Dli‑lu‑ri‑ni a‑ba‑te‑en‑ni ti‑i]a‑ri‑in‑ni ma‑nu‑ze‑en‑[ni i‑ša‑a‑e šu‑ul‑li]
[a‑pár‑re‑en‑ni | iš‑tap‑en‑ni | Dli‑lu‑ri‑ni | a‑ba‑te‑en‑ni | ti‑i]a‑ri‑in‑ni | ma‑nu‑ze‑en‑[ni | i‑ša‑a‑e | šu‑ul‑li] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 24′ [un‑nu‑ú‑wa pu‑du‑ul‑li e‑na‑a a‑nu‑ur‑za‑a du‑ú‑ia‑r]i?‑⸢na?⸣‑[a ḫu]‑⸢ta⸣‑al‑z[a‑a ]
Rs. bricht ab
[un‑nu‑ú‑wa | pu‑du‑ul‑li | e‑na‑a | a‑nu‑ur‑za‑a | du‑ú‑ia‑r]i?‑⸢na?⸣‑[a | ḫu]‑⸢ta⸣‑al‑z[a‑a | … |
---|---|---|---|---|---|---|